Fővárosi Lapok 1873. július (149-175. szám)
1873-07-27 / 172. szám
ben lakásért 30, tanpénz fejében 5, könyvekért 10, beiratásért 2 forintot. Fölvétetnek az intézetbe, melynek célja a leánynövendékeket állapotukhoz és rendeltetésükhöz képes a kor igényeinek megfelelő női műveltségben részesíteni, vallás- és nemzetiség-különbség nélkül oly leánynövendékek, kik legalább 9 évesek és négy elemi osztályt elvégeztek. Az intézet jelenleg két osztályból áll, s a rendes felvétel, minden évben szeptember 25-től október elsejéig tart, midőn az előadások elkezdődnek. * Felhívás: »Szeged városától hatósági engedélyt nyervén szini előadások rendezésére, fölhívom a magyar színészet mindkét nembeli tagjait, kik a következő télen társulatomnál Szegeden működni óhajtanak, hogy föltételeiket vagy az e. m. színházi ügynökséggel, vagy velem mielőbb tudatni szíveskedjenek. (Lakásom: Szeged, szegfű-utca.) Sztupa Andor, színigazgató.* ** Vidéki Jób-posta. Ez a rovat most igen hosszú lehetne, mert sokfelé dúl szörnyen a járvány s nem egyen az aratás is sokkal roszabbúl ütvén ki,mint várták, a téli szükség aggodalmai is hangzani kezdenek, de nem kivánjuk olvasóinkat bús hírek halmazával szomorítani, s csupán olyanokat jegyzünk föl, mineket elhallgatnunk lehetlen. Ilyen az a szörnyű csapás, mely özvegy Apor Gyuláné szül. Balla Emilia asszonyt érte Marosvásárhelyt, hol a járvány nem uralkodik ugyan nagy mértékben, hanem az ő családját egy nap alatt feldúlta. Férje (Apor Gyula, 52 éves) e hó 19-kén d. e. 11 órakor, Hona nevű 17 éves leánya, István nevű 12 éves fia , András nevű négyhónapos csecsemője pedig még aznap délután elhúnytak. Azt mondják, hogy a majd mindenétől megfosztott szegény asszony megtébolyodott a niobei fájdalom alatt. Nem csoda. A még megmaradt két gyermek számára, mivel a család szegény, emberbaráti gyűjtést indítottak meg. — Orosházán junius 19-dike óta 587 egyén esett a kolera áldozatáúl. — A monori ref. egyházat mély gyász érte, elvesztvén buzgó lelkipásztorát, Molnár Pált, ki csütörtökön húnyt el, 56 éves korában, egy negyedszázadig hirdetvén nemesen az Úr igéjét. Halála nemcsak özvegyére s hét gyermekére csapás, hanem a hitközségre s a városra is. Ő alapíta ugyanis tiz év előtt a monori kaszinót, melynek mindig elnöke volt; ő fáradozott egyik legbuzgóbban a helyi takarékpénztár létrehozásában s a közelebb épült négyosztályú ref. iskolát is ő tervezte s ő ügyelt föl díszes fölemelésére. Még igen munkabíró, gondos férfi volt, midőn a családtól és községtől elragadt a halál. ** Vidéki rövid hírek. Reclus Elysée jeles francia író szerdán érkezett Kolozsvárra, honnan Gerardo Attila kíséretében először az Aranyos völgyét fogja beutazni, melyről aztán rajzokat és leírást közlend a „Tour du Monde» című ismeretes folyóiratban. — Temesvár városa elhatárza, hogy Kakulay Károly és Biela J. községi tanítókat, egyenkint 120 főt úti költséggel a világtárlatra küldi. — Szabó Imre szombathelyi püspök, a felebaráti szeretet érdekében arra hívta föl papjait, hogy intsék híveiket a búcsújárásoktól való tartózkodásra, s a helyette járványos időben inkább otthon végezzék ájtatosságukat. — Tisza Kálmán geszti birtokán is koleraesetek fordulván elő, ő oda egy orvost saját költségén alkalmazott. — A Bence-rend győri házának egyik tagja, Telkesi Virgil tanár e hó 23-án sorvadásban meghalt, 35 éves korában. — A balatonfüredi nyomtatott névjegyzék szerint: e hó 17-dikéig e fürdőbe 860 vendég érkezett. — A zentai népkörben, Majoros István képviselő arcképe alá krétával ezt a körmönfont intést írták ki: »a ki a népkörbűl újságot szó nélkül kivisz, az gazember !« — Prielle Kornélia asszony a szünet alatt Nagy Mihály színtársulatával néhányszor föllépett Kézdi-Vásárhelyen, hol fényes művészeti pályáját megkezdette volt. — Kolozsmegye derék alispáni helyettese: Gyarmathy Miklós Csúcsán kórházat állított föl, hogy a Biharból hazatérő munkások ott gyógyúlást leljenek s ne vigyék magukkal a járványt haza. — Somhegyi József rákospalotai plébánost nagy dicsérettel említik, ki a járvány alkalmával a kórház s halottas kamra létrehozását nagy áldozatkészséggel mozditá, az iskolát fölszerelte taneszközökkel, a tanitó fizetését már két ízben pótlá száz forinttal, s a kántort is ép most saját költségén utaztatja. — A pancsovai s titeli kerületben a szerbek képviselő-jelöltjei: Sztojanovits Sándor belügyi osztálytanácsos s Popovits György derék szerb iró. — Eszéken Radosavlejevics Tódor nyug. altábornagy, ép midőn Gleichenbergbe készült, bőröndjei rendezése közben halva rogyott össze; 68 éves volt.