Film Színház Muzsika, 1973. július-december (17. évfolyam, 27-52. szám)

1973-12-15 / 50. szám

TELEVÍZIÓ __ TELEVÍZIÓ __ TELEVÍZIÓ —TELEVÍZIÓ Újra Fej­es End­re-művet rendez Cserepes Margit házassága „ÍRÓ: Természetesen mai történetet írunk, munká­sokról, el is várják tő­lünk. Ne tessék megijedni, hálás feladat. Támogatják, jól fizetik, és a könyvtá­rakban sem kell kibön­gészni, mit gondolhatott Napóleon a nagy orosz síkságon, amikor megcsíp­te a lábát a hideg. (Elne­veti magát, őszintén, bol­dogan.) Meg aztán nagy­szerű fickók a munkások, drága élcsapat vagy mi a szösz, ők állnak négyszáz­nyolcvan percen át a desz­kán. Szeretem, ha megszó­lalnak, mindig a szívem­ből muzsikálnak, pofáznak bátran, szabadon.. Fejes Endre első, már eredetileg színpadra írt művéből, a Cserepes Mar­git­­ házasságából — amely tavaly könyvalakban je­lent meg és amelyből most tévéfilm készül — való ez az idézet Fejes drámájának leg­főbb hőse az író, aki sze­münk láttára teremti meg hőseit, fantáziájából figu­rákat formáz; a benne dú­ló vélemények és ellenvé­lemények osztódással sza­porodnak nővé és férfivé, sokféle színű árnyalt ala­kokká, „pozitív hőssé”, ne­gatív figurává. A dráma ott kezdődik, amikor ezek a teremtmények élni kez­denek és cselekedni — az író szándéka ellen. A tévéfilm rendezője, Szőnyi G. Sándor most rendez negyedszer Fejes Endre-művet. A Cserepes Margit házassága előtt a Mocorgó, a Kéktiszta sze­relem és a Jó estét, nyár, jó estét, szerelem is az ő rendezésében készült. — Fejes Endre minden művében első, nagy sikert aratott novellájának hősét, a „hazudóst’ írja meg, kü­lönböző változatokban — mondja a rendező. — Ez a „hazug"-ság azonban nem valami gonosz tulajdonság, hanem hol drámai félreér­tés, hol lírai elvágyódás. E darab hőseinek is a szép­ség és a rend vágyából fa­kadó elképzeléseik vannak a világról, magukról. És néha tévednek__ Mit is mond a darabban az író? „író (elmosolyodik). Ha a színpadon elhangzik egyetlen hazug szó, a szer­ző halott. Nincs rendező, színész, nincs hatalom, amely megmenti.” — Ugyanakkor ezek a hősök szenvedélyes izga­lommal keresik az igazsá­got — folytatja Szőnyi G. Sándor —. Néha úgy ér­zem, hogy a padló felett lebegnek, legalább ötven centivel. Csupa költészet Fejes szövege. Költői tő­mondatok. Mindenki vall; szenvedélyeiket, indulatai­kat fogalmazzák. Szerep­lőinek szájába gyakran ad igazi verset, drámarészle­­tet — és ezeket úgy mon­datja el, hogy aki nem is­meri, észre sem veszi őket, mert szervesen illeszked­nek gondolatai közé. — Milyen megoldást vá­lasztottak ennek a költői világnak képi kifejezésé­re? — A dráma egyetlen színpadképben, egyetlen díszletben játszódik, azon­ban ebben hat-hét külön­böző helyszín is szerepel. Először meg akartuk jele­níteni ezeket a helyszíne­ket, de rá kellett jönnünk: az író — a darabbeli — ví­ziórendszerét nem lehet kivinni az utcára. Az író, amikor alkot, díszletnek használja szobáját, alak­jaival, teremtményeivel népesíti be környezetét. Egyetlen helyszínt haszná­lunk tehát: az író szobáját, ez a háttere minden jele­netnek, de — és ez a lé­nyeges — inkább érezzük a lakást, mint látjuk. Bornyi Gyula, a film operatőre veszi át a szót. — Ez a dráma az arco­kon jelenik meg. Szinte csak közeli képekben dol­gozunk. A meghatározott környezetben nem a bútor milyensége a lényeges, ha­nem a célja. A szék azért, hogy üljenek rajta, a lám­pa, hogy világítson. A kör­nyezet, a pontosan megha­tározott — de esetleg nem is látszó — mozdulatok azért szükségesek, hogy a színész gesztusainak hitelét teremtsék meg. — Ebben a költői, lélek­tani drámában — mondja ismét a rendező — bizo­nyos stilizáltságra is szük­ség van. Ezek az emberek nem mindennapi hőfokon égnek. Úgy, mint az embe­rek az élet legnagyobb, legemelkedettebb pillana­taiban. Egyetlen szó sem hangzott el pszichológiai megalapozottság nélkül. — Mi a munkamódsze­rük? Az operatőr: — A szituációkban kap­ja el a felvevőgép az arco­kat, a szemeket. Ha vesze­kednek, ha gondolkodnak, ha szerelmeskednek, ha ro­hangálnak az arcukon kö­vetni és így közvetíteni — ez a feladatom. A rendező: — Egy rendezőnek soha nem juthat eszébe mindaz, amit a színész tud, amit egyéniségéből, jelleméből, tapasztalataiból hozzá tud adni az alakítandó figurá­hoz. Ezért én nagy teret engedek a színész alkotó­kedvének, fantáziájának. Akár Csomós Mari (Csere­pes Margit alakítója), akár Harsányi Gábor (Viták Pál), akár Tomanek Nán­dor (Horváth úr), minden­ki ugyanarról beszél: ön­magáról. A szereplőről és saját emberségéről. Felvé­teleink során például szám­talanszor éreztem, hogy a darabbeli író alkotói gyöt­relmei nem idegenek az őt megformáló Mensáros László színészi gondjaitól. A dráma költőisége, szen­vedélye felforrósítja az ér­zelmeket, őszinteségre kényszerít. Hallgassuk csak meg Horváth urat a darabból: „HORVÁTH ÚR: Az életnek is megvan a saját dramaturgiája. Keményebb, kegyetlenebb, mint a szín­házé.” Tor­day Aliz Dorogi Zsuzsanna és az író (Drahota Andrea, Mensáros László) Cserepes Margit és Vitók Pál (Csomós Mari és Harsányi Gábor) (Kajnágel Imre felvételei) 28

Next