Fővárosi Lapok, 1866. augusztus (3. évfolyam, 174-198. szám)

1866-08-04 / 177. szám

— Isten nem szokott anyi boldogságot együtt engedni az életben , — felelt ilyenkor Müllerné, kész lemondással. Florita első szerencsés felléptei után mindjárt seregesen akartak volna jönni hozzá tisztelegni az udvar ifjú urai ; a főméltóságú asszonyok pedig hív­ták, hogy menjen énekelni ragyogó termeikbe, me­lyekben Madrid előkelői gyűltek össze; de Müllerné visszautasítá a bámulás ilyetén jeleit s annak a nagy világnak hódolatát, melynek körében élni nem volt hivatva; anyai ösztöne, az eszélyesség sejtő előérzete, megsúgták neki, hogy Floritának veszélyes volna ott a jég,s hogy a sors,a melybe a gondviselés helye­ző , kegyéért nem szabatott neki mást feladatául, minthogy művészetének éljen kizárólag, s annak a közönségnek, mely bálványozza. Érzé, hogy leányá­nak nyugalma, jó hire s neve csak attól függ, ha ily szigorú életre szánja magát, s azért meg is óvá­tt en­nek határain belől. És a szép énekesnő, kiről egy egész világ beszélt, kinek nyomát, ha ment, egész zaj kisérte, nem járt senkihez, sehová, csak a szín­házba és a misére. Egyetlen egy ember élt benső viszonyban e visz­­szavonult családdal: Calderon. Ő lett természetesen barátja s tanácsadója a két nőnek, hiszen neki kö­szönhettek mindent, s elismerések hálás áradozásában el is ismételék ezt neki mindennap. Gyakran mondo­gató Müllerné: Ha meghalok, Florita nem fog egye­dül állni a világban ; tudom, hogy önben pártfogót, barátot, második apát hagyok neki. — Igen, második apát,— válaszolt szegény Calde­ron sóhajtva,— hiszen én szeretem is úgy, mintha tu­lajdon gyermekem volna. Alig egy évig volt még csak Florita a színház­nál, s már­is teljesen kifejlődött zenei képessége, s a művészet lehető legmagasb fokára emelkedett. Ezen mondhatni gyermekleány lángelméje eltalálta mind­azt, a mi iszonytató s heves a szenvedélyekben van ; ösztöne rá vezette őt, hogyan lehet föllelni s játszani azokon a húrokon, melyek az emberi lélekben legha­­marább viszhangoznak. Elő­bűvölé a szerelmet, a nagyravágyást, a fájdalmat oly hangon, melynek le­hetetlen megfelelő húrt nem rezdítni meg szívünkben, de maga még nem ismeré az érzelmeket, melyeket oly mesteri hatalommal ábrázolt, még nem szeretett. De másokat, már sokakat gyújtott lángoló szerelemre. Nem egy főrangú ifjú írt hozzá leveleket, a­miket azonban Müllerné olvasatlanul tűzbe dobott, s adott ablaka alatt éjjeli szerenádokat, a mikről azonban @rR/CKJMS tWiffl! Florita ismét semmit sem tudott, mert hálószobájából, mely az anyjáé mellett volt, nem nyílt erkély, sőt ab­lak sem az utcára. E nagy,rajongó tömegben, mely távolról környe­­ző, megjegyzett mégis egyet magának Florita, ki sze­replésein mindennap ott volt, s kitől talán egymagá­tól nem hallott soha oly hízelgő bókokat, minőkkel diadalai közben anyira untaták. E férfiú mindennap rendesen leült csöndesen a színpadon egyik székre, s ott hallgatott figyelmesen, mozdulatlanul, s tetszését csak egy sóhajjal, vagy egy egy sokat­­mondó kéz­mozdulattal nyilvánító olykor-olykor. Ifjú volt, szép, s külseje nem közrendet árult el, de arckifejezésében volt valami komor, gőgös, a mi szembetűnő ellentétet képezett