Film Színház Muzsika, 1968. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1968-02-17 / 7. szám

Közöny? T. Szerkesztőség! Rékai András az Operaház volt főren­dezője 67 éves korában elhunyt — olvastam a halálozási hírek sze­rény-szomorú rovatá­ban a család fájdalmas jelentését, hirdetését. Rékai András — a nagy kultúrájú, kiváló karmester néhai Rékai Nándor fia — több mint 30 évig volt az Opera szolgálatában. Jó néhány sikeres ope­rarendezés fűződik ne­véhez, a plakáton még ma is akad előadás, melynek rendezőjeként az ő nevét tüntetik fel. Ezért nagyon megdöb­bentett, hogy a volt főrendező elhunyta al­kalmából az Opera­háznak még egy gyász­­jelentését se olvastuk sehol. Rékai tudtunk­­­kal a Zeneműkiadónál is vezető posztot töltött be vagy tíz évig, de ennek a vállalatnak a neve sem szerepelt az újságok hasábjain. Hát ennyit ér egy jeles mű­­­vész élete és sok évti­zedes, odaadó munkás­sága? Jeges közönyt érdemel csupán? Egy régi operalátogató. Még egyszer a hollywoodi tizekről A Film Színház Muzsika 5. számában Barabás Ta­más a hollywoodi tizekről írva Dalton Trumbóval kapcsolatban megemlíti John Howard Lawson­ t, akiről azt írja, hogy: »nem­csak forgatókönyvíró, de filmesztéta és kritikus is volt». Majd ezt: »John Ho­ward Lawson azóta se na­gyon publikál a saját ne­vén». Három okból fogtam tol­lat. 1. Dawson ma is él és dolgozik. 2. Azóta is publi­kál saját nevén. 1953 no­vemberben jelent meg »A film az eszmék harcában» című műve, amely magya­rul is megvan. (Filmművé­szeti Könyvtár 16. szám). 1964-ben pedig talán legje­lentősebb alkotását publi­kálta, címe: »Film: the Creative Process». Most fordítják magyarra, még ebben az évben megjele­nik. 3. John Howard Law­­son az Egyesült Államok filméletének neves és ki­magasló alakja,, Magyaror­szágon alig ismerik, még a Film Kislexikon sem ír ró­la. Hadd mutassuk be né­hány mondatban az írót. 1895-ben született New Yorkban. Az 1920-as évek­ben nagy sikerrel játszották friss és szókimondó szín­műveit a Broadway nagy színházaiban. Érdeklődése hamarosan a film felé for­dult, Dynamite című film­je, amelyet Cecil B. De Mil­le rendezett, egyike volt az első hangosfilmeknek. Egy ideig az amerikai filmírók szövetségének elnöke volt; mint filmíró a második vi­lágháború idején írt film­jeivel aratta igazi nagy si­kereit. Lawson már ifjúságától következetesen haladó né­zeteket vallott, és mindig bátran kiállt erkölcsi-poli­tikai meggyőződése mellett. Egyike lett a hollywoodi ti­zeknek, 1950-ben egy évre ítélték. Lawson jónéhány kriti­kai és elméleti könyvet írt a filmről és színjátszásról. Egyik fő műve ,A színmű­írás és filmírás elmélete és technikája», amelynek a filmről szóló része Film­­dramaturgia címmel a Filmművészeti­ Könyvtár 11. számaként (1962) jelent meg magyarul. 1961. júniusban gyógyke­zelés céljából a Szovjet­unióba utazott, ahol két évet töltött. Jórészt itt írta meg legújabb könyvét a Film: the Creative Pro­­cess-t, amely nagyszabású, összefoglaló jellegű film­történeti-esztétikai munka. Jelenleg Kaliforniában él. Soproni János Szegény tök józan volt. Csak éppen a hangja hasonlatos valami kétségbe­esett nyögéshez, segélyt kérő fókáéhoz, vagy tudom is én mihez. S a közönség azt hitte, vele gúnyolódik a jegyző úr. Senki nem ismerte a faluban a jegy­ző úr énekhangját, nemigen hallották azt azelőtt, így nemsokára rikoltozni, hörögni, verekedni kezdett egymással a két pártra szakadt közönség. Az egyik párt vadul üvöltötte, hogy bo­londdá akarják tenni, gúnyt űznek ve­le és le kell pofozni a jegyző urat a színpadról. A másik, a higgadtabb, úgy vélte, hogy nem lepofozni, csak le kell őt lökni szép csendesen, az igaz­gatóval, mármint velem együtt. Ma­gam sem tudom, hogy maradtam épen, azt sem, hogy került le a kocsis laj­­bijában a jegyző úr a deszkákról, mi­képpen jutott haza s egyáltalán, mi