Film Színház Muzsika, 1980. július-december (24. évfolyam, 27-52. szám)

1980-09-13 / 37. szám

a hűségről. Az Egervári Esté­k­a nyári színházi bemutatója. Közvetítés felvételről. Kisfalu­dy Károly: Hűség próbája. Vígjáték egy felvonásban. Tö­­möry Péter: Vőlegényfogó. Ze­nés játék egy felvonásban (16 éven felülieknek!) Közben: 21.25: Tv-híradó 2. • VASÁRNAP: 9.00: Tévétérna. 9.05: Óvodások filmműsora. Hétszínvirág. Szov­jet mesefilm. 9.30: Zsebtévé. 10.00: Hírek. 10.05: János vi­téz. Magyar rajzfilm. 11.20: Reklám. 11.25: Hangoskodó. Er­dő-zene. 13.40: Vasárnapi mu­zsika. A Televízió nyilvános felvétele a MOM Szakasits Ár­pád Művelődési Házában. 14.25: Pedagógusok fóruma. 15.00: Marlene Dietrich-sorozat. Halá­los ölelés. Magyarul beszélő francia film. 16.45: Reklám. 16.50: Fejezetek a cirkuszlexi­konból. XII/3. rész. Akrobata — modern eszközökkel. 17.25: Reklám. 17.30: Műsorainkat ajánljuk! 17.55: Lehet egy kér­déssel több? Vetélkedőműsor. 18.25: Reklám. 18.35: A Közön­ségszolgálat tájékoztatója. 18.40: Tévétérna. 18.45: Esti mese. 19.00: A Hét. 20.00: Hírek. 20.05: Carmen Jones. Magyarul beszé­lő amerikai zenés film. 12.45: Sporthírek. 21.55: Költőnk és kora. Kalligráfia. Vas István versei. 22.20: Hírek. A budapesti premier MOZIK műsora szeptember 11-től 17-ig Svájci Filmhét Új Tükör Klub Mozi: Csipke­verőnő 11-én 14, Hogyan csi­náljunk svájcit? 11-én h6, Kis kiruccanások 12-én 5, 8. Messidor 13-án 5, 8. Konrad Steiner hirtelen magánya 14- én 14, h6, 8. Violanta 15-én f4, f4, h6, 8. Schillen 16-án f4, h6. Az alkalmazott 16-án 8, 17-én f4. Az elveszett út 17-én h6, 8. HORIZONT: Szent Gotthárd alagút este 11—12-én 8. Nagy­apa halála 13-án 8. Kőfejtés 14- én 8, 9. Gottlieb hazája 15— 16-án 8, 9. Rövidfilm-ösz­­szeállítás 17-én 8. 9. Kertmozik műsora Budai Kertmozi: Kétdimen­ziós gyilkos (olasz) h8. Csepeli Parkmozi: Mondd, hogy mindent megteszel ér­tem (olasz) 10—12-ig és 14— 17-ig f8. Hunyadi Kertmozi: Kaló­zok Jamaicában (angol) 11— 14-ig h8. Zorro (olasz—fran­cia) 15—17-ig h8. Vörösmarty Kertmozi: Mondd, hogy mindent megteszel ér­tem (olasz) f8. Alfa: Negyedik fázis (ame­rikai) 4, a7, f9. Alkotmány: Negyedik fázis (amerikai) 3, 5, 7. Bartók: Negyedik fázis (ame­rikai) h9, hll. Bosszúvágy (amerikai) n2, f4, h6, 8. Bástya: Ki öli meg Európa nagy konyhafőnö­keit? (ame­rikai) h9, hu­, 1, f4, h6, 8. Negyedik fázis (amerikai) éjjel 10. Bem: Walt Disney állatbiro­dalma (amerikai) h9, 11, n2. A kék madár (szovjet—ame­rikai) f4. A tanú (magyar) h6, 8. Budafok: Száguldás gyilkos­ságokkal (amerikai) n6. Jo­seph Andrews (angol) f8. Kismanók