Fővárosi Lapok 1870. július (140-166. szám)

1870-07-10 / 148. szám

árasztott a ború után, s világot öntött a szivekb­e is, hol átláthatatlan sötétség uralkodott. Valami szelíd nyugalom szállta meg az anya és lány fölzaklatott szivét ez esti fény láttára, s egy neme a hitnek keletkezett lelkükben azon mindenek­­fölött való iránt, ki valamint a természet legnagyobb sötétségét megvilágosítja, úgy kijelöli az utat azok­nak is, kik sokáig a kétségbeesés sötétségében téve­­deztek i­ s. Ezalatt a hazát minden oldalról nagy veszélyek fenyegeték. November vége volt, s az országnak már min­den részében harcok folytak, melyek majd szerencsés és diadalmas, majd szomorú és leverő kimenetellel bírtak ; s mig Csáktornya, Lagerdorf stb. helyeken diadalt aratott a magyar sereg, addig Szent Tamás, Schwechat s több más helyek lángbetükkel égtek a haza egén. Nem volt az országnak egy biztos helye, hol a lakosok nyugodtan élhettek volna. A városok és fal­vak majd magyar, majd ellenséges seregektől voltak ellepve,és esténkint a fejét nyugalomra hajtó nem tud­ta, ha reggel nem ébred-e föl dobszó, ágyúdörgés és harci lármára. Az a falu, melyben Simongátiné lakott, egyike volt a legveszélyesb fekvésű helyeknek, mert közel a határszélhez, s míg a megye egyik részén magya­rok táboroztak, addig a többi helyen császáriak és rácok itték föl állandó tanyájukat. De a napok egymás után múltak, sőt hetek, hó­napok is elröpültek, s a falu közelében még össze­ütközésre mindig nem került a dolog, bár azt Si­­mongátiék majdnem biztosan várhatták volna, és talán Margit kivánta is. Mindent, mindent a világon inkább óhajtott, mint e borzasztó nyugalmat, mely a szivében dúló zajnak gúnyos ellentéteként terült körülé. Az elmúlt hónapok alatt Gyulától két levelet vett, melyben az tudata vele, hogy él, s még mindig a régi vérmes remények jellemzék sorait, bár elő­ször fejezé ki azon óhajtást, hogy bár alkalmat lel­hetne , seregével Margit közelébe juthatni, s veszély esetében, mely a határszélekről fenyeget, védelmez­hetni menyasszonyát. Kevés vigasztalót nyújtanak neki e sorok, csak annyit, hogy abban bizonyos lehetett, miként a levél írásának napjáig Gyula még életben volt, de azon­túl ismét egy pillanatig sem lehetett nyugodt élete és épsége fölött, annál is inkább, mert a magyar sereg mind kevesebbre olvadt, veszteségei mind na­gyobbak, fájóbbak lettek, míg ellenkezőleg a császári sereg erejét idegen befolyások szaporíták. A hadi kocka jó és balszerencsével forgott, s Klapka tarcali csatája, Damjanich szolnoki diadala, és Miskolc visszafoglalása még egyszer új reménységet nyújtanak a szerencsés kimenetel felől a már már kétségbeesni kezdő nemzetnek. (Folyt. köv.) Úti és fürdői rajzok. II. (Salzburgtól Gasteinig.) Derült augusztusi nap hinte első sugarait az ál­mából olsúdó földre, midőn Salzburg végső házai is elmaradoztak bérkocsink mögött. A fasorral sze­­gélyzett és bolthajtásként födött út mellett fekvő rétek és kertek gazdag pázsitján harmattenger csil­logott ; felséges illat­ár törte be a légkört, mely cso­dás élénkítő hatást gyakorolt a budapesti bűzös és poros levegő által megmérgezett szervezetünkre ; a kebel itt szabadabban hullámzik, a kedély fölvidul, édes kéjérzet hatja át egész lényünket, a szűzies, romlatlan természet befolyása alatt megifjodva, egé­szen átszellemülve érezzük magunkat. Utunk a már említett Hellbrunn kastély mellett vezet el, melynek parkja fölött még mély csend ül. Minduntalan visz­­szatekintünk, mert az elhagyott s az út kanyargásai miatt minden pillanatban más alakot öltő Salzburg panorámájától alig bírunk megválni, s talán fájó szívvel folytatnék útunkat, ha még ennél is festőibb látványok reménye nem tartaná feszültségben keb­lünket. A már szintén említett, egy kis tó tükréből ki­emelkedő Anif-várnak elragadó