Fővárosi Lapok 1870. november (242-266. szám)

1870-11-27 / 264. szám

szivarok megrontották, megsemmisítették a szalo­nokat. Apró, alámerült világok ezek, melyeknek har­móniája nem illik a mai napok dissonanciái közé. Az angol rideg, kérges kedély, a francia utcán la­kik, a német házi körébe vonja magát, született re­mete. A magyar nő is legörömestebb házi tűzhelyé­nek zsarátját igazgatja; papnője a szívnek, de nem fáklyavivője a szellemnek. És mégis korunkban mennyire érezzük az ily körök hiányát, hol a jók java találkoznék, és gátat vetne a mindegyre áradó középszerűségnek és ci­gánykodásnak a művészetben, hol a nemes erkölcs és az emberien szép újra fölmagasodnék, s a szem­ben álló vitás kérdéseknek a nők jelenléte és varázsa által éle vétetnék, a nézetek kölcsönös eszmecseré­ben megtisztulnának, s a szép és igaz nemesebb lel­kek vezércsillaga gyanánt ragyogna. Fővárosi Ulrerc. * Király Ö Felség­e tegnap fogadta a delegációk tagjait. Az osztrák delegátiót Hopfen lovag, a ma­gyart, d. u. 2 órakor, Bittó Istvánt vezeté a budai királyi palota trónterm­ébe. A magyar delegáció elnö­kének üdvözletére Ő Felsége sajnálatát fejezé ki, hogy a delegációk megnyitása az idén csak ily későn történhetett meg, de kijelenté egyszersmind azt is, hogy a körülmények fontossága, melyek következté­ben a delegációk tanácsát és hazafias támogatását igénybe venni óhajta, mit sem vesztett jelentőségéből, sőt azokhoz jelenleg még újabb s komolyabb ese­mények is járultak. * A képzőművészeti társulat jelenlegi kiál­lításában holnaptól kezdve vagy tiz napig Lige­tinek egy új tájfestvénye lesz közszemlére ki­téve, mely a kies fekvésű Karva (esztergom­­megyei falu) látképe. Hangulatteljes, mint e művész­nek majd minden jobb műve, s a világítás rajta kü­lönösen szép. Elől a Duna kiöntése, pár liget, egy szénarakodó szekér, a háttérben pedig a tóti hegyek láthatók. E kép a Simonffy Kálmán, ismert dalköltő és karvai földbirtokos tulajdona. Figyelmeztetjük rá a tájképek kedvelőit. * A nemzeti színház közelebbi játékrendje ez: holnap (28-kán) „Közönyt közönynyel;“ 29-kén „Troubadour;“ 30-án — mint Vörösmarty szüle­tésnapja előestéjén — „Az áldozat;“ december 1-jén „Don Carlos;“ 2 án „Iris boszúja,“ „Borúra de­rű“ és „Egy csésze b­ea,“ francia vígjátékok; 3-án „Hamlet,“ dalmű ; 4-én „A jó falusiak,“ 5 -én „A völgy lilioma,* Emmeline szerepében Rákosi Szi­dónia kisasszonynyal. A másik hét dalművei gya­nánt „A windsori víg nők,“ „Alvajáró“ és „Teli Vilmos“ vannak kitűzve. Augier „Forestier Pál“ ját 9-dikén, Göthe „Egmont“-ját pedig 14-dikén adják először. * A florenciek első hangversenye holnap (hét­főn) este hét órakor lesz, a redout kis termében. Há­rom négyest adnak elő: Haydn­tól (G-dúr), Herbeck­­től és Schumann­tól. A társulat a már jól ismert ta­gokból áll : Jean Becker első, Mass Henrik másod­­hegedűn, Luigi Chiostri violán, Hilpert Frigyes pedig gordonkán játszanak. * Örömhírünket, melyet az Eszterházy-képtár megvételének elhatározásáról egy hét előtt írtunk, a „Hon“ is megerősíti. Arról, hogy mint veszik meg, az említett lap nem szólhat, miután épp most alkud­nak fölötte. A hercegi család ügyigazgatója, Palko­­vics A., már egy hete van Pesten ez ügyben. * Mai fölolvasások. Az egyetemi bölcsészek körében ma d. e. fél 11-kor Udvardy Ignác olvassa föl a „Zrínyi a költő“ című élet- és jellemrajzot, Hlatky Miklós pedig Baráczy Sándornak „A physi­­kai természet befolyása a lelki és testi