furulyája (belga— francia) 13—14-én 3. Corvin: A biztosan ölő sár­kány lady (japán) f4, h6, 8. Csokonai: Kétdimenziós gyil­kos (olasz) h9, 11, n2. Hair (amerikai) f4, 6, f9. Dózsa: A biztosan ölő sár­kány lady (japán) f4, h6, 8. Duna: Szerelem szieszta ide­jén (spanyol) 4, n7, f9. Ne­gyedik fázis (amerikai) 13-án éjjel 11. Fény: Joseph Andrews (an­gol) h9, 11, . n2. Volt egyszer egy vadnyugat I—n. (ameri­kai—olasz) 14, h7. Kétdimen­ziós gyilkos (olasz) 13-án éj­­jel 10. Gorkij­ (Szovjet Filmek Mo­zija) : Az eltévedt nyuszi (mese) h4. Egy furcsa asz­­szony 1—11. 11—14-ig és 16— 17-én 6. Vihar a szárazföldön 15-én 16, 8. Horizont: de. 9-től 4-ig foly­tatólag. Barangolás az idő nyomában; Köztér: A re­mény ünnepe. Du. Forgó­mozgás (Csőke József rövid­filmjei) 4, 6. Kőbánya: Bosszúvágy (ameri­kai) 4, 6, 8. Madách: A biztosan élő sár­kány lady (japán) 5, 18. Far­kas és a kisgida (mese) 14-én h3. MN. Művelődési Háza: Nagy Medve fiai (NDK) 14-én f4, h6, 8. Színes tintákról álmo­dom (magyar) 16-án f4, h6, 8. Május 1.: Negyedik fázis (ame­rikai) hlO, hl2, h­ 2, 4, 6, 8. Mátra: Kertészkedő meg a vár­úr (mese) flO, fl­, fl2, fi, f2, f3. Katona és az elefánt (szovjet) f4. Kicsi a kocsi, de erős (amerikai) h6, 8. MOM Mozi: A Nagy Medve fiai (NDK) 14-én h3, 5, n8. 15-én 5, n8. Óbuda: A maláji tigris (olasz­­francia—NSZK) h3. A piszt­ráng (spanyol) n6, f8. Csil­lagok háborúja I—II. (ame­rikai) 14-én h9, hl2. Olimpia: A szentév (francia) f4, f6, f8. Palota: A hét mesterlövész (amerikai) 5. Dicsőségre ítél­ve (amerikai) f8. Gengszterek sofőrje (angol) 14-én h3. Pest-Buda: Negyedik fázis (amerikai) n6, f8. Négy ban­dita, tíz áldozat (francia) 13— 14-én 3. * Puskin: A biztosan ölő sár­kány lady (japán) h9, 11, n2. Az áldozat (magyar) 14, h6. 8. Rideg Sándor Művelődési Ház: Robin Hood­nyila (szovjet) 12—1­7-ig ha, vasárnap 13 is. Éjszakai csendben (lengyel) 12—17-ig 7. Sport: Bosszúvágy (amerikai) 3, 5. 7. Won Ton Ton, Holly­wood megmen­tője (amerikai) 14-én de. 10. Szikra: Bosszúvágy (amerikai) 9, 11, 1. Ki beszél itt szere­lemről? (magyar) f4, h6, 8. Szikra Kamaraterem: Rítus (svéd) h9, 11, n2, f4, h6, 8. Tanács (Magyar Filmek Mozi­ja) : Naplemente délben h9, 11, n2. Két történet a fél­­múltból 11—14-ig f4, h6, 8. Színes tintákról álmodok 15— 17-ig f4, h6, 8. Táncsics: Ki öli meg Európa nagy konyhafőnökeit? (ame­rikai—NSZK) f4, h6, 8. Tátra: Vadá­llatok a fedélze­ten (szovjet) 11—14-ig h4, 6, n9. Ki beszél itt szerelem­ről? (magyar) 15—17-ig h4, 6, n9. Toldi: Hálózat (amerikai) f4, 6, f9. Ostromállapot (francia) 13-án éjjel 11. Új Tükör Klub