vonásainak finomságával s egész lényének majdnem nőies vonzó kecsével , haja, melyet a kor szokása szerint hosszan viselt, ragyogó szőke volt, s gyönyörű fürtei kisded, s oly kedves nyakat folytak körül, min­t csak fiatal lánykáknál bámulhatunk ; sűrű, barna szakálla rózsás arcára kanyaróit, s hosz­­szú, gyakran összevont szemöldjei nagyon meggyön­­giték kék szemeinek édes kellemét s bájos ra­gyogását. Florita mindig ugyanazon egy helyen látta az if­jút, ki nem beszélt senkivel, s a­zt senki sem látszott ismerni. Utójára úgy érze, jobban érdeklik őt ez ifjú bámulásának néma jelei, mint a szilaj tapsok, me­lyekkel a közönség üdvözölni szokta dicsőségét. Színpadra léptekor őt kereste legelőször is szemeivel, s ha fölfelé, lelke mélyében eddig soha nem ismert érzelem lángolt föl ; énekelt a legbűvösebb ihlettel, ellesvén az érzelmesség, a magas indulatok valódi hangját, s igaz, nem szinleti könyök öntözék orcáját. Az ifjú jelenléte minden egyes esemény érdekét hat­hatósan fokozó nála ; büszke volt, ha ő ott ülve, látta győzelmeit, s midőn koszorúk s virágeső hulltak lá­baihoz, a diadal és gyönyör önkéntelen indításával fordúlt feléje, onnan várva a megjutalmazó tekintetet s ajkainak mosolyát. — így tartott ez darab ideig ; azután Floritán egyszerre csak titkos nyugtalanság, heves türelmetlenség s búskomorság vett erőt, mely­nek parancsolni, bármint akart volna is, nem tudott. A színház egész roppant termében, a bálványozó tö­meg imádással határos hódolata mellett, csak ez egy lény tiszteletére vágyott, s minduntalan attól félt, hát­ha nem érdemli, hátha nem nyerte meg ezt. Ajkainak egy igéjéért oda adta volna minden diadalát, de azt az egy szót is megtagadta az, s némán szemlélte végig tovább is a megható jeleneteket, a közönség rajongó lelkesültségét, ugyanazzal a nyugodt, önelé­gült arckifejezéssel, ugyanazon nyilatkozataival hall­gatag hódolatának. — Floritát lassanként ez ifjú je­lenléte s hány­kódó gondolatai egészen elfoglalók, úgy hogy csak iránta ébredt érzelmének élt ; megfelejt­­kezett környezetéről, csak róla gondolkozott, csak az ő kilétét gyanitgatá, mert még csak nevét sem ismer­te. Égett a vágytól , kitudni, hallani róla valamit, s még­sem kockáztatott soha egy kérdést, egy szót sem, mely azt mutatta volna, hogy csak észre is vette e szótalan nézőt. Senkinek sem árulta el szive titkát, hiszen maga sem volt még tisztában felőle. Mindez csak szive rejtekében zajlott végig így, s oly titokban, hogy anyja sem sejt a legtávolabbról sem. Történt egy este, hogy Florita Euridycet játsza, melyben egy éve először lépett föl, s a közönség, mely az évfordulati ünnepélyre roppant tömegben gyűlt össze, hosszan tartó tapsviharral fogad rá,s a já­ték végeztével énekét megujráztatá. A fiatal énekes­nő lábaihoz virágeső omlott ; háromszoros üdvrival­gás reszketteté meg a terem falait ; az egész közön­ség fölkelt, s úgy tapsolt. Florita halványan s fölhe­­vülve halta meg magát, szive hálásan s örömtől ára­dozva dobogott ; a mikor pedig újra fölveté szemeit, két lépésre maga előtt őt, az ismeretlent pillantá meg. Mellére kulcsoló ez kezeit, s úgy hatta meg magát előtte, a­mint Florita szokott volt a közönség előtt meghajolni ; arca