képességre“ című munkáját fogja bírálni. — Az országgyűlési gyakornokok testületében d. e. 10 órakor Varró Sándor olvassa föl „A pesti könyvvizsgálat“ (cen­­sura) című értekezését. — Ballagi Mór délutáni föl­olvasását a polgári körben: „A tudományok fejlő­déséről“ már tegnap említettük. * Egy budai kiskereskedésbe este beállít egy asszony, kérve : engedné meg a kereskedő és fölre letenni oda hátán levő puttonját. A kereskedő meg­engedi, az asszony pedig leteszi és indul. A putton azonban eltüsszenti magát, s az asszony futni kezd. A puttonban egy 13 éves fiú volt, kinek feladata lett volna : éjjel a boltot kinyitni a tolvajok szá­mára. A tüsszentés meggátoló e csínyt, s az asszonyt és fiút fogházba kísérték. * A vasházak tervét már a múlt nyáron emlí­tettük. Az akkor tervezett vasház-építő társulat ugyan nem alakult meg, miután a­mily sok a terv, oly kevés a tervek kivitele; de annyi már tény, hogy egy nagy angol vasöntöde ügynöke, German úr (azelőtt Deutsch, magyarországi születés), egy magyar főrangú család meghívása folytán, főváro­sunkba érkezett, magával hozva egy öntött vasház mintáját. Az ily ház darabokra szedhető, s ott lehet újra fölállítani, a­hol tetszik. Ha egy ily ház célszerű voltát megismerik az emberek, rögtön szaporítani fogják. Csak az a kár, hogy az első vasházat nem Pesten fogják fölállítani, hanem falun, az illető fő­rangú család földbirtokán. * A kereskedelmi világ hetek óta panaszkodik, hogy a birodalom vasútjain nincs elég kocsi, s e­miatt nagy a kár és hátramaradás. E bajnak is a mostani háború az oka. Ugyanis a birodalom hatá­rain túlmenő vagyonokat lefoglalják, hadi szállításra használják és csak sok idő múlva bocsátják vissza. Az osztrák nyugati pályának is vagy ezer kocsija van oda, ily kényszerű idegen szolgálatban. Most tehát a kormányt sarkalják, hogy e visszaélés meg­szüntetésére lépjen föl erélyesen a berlini kabi­netnél. * A Petőfi pápai életéről szólt érdekes közlemé­nyünket a „Hon“ — Jókai észrevételei nyomán — azzal egészíti ki, hogy a pápai önképző kör azért rótta meg Petőfi szavalatát, mivel a „Szózat“-ot a Tallérosy Zebulon szájával adta elő, a­mi draszti­kus hatású volt. Megjegyzi még, hogy Petőfi soha sem volt színészkorában cédulahordó. * A városligeti sugárút terve igen szép. Első része a kereszt­utcáig három- és négyemeletes házak­ból, második része kétemeletesekből, külső része pe­dig emeletesekből fog állani, elől vasrácsos kertek­kel. A faültetés elől egyes, kisebb pedig kettős sorú lesz, ihar , platán- és vadgesztenyefákkal. A járdát nagy négyszögekkel kövezik, mig a kocsiút maka­­dám lesz. Az egésznek költsége — mint már emlí­tők — 8.199,721 frt 20 kr., melyből azonban jóval több, mint a fele, kamatostól együtt megtérül a kisa­­játitott házak eladása által. * Az alsó-alapi sósfürdő ügye igen keserű sors­ra jutott. A részvénytársulat, mely azt megvette, és pedig drágábban, mint a­mennyit ért, elkölte az egész pénzalapot, roszul gazdálkodott, deficitbe esett, s a részvényesek már annyit sem gondolnak vele, hogy a kitűzött közgyűlésen csak egy is megjelent volna. Ennélfogva Mayer Károly igazgató, a belügyért kérte föl e részvényvállalat föloszlatására. * Rövid hírek: Gr. Potocky miniszterelnök, gr. Haller Ferenc gárdakapitány, Crenneville főkama­rás és b. Orczy Béla külügyi osztályfőnök, péntek este Bécsből Pestre érkeztek. — Hir szerint: b.Orczy Bódog kilátást nyert arra, hogy a budai színházat 20,000 frt évpénzzel fogják segélyezni. — Pest városa a köztemetőben kettős sírboltot enged át a Folytatás a mellékleten. 