lett vele és a többiekkel. — Ezért örü­lök annyira magának, Pap úr. — Én kissé hebegve mondtam. Én nem ... hogy is mondjam ... én is kez­dő vagyok. Talán próbálnánk előbb .. . — Hogyne, hogyne, Pap úr! — És máris elszaladt, intézkedett, valami ro­zoga hegedűt is kerített, hozta a víg özvegyet is, aki vígnak is látszott, öz­vegynek is, s valahogy mégsem így képzeltem el a Víg özvegyet, no de nem baj. — Alig kezdtem az első dalba, Kiss úr felszisszent. Az orra egészen a szá­jáig futott le ijedtében. — Jó hangosan énekel, Pap úr — mondta finoman Mikes bácsira való te­kintettel —, de azt hiszem... a hallá­sa körül van valami kis baj ... No de nem tesz semmit, a hegedű majd bele­igazítja a muzsikába ... — Észre se vettem, már itt volt az este. A fellépés ideje. Előleget nem kaptam, éhes voltam. Arra gondoltam, hogy üres ház lesz, de hát egye a fe­ne, néhány ember mégiscsak össze fog gyülekezni s annyi bevétel csak akad, hogy megvacsorázhassak. Úgy véltem, nem baj, ha nem is pontosan a Víg özvegy dallamait fújom, ki ve­szi észre az ilyen csekélységet? És igyekeztem összeállítani a fejemben a nótákat, amiket legjobban ismerek. Az igaz, hogy volt közöttük egy-két Víg özvegy-beli nóta is, nagyobb baj így nem lehet... Meg azután hegedű is van a világon ... — Már a színpadra lépésem előtt is valami furcsa szorongás feküdt a szí­vemre. Szent egek! Hiszen a kiskocs­ma kezd megtelni! Egyre-másra hoz­zák az új ülőhelyeket, lócákat! Mi ez? S az örömében és félelmében rémülten ide-oda szaladgáló Kiss úr felvilágo­sított, hogy ezek az arcok mind a teg­napiak! Hogy a jegyző úr is ott ül köz­tük, várakozón, vörös arccal! Hogy a közönség, tegnap, úgy látszik, roppan­tul mulatott a nézőtéren. Rohonczi jegyző úrral együtt várja a folytatást és izgatott telt ház van ... — És könyörögve nézett rám, a tor­komra s mintha az öreg Mikest is idézte volna félelmében ...­­— Nos, hogy mondjam tovább? — Kiss úr halkan betaszított a szín­padra. Ez volt a belépőm. Megálltam, mint egy árva jószág, maradjunk csak finoman a jószág mellett, amely egy robogó vonat után bámészkodik és el­felejt legelni... Hát így volt Vala­hogy. Azután a víg özvegy kézzel-láb­­bal mutatott unszolására rákezdtem valamire. Hogy mi volt, máig sem tu­dom. Azt hittem, énekelek. Pedig fe­nét. Nyöszörögtem, mintha azt a bú­suló jószágot elgázolta volna a vonat. — Az egész igen rövid ideig tartott. Néhány csuklás és nyögés és vakkan­­tás után, egyszerre csak felhördül mel­lettem valaki. Mint utóbb a kocsmá­­rosnétól megtudtam: a tegnapi jegyző, Rohonczi úr volt: — Hé, maga gyalázatos ripacs! En­gem akar maga kigúnyolni? Ezért fo­gadta fel ezeket itt mind? És előre­lendült karral, pipacsvörösen mutatott a közönségre. — Ki maga, disznó gaz­ember? Hogy meri az én hangomat utánozni? Hogy mer maga engem gú­nyolni, mi? No, megállj, fickó! — Valahogy mégis sikerült elmene­külnöm, verés nélkül. Elbújtam. A kocsmárosné bújtatott el, ugyanis ő végighallgatta az egész délutáni be­szélgetésemet Kiss úrral és sejtette, hogy ártatlan vagyok, nem tehetek ar­ról, hogy pontosan olyan botfülem van, mint Rohonczi úrnak Becsukott egy szobába, vacsorát is hozott, nagyon megsajnált. — Máig sem tudom, hogy végződött ez az előadás, fáradt voltam. A kocs­márosné ágyat vetett, elaludtam, haj­nalban felébresztett, egy kis csoma­got meg egy kis pénzt nyomott a mar­komba: — Menjen ki fiatalúl az állo­másra, félóra múlva indul a vonat Pest felé s ha majd valamikor sok pénze lesz, visszaküldheti nekem. — Felültem a vonatra és mire visz­­szatértem Pestre, hallom ám, hogy a rikkancsok kiáltják már a lapokat. Egyenest Mikes bácsihoz mentem. El­meséltem neki a jegyzőt, nagyokat ne­vetett, pénzt adott, hogy írjam meg. De én sohasem tudom megírni azt, amit előre kifizetnek, így maradt rám, hogy elmondjam a férjem helyett ezt a történetet. 31

Next