szépségében gyö­nyörködve, nem sokára sötétzöld színben csillámló folyócskán kelünk át, melynek siető hullámai a múlt éjen át még királyi ágyban, a bűvös szép Kö­nig s s­e e keblén pihentek. Az Untersberg tövén vagyunk, mely szép és jelentékeny terjedelmű hegyvonal helyében — a monda szerint — nagy Károly aluszsza ideiglenes álmát, ki csak arra várakozik, hogy Németország régi dicsősége visszatérjen, midőn azonnal elhagyja nyughelyét. Ennél sokkal elterjedtebb ama másik monda, mely az e hegy gyomrában lakozó törpékre és gnómokra vonatkozik, kik holdvilágos éjeken el­­elrándulnak a környék némely pontjaira. A reichen­­halli sóaknákban tett ily éjféli látogatásukat csinos acélmetszet által érzékitve is láttam. Az Untersberg mögött, melynek kétharmada már Bajorországhoz tartozik, a Göll (8000 láb magas) kúpja magaslik ki, míg balról a nagy kiterjedésű Tünnen hegység zárja el a láthatárt. A legközelebbi pont, mely figyelmünket magára vonja, Arc­o gróf Kaltenhausen nevet viselő egykori kastélya, most pedig sörfőzdéje, mely mesz­­sze földön hires kitűnő gyártmányáról , a további útra magát erősíteni vágyó utas számára fürge pin­cérnek hozzák ki itt a habzó italt, az országútin nyiló sziklapincéből. Miután a sóbányáiról hires Hallein város három­­emeletes házait is elhagytuk s nehány jelentéktelen helységen áthaladnánk, a láttér mindinkább szűkül, miközben az úttól jobbra, mintegy félórányi távol­ban, a »Kis Göll“ szikláihoz simuló fehér szőnyeg alakjában tűnik föl előttünk a Schwarzbach zuha­­taga, melynek habjai mintegy 300 láb magasságban törnek ki az említett hegyoldal rejtélyes nyílásából. A néphit ezt is a Königssee vizének tartja, mely az innen alig másfél mértföldre fekvő tóból a sziklák szivén át nyitott magának utat, hogy itt a touristák­­nak érdekes látnivalót, a gollingi vendéglősnek pe­dig jelentékeny jövedelmet nyújtson. Golling — a legközelebbi városka — ugyanis gyülhelye a touris­­táknak, és pedig részint az imént említett zuhatag, részint és még inkább az innen tova vezető út nagy­­szerűsége miatt. A látvány, melyben itt részesülünk, valóban meglepő. Az egymásra hajló Tannen és Hagen-hegy­­ségek teljesen elzárni látszanak az utat ;nem is sejt­jük, hogy hol találunk ez óriás gáton kibúvó nyílást. Csöndes fenyvesbe érünk, hol egy csárdaszerű épület előtt izmos lovakat fognak kocsink elé, mert a lejtő, melyen föl kell kapaszkodnunk, nem mindennapi. Az út tetőpontjához közel útmutató jelzi a touristák egy másik érdekes találkozási pontját, az úgynevezett „Defen“-t. E nevet azon nyílások viselik, melyeket az alább leírandó hegyszorosból előrohanó Salzach (a tartomány főfolyója) a sziklákon át fúrt magának. Több száz lépcső vezet le az útról a völgy mélyében levő, sziklákból alakult s hidak által egybekötött alagútakhoz, melyeken az egyébként jelentékeny Rudin, Turgenjev Iván beszéltje. (Folytatás.) Fölhozták a tkeát. A társalgás átalános lett, azonban mihelyt Rudin fölnyitó ajkát, hirtelen mindnyájan elnémultak, s észre lehete venni, mily ha­talmas volt a benyomás, melyet ő előidézett. Michailovna Darjának az jutott eszébe, hogy Pigassowot kissé föl kellene villanyozni. Oda ment hozzá és halkan kérdezé tőle: — Miért oly hallgatag, és miért mosolyog oly gúnyosan ránk ? Ugyan kísérelje meg csak­ vele is­mét kötekedni. A nélkül, hogy a választ bevárta volna, oda inte Rudint. — Ön még nem is ismeri neki egy másik olda­lát ! — szólt a nő Pigassowra mutatva. — A rettentő asszony gyűlölő s minduntalan káromolja őket. Ugyan kérem, térítse meg őt. Rudin önkénytelenül végig mérte Pigassowot sze­mével. Ő két fejjel is magasabb volt Pigassownál. Ez csaknem meggörbült a boszúság miatt; halvány arca még sárgább lett. — Michailovna Darjának nincs egészen igaza! — kezdő akadozó hangon. — Én nekem nem csupán a nőkre van