Mozi: Hálózat (amerikai) 11-én és 14—17-én 10, f1, 12—13-án f9, 11, f2. Uránia: A szentév (francia) 9, nl2, f2. Naplemente délben (magyar) 4, n7, f9. Vörös Csillag: Negyedik fázis (amerikai) 9, nl2, f2. A szent­év (francia) 4, n7, f9. SZÍNHÁZAK szeptember 15-től 21-ig Vígszínház: H, P: Házmester­sirató, — K, Szó: Pop-fesz­tivál, — Szó: A 22-es csapdá­ja, — CS: Minden jó, ha vé­ge jó, — P, Szó: In memó­riám­­. I. P: éjjel 11, Szó du. fél 3. V: Harmincéves vagyok. Pesti Színház: H: Pisti a vér­zivatarban — K, Szó: Equus — Szó: Orfeusz alászáll — Cs: Deficit — P: Macsikajá­­ték — V: Váltóőrök. Vidám Színpad: H, K: A csa­ládban marad — Sze, Cs, P: Maszlag, Szó, V: Nyitott ab­lak. Operettszínház: K. Sze: Csó­kolj meg, Katám, Cs: Csár­dáskirálynő, P. Sze: Violetta, V: János vitéz. Zsebszínház: K. Sze: Lola blau (fél 8). József Attila Színház: H, V: Weekend a tengerparton, K, P: Hálószoba komédia, Sze, Szó: Pajzán históriák, Cs: Rozsdatemető. Állami Bábszínház a Népköz­­társaság útján: Sze, Cs, P. du. 3., Szó, V. du. 4., V de. 11: Gidaház az erdőszélen, Jókai téren: K, Sze, Cs, P. de. 10, Szó du. fél 3., V de. fél 10: A bűvös tűzszerszám. Állami Bábszínház vendégjá­téka, V: Fehérlófia (II. ker. Művelődési Központ, Új Tü­kör Szabadidő Központ) de. fél 10. Radnóti Miklós Színpad: Cs: Kései sirató, P: Csoda ma­gyar módra — Üzenet, Szó. du. 4. Anyád nyelvét bízták rád a századok, V: Minden másképpen van. Mikroszkóp Színpad: K, Szó, P, Szó, V: Minek néz en­gem? (fél 9). Thália Színház: Cs, P: Thyl Ulenspiegel, Szó: Házszente­lő, V: Csa­k semmi szenzá­ció. Fővárosi Nagycirkusz: egész héten (kivéve K). Egész nyá­ron cirkusz (fél 8, P, Szó, V: du. fél 4 is, V: de. 10 is.). A címlapon: DÉVAI NAGY KAMILLA az Év Hanglemeze cím egyik kitüntetettje A hátsó borítón: JAMES DEAN amerikai filmszínész (Drámai életét lapunk következő számában idézzük fel) Kotnyek Antal reprodukciója MŰSOROK 31 Index: 25 285 HU ISSN 0015—1416 Főszerkesztő: Hámori Ottó Főszerkesztő-helyettes: Sándor Iván Kiadja a Lapkiadó Vállalat: Felelős kiadó: Siklósi Norbert Szerkesztőség és kiadóhivatal: Vn., Lenin körút 9—11. (Telefon: 221-285) Levélcím: 1906 Budapest PF: 223 Kéziratokat és képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi (Budapesten a kerületi) kézbesítő hivataloknál és a kézbesítőknél Előfizetési díj: negyedévre 96,— Ft. Külföldön terjeszti: Kultúra Külkereskedelmi Vállalat (H—1389 Budapest, Postafiók 149.) és külföldi bizományosai 30.2380 Athenaeum Nyomda, Kozma utcai üzeme, Budapest Rotációs mélynyomás Felelős vezető: Soproni Béla vezérigazgató

Next