1176 — Bérlet 158. szám. NEMZETI SZÍNHÁZ. Pest, vasárnap, november 27-kén, 1870. Uj szereposztással és betanulással . Alk­otott tisztelettel értesítem a t. c. közönséget, miszerint folyó hó végével Pestre jövök tánctanitásomat újra megkezdendő, miután múlt évben szerencsés voltam gróf Andrássy Gyula miniszterelnök­­ nagyméltósága és más előkelő családoknál oktatást adhatni, mit a magas pártfogók fölszólitására ez évben is folytatandok. A tánctanitási időszak dec. hó elejével kezdődik s tavaszig tartand. Bővebb értesítést nyerhetni Pellik Géz­a úr könyvkereskedésében. 177­1—3 VIOLA. Eredeti népszinmű 5 felvonásban. B. Eötvös József „Falu jegyzője“ című re­génye után irta Szigeti József, zenéjét szerzette Bognár Ignác. Viola —­­Violáné — — Tengeli, jegyző — Tengeliné — — Vilma, leányuk — Réti, alispán — — Rétiné — — J Ákos, fiók — —• Macskaházy, ügyvéd Vándori, lelkész — Nyúzó, főbíró — Kennházi, esküdt — Törvényszéki elnök — Liptákné, Violáné anyja Peti, czigány — Mózses, zsidó korcsmáros Kocsis — — Lendvay. Felekiné. Molnár. Szathmáry L-né. Rákosi Sz. Veres. Paulainé. Náday. Újházi. Komáromy. Szigeti Imre. Benedek. Egressy. Horváth Teréz. Szigeti József. Adams,­­ Sántha. EISSLEffe FERENC tapisserie, selyem- és gyapjuáru-kereskedése Pesten, váci­ utca, a „Nemzeti szállodádban, ajánlja az idény beálltával a legujabbat, megkezdett és elkészült női kézi- és hor­goló munkákban, és pedig : erszényeket, pénz- és szivartárcákat, fényképtartókat, lámpaernyőket, papírtálcákat, levél- és szivart­artókat, óratartókat, olvasótámokat, újságtartókat, lámpatálcákat, fegyverszalagokat, ruhatár-, törülköző- és kulcstartó­kat, hordszalagokat, lövegeket, cipőket, papucsokat, casetteket, dolgozó-, fali- és pa­pírkosarakat, zsámolyokat, lábpárnákat, pamlagpárnákat, lábszönyegeket, ágy- és fegyver­szönyegeket, ágytakarókat gyapjúból horgolva, selyemmel vagy a nélkül. , Nagy választék hím-mustrákban, valamint minden ahhoz szükséges anyagok­ban. Ép úgy minden a tapisserie-szakba vágó női­ kézimunkák készítése és felszerelése elfogadtatik. Vidéki megrendelések, legyenek azok személyesen átadva vagy levél útján közölve, a leggyorsabban és legpontosabban teljesíttetnek, és jól elcsomagolva postán vagy más alkalmatossággal, utánvét mellett, és a lehető legjutányosabb árszámítással küldetnek. 20 10 177 Hatóságilag megvizsgált, kovácsolt vasból készült­­ négyszög­ alakú tizedes mérlegek­­ (8 évi kezesség.) Horderő : 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 20, 30, 40, 50 mázsa. Ár: 18, 21, 25, 35, 45, 55, 70, 80, 90, 100, 110 forint. Súlymérlegek: (5 évi kezesség.) Horderö : 1, 2, 4, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80 lóra Ára : 5, 6, 7,5, 12, 15, 18, 20, 22, 25, 27,50 30 forint. Marhamérlegek vas­korláttal és súlyokkal : (10 évi kezesség.) Horderö : 15, 20, 25, 30, 40, 50 mázsa. Ára : 150, 170, 200, 230, 300, 350 forint. Hídmérlegek (10 évi kezesség): 60, 70, 80, 100, 120, 150, 200, 300, 500 mázsa. Horderő : 50. Ára : 350, 400, 450, 500, 550, 600, 650, 750, 900, 1200 forint. Továbbá minden más mérlegek és súlyok. Megrendeléseket azonnal eszközlünk pénzbeküldés vagy utánvéttel : Bugányi L. és társa mérleg és súlygyáltosok Bécsben. Raktár : Stadt, Singerstrasse Nr. 10. Gyár : Margarethen, ill Griesgasse Nr. 26. Bécsben. 17 — 20 Tánctanítási jelentés.

Next