épen úgy lángolt felindulásában s a boldogságtól. Az idegen láttára Florita egész testé­ben megreszketett, lesüte arcát, s úgy állt ott, nem eszmélve arra, a­mi környezte, azt sem tudva, hol van, s mi történik körülte. Szerencsére a színész, ki karját nyújta, hogy kivezesse, észrevéve, hogy el­sápadt, s sietett visszavezetni gyorsan a színfalak mögé, hol anyja és Calderon már vártak rá. — Oh, igen, igen! Dicső nap volt ez Floritám ! —kiáltott Müllerné,s szemében örömkönyek csillogtak. — Igen anyám, igen! — válaszolt félénken kö­rül hordozván szemeit a lány. A­kit keresett, ott volt már a színpadon, ott állt egy oszlophoz dőlve , he­­vélytől lángoló tekintete Floritán csüggött. Florita karon ragadva Calderont, heves szívdobogással kérdé : — Don Pedro, nem ismeri ön azt az urat, a ki ott áll előttünk ? azt a fekete selyem mellényest,a ki­­nek smaragdszin szalag van kalapján. (Folyt, köv.) Midőn társunk sírjától búcsút veszünk, nem szólok a veszteségről, mely mindnyájunkat ért. Itt nem egy letört virágot hagyunk, kinek csak jövője volt, s kit csak kis körben gyönge szálú gyökerek kötöttek a földhöz, itt egy nagy színművészt teszünk a sírba,ki diadalteljes múltjában gazdag érdemei által mély és messze ágazó gyökereket vert, s kihez a sze­retet, tisztelet és kegyelet hálás emlékeivel minden igaz magyar szive hozzá van kötve. —Ő nem a csa­lád, nem a mi társulatunk, Ő a nemzet halottja. Épen azért őt a panaszoknál és siralomnál több illeti. E szűk sötét börtön őt csak szemünk elől rejti el, itt csak azt tesszük le, a mi benne múlandó volt ; erős nagy szellemét, dicső hírnevét, hervadhat­­lan koszorúit, s hatásainak áldásait a föld nem temet­heti el. Felszállnak azok a ravatalról, mint hajdan az apotheosisok sasai, s megvetve a hitvány port, s az idők múlandóságát, megdicsőítve azon magas körbe emelik,hol a nagy szellemek örök hazája van; ott fenn a halhatatlanságban, itt az utókor emlékében. Úgy van , ha e halottat sírja szélén meg akarjuk tisztelni, higyjük azt, a­mit ő hitt; szeressük azt, a­mit ő legjobban szeretett, s reméljük, a­mi fölött ő soha sem csüggedett. Higyjük a lélek halhatatlansá­gát, szeressük a hazát, s reméljük, hogy ismét nagy leszen. Ezek lelkesíték őt küzdelmeiben, ezek tették lelkét erőssé, s erős lelke ezek által lett korlátlan ur a gyarló test fölött. Én társa voltam fiatal korában, vézna testét féltettük a sorvadástól, s nem hittük, hogy gyönge hangja egykor a viharzó szenvedélyek harsonája lesz, de az ő erős lelke akarta, hogy az legyen; akarta, hogy a gyönge test megizmosulva egykor eszköze legyen teremtő geniusának, s elérje azon nagy erkölcsi célt, mely a magyar színészetnek most is, s azon mostohább korban még inkább hivatá­sa volt , s az erős akarat megszerző neki a szellem diadalát. Eleitől világos tudata volt e magas hivatás­ról ; mind­végig hű­ maradt hozzá , s munkás szelleme még akkor sem maradt tétlenül, midőn pihenni­, kel­lett volna- Hiába intették, hogy ez fölemészti erejét s halálát okozza, ő még roncsolt testtel is azon magas célra tört, s nem gondolt a halállal. Inkább akart küzdve halni, mint élő halott gyanánt élni tétlenül. S meghalt azon küzktéren, hol anyiszor győzött; meg­halt a