panaszom; az egész emberiség nem igen van ínyemre. — Ugyan mi okozhatta, hogy ön oly rész véle­ménynyel van iránta ? — kérdé Rudin. Pigasson mezőn nézett szeme közé. — Alkalmasint saját szívem tanulmányozása, melyben én minden nap több-több salakot fedezek föl. Én mások felől magam után ítélek ; lehet, igaz­­ságtalanul, és én még kevesebbet érek, mint mások. De hát mit csináljon az ember ? A megszokás! . . — Én értem önt és rokonszenvet érzek ön iránt! — szólt Rudin. Melyik nemes lélek nem becsülte már magát kevesebbre, mint a minő! Hanem ebből a go­nosz helyzetből mégis csak igyekezni kellene kie­­vickélni. — Nagyon köszönöm a nemességi bizonyít­ványt, melyet lelkemre állít ön ki ! — viszonza Pi­gasson.— Még az én helyzetem csak megjárja, nem oly nagyon rosz az, s ha van is abból menekü­lés, én nem keresem a kibúvó ajtót. •— De az annyit tenne ... engedjen meg a kife­jezésért, mint önszeretetének kielégítését az igazság kívánalmainak elébe helyezni . . . — Nos, és minek még ? — kérdé Pigasson. — Az önszeretet ! ... ezt az izét értem én is, érti ön is és érti mindenki, de az igazságot! Mi az igaz­ság ? Hol van igazság ? — Ön ismétlésekbe esik, s erre figyelmeztet­nem kell! — vágott közbe Michailovna Darja. Pigassow vállat vont. —­ Hát mit bánom én ? Kérdem: hol van az igazság ? A bölcsészek maguk sem tudják, hogy mi az. Kant azt mondja, hogy: ez az! Hegel pedig: de bizony csak nem az, hanem ez! r — És tudja ön, mit mond a felől Hegel? — kér­dé Rudin.r — Én csak újra azt mondom, — heveskedett Pigassow, — hogy én meg nem foghatom, mi az az igazság ? Az én vélekedésem szerint az nem is léte­­tezik a világon, azaz hogy a szó megvan rá, de ma­ga a dolog hiányzik. — Éjj­ej ! — szólt Michailovna Darja, — nem szégyenli ön­magát,akkép beszélni, vén bűnös! Váj­jon nem volna igazság ? Hát mit érne akkor a vi­lágon az élet ? — És tudja-e, Michailowna Darja! — válaszolt boszúsan Pigassow, — hogy én abban a vélemény­ben vagyok, miszerint kegyed az életet igazság nél­kül okvetlenül könnyebbnek találná, mint István sza­kács nélkül, ki oly pompás levest főz! De átalában, mi szüksége is lenne az igazságra, ha szabad kér­deznem ? Abból még csak egy főkötőt sem lehet csinálni.­ — Éb­eskedés nem bizonyítás! — jegyzé meg Michailovna Darja — különösen ha az rágalommá fa­jul el­ . — Én nem tudom, mit tartson az ember az igazság felől, de kegyedet hallgatni sokakra nézve kellemetlen! — dörmögött Pigasson, s morogva vo­­nult vissza. Rudin azonban az önbecsérzet felől kezdett el­mélkedni, és igen értelmesen beszélt. Kimutatta, hogy az embernek önérzet nélkül semmi jelentősége sincs, hogy az önérzet „archimedesi emeltyű,“ mely­­lyel a földtekét sarkából ki lehet vetni, azonban csak az érdemli meg az „ember“ nevezetet, ki önbecsérze­­zetét mérsékelni képes, mint a lovag az ő paripáját, és az, ki saját személyét a közjónak áldozatúl hozza. — Az önzés, — igy végzé beszédét, — öngyil­kosság. Az önző ember, mint valami magános, ter­méketlen fa szárad ki; mig az önérzet eleven törek­vés a tökéletesedés után és minden nagynak kútfor­­rása... Igen! az embernek meg kell törnie egyénisé­gének merev egoismusát, hogy jogosultan vallhassa magát szabadnak. — Ugyan kérek egy irónt! — szólt Pigassow, Bassistow felé fordulva. Bassistow nem érté meg rögtön, mit kér tőle Pigassow. — Mit akar ön az irónnal ? — kérdé végre. — Rudin úrnak ez utósó mondatát akarom föl­jegyezni. Ha föl nem jegyzem, könnyen elfelejthe­tem , nem állok értte jót, hogy nem . . . — Vannak dolgok Semenics African, a­melyek fölött tréfálkozni és gúnyolódni illetlenség! — vi­szonzá Bassistow, boszúsan fordítva hátat Pigas­­sownak. Ezalatt Rudin Natáliához lépett. A hölgy föle­melkedett, s arcán némi zavar látszott. Wolinzow, ki mellette ült, szintén fölemel­kedett. (Folyt. köv.)

Next