művészet és dicsőség tetőpontján, teremtő lelkének legremekebb művében, s annak legkitűnőbb mozzanatában. Csak ily nagy és erős akaratú lélek lehetett kisugárzásaiban oly nagyon igaz. Ő nem játszott, az élet volt. Ő nem csupán azért lépett fel, hogy a közönség mutasson — e célt a köznapi szem­fényvesztők is elérhetik . Ő a szinlés álarcát azért vette föl, hogy nagy igazságokat hirdessen. S célját elérte, mert míg az életben sok igaznak akar látszat­ni, holott mindenki tudja, hogy képmutató ; ő róla mindenki tudta, hogy csak szinlés, képmutatás, a­mit ábrázol, mégis kénytelen volt bevallani, hogy ez a megtestesült igazság! — Innen van azon mély behatás lelkünkre, hogy felvett alakjait még most is látni és sokszerű hangjait még most is hallani véljük. De hát csak e­ddig terjed a színművész hatása és dicsősége , emléke a most élő nemzedékkel kihalna? — A kik nem látták, s látni nem fogják, azokra néz­ve ő nem is élt volna ? Alakításainak szobrai s remek képei, összetöredezve mind a sirba hulltak volna? Jellemző beszédei, az emberi hang e legbűvösebb zenéje, örökre elhangzanék ? s az ő vége nem volna más, mint egy törött hangszeré, mely vele örökre elnémult? szomorú vigasz volna ránk ,nézve, kik­et bámultak, s még szomorúbb jutalom rá nézve, ki negyvenegy évig fáradott és lelkesült, hogy minket lelkesítsen. Nem, ne higyjük ezt! A nagy geniusok soha sem hullatják el szárnyaikat a sírnál, hisz a sír­emlékeken még a halál angyalának felfordított szö­­vetneke is lángol. A teremtő lelkek épen az által bizo­nyítják be, hogy az istenség szikrái, mert hatásaik következményeiben nem hamvadnak el, hanem köv­i­vetőik lelkében új lángot gyújtva, még azután is­­ fényt és világot terjesztenek.— A nagy színművészek­­ is előkészítői s útmutatói a jövőnek. Élnek ők utó­daikban ; megdicsőitett hirnevek él az utókor hálás emlékében; s minél mi­vel több kor következik rajok, annál ragyogóbban. Fiának a színpadon az volt e dicsőülthez vég­szava : „Atyám, soha sem látom többé fejedelmi arcodat !” Ne félj jó fiú! meglátod te még e szinészfejede­­lem arcát, sokszerü veretében. — Ez azon tiszta arany pénz, melyet itt nem ásunk el; — felvetődik az, hogy mindnyájunkat gazdagítson. -- Az ő utósó szavai pedig ezek voltak: „S én sem megőrülni, sem meghalni nem tudok !a Dicsőült szellem! Utósó sza­vad is igaz volt, mert te nem haltál meg — csak a függönyt bocsátották le; de a te lelki szemed előtt egy másikat húztak fel, s te most tisztán látod az öröklét titkait, látod hazánk jövőjét, s én hiszem, örvendesz, hogy beirva látod a sors könyvében, a miért egy hosszú életen át te is fáradoztál; látod,­­ hogy a mi művészeted végcélja volt: nemzetiségünk és mivelődésünk terjedése, hazánk jogos állása, és szebb jövője , nem puszta agyrém. É hit kisérjen el minket sírodtól, e meggyőződés vezessen életútain­­kon , akkor veszteségünket megtanuljuk tűrni, fájdalmaink enyhülni fognak, s könyeinken át is a jobb és szebb jövőt látva, töredező hangon is a hazát fogjuk éltetni. — Nyugodjál békében! Mi mind hisszük, hogy feltámadunk, s még látjuk egy­mást ! Béke és áldás lengjen poraidon! Szigligeti.­ ­­­GRESS­Y GÁBOR .Iju sírja fölött.­­ — Augusztus 1. 1866. — I'SMile — 714 —

Next