— A tihanyi apátság elkészíttető a födött csarnok tervét s költségvetését; csak aztán az épületet is mielőbb elkészíttesse. ■yüjtötte ama roppant értékű kincseket, melyek a kiállitásban »óegyptomi zsákmány cím alatt szere- ] élnék. A német kiállítási bizottság ama boro-iat és szeszes italokat, melyeket a jury tagjai a vizsgálatnál föl nem használtak, Bécs város polgármeste-ének ajánlotta föl a szegény- és betegintézetek közt lendő kiosztás végett; csak a boros üvegek száma 150-re megy s a borok mind kiváló minőségűek — ’ V ballon captif-ot, mikint Párisból írják, nem lehet ajavitani s a tulajdonosnak most 35—40.000 frankba kerül egy uj léggömb készíttetése, mely auguszus közepén érkezik Bécsbe. — A francia osztálytan nagy figyelmet kelt Szent Aurélia koporsóban fekvő viaszk alakja, mely egy órával halála után ábrázolja a fiatal martyrnőt; rendesen nagyszámú nézők állanak a halál e megható képe előtt. Az osztrák osztályban Vebl pesti származású bécsi nodrásznak egy üveg szekrénye áll, melyet igen sok tölgy megbámul, mivel mindenféle korbeli frizura átható benne; van egy kifésült hosszú hajfonat is, melyet Yebl tizenkét évi fáradság után állita össze tökéletesen egyenlő hosszú és egyenlő szinü hajból, s ennek ára nem kevesebb, mint hatszáz forint. Bécsi rövid hírek. A persa sah kedden érkezik Bécsbe, s a nyugati pályaudvarban Király Ő Felsége fogja fogadni; aztán hatfogatú díszkocsiban vezeti a »Hofburg«-ba, honnan a laxenburgi kastélyba mennek; a sah mellé Wilczek szertartásmester és gróf Hunyadi vannak osztva. — Albrecht főherceg a cár üdvözlése után szintén kedden érkezik vissza Varsóból. — Murrmann Péter lovag, az északi pálya igazgatója, ki éveken át a nemzeti bank kormányzó-helyettese is volt, szerdán éjjel Bécs mellett, Neuwaldeggben meghalt; a legjobb jellemű pénzemberek egyike volt. — Albert szász trónörököst és a hesseni nagyherceget Bécsbe várják. — Konstantin nagyherceget, a cár testvéérét, tegnap várták Bécsbe; közelebb pedig a darmstadti nagyherceg és a hollandi király is meglátogatják Bécset. Bécsi hírek. *** Világtárlati hírek. A szultán kincseinek legnagyobb része IV. Murád szultántól ered (1612—1640), ki egyike volt a legharciasabb szellemű uralkodóknak s a persák ellen kétszer is hadakozott. () foxrlílltíl ol Tlílírrlííflot is. s p.z alkíl.limmíil 749 Külföld. *** A reichenhalli fürdőből egy munkatársunktól e levelet kaptuk: »Nem állhatom meg, hogy Reichenhall gyógyfürdőjéről egy kis ismertetést ne adjak közönségünk elé, annyival inkább, mert orvosaink közt is lehetnek elegen, kiknek e megbecsülhetetlen gyógyhelyről nincs kellő tudomásuk. E kellemes fürdőhely, hol évről évre annyian keresnek üdülést, a Salach völgyében fekszik, Salzburgtól délnyugat felé, gyönyörű alpoktól környezve, melyekre hatalmasan tekint alá a Ramsau fölötti Watzman hótakart teteje, majdnem oly varázszsal, mint Genfre a Mont-Blanc. Bajorországnak, de mondhatni egész Európának alig van Reichenhallnál szebb vidéke. Egyik jótékonysága, hogy a legnagyobb forróság közepett is levegője örökké fris, annyira, hogy borús-esős időben augusztus közepén is őszi kabátra van szükségünk. Gazdag »salina«-forrásai, melyekből a sósvizet, messze vidékekre vezetik fel kifőzés végett, egész sósavval árasztják el a levegőt, ami különösen jótékony hatású a mell- és gyomorhurutban sínlődőkre. E végett van is egy óriási pajtaforma helyisége, mintegy ötven ölnyi koszban tíz-tizenkét ölnyi magasban venyigeforma fenyőgalyakkal megrakva, mely galyákra az úgynevezett »soole«t vas csöveken vezetik föl, s mesterségesen úgy eresztik rájuk, hogy majdnem azt hinné az ember, mikor közelében van, ime sóeső esik, s ez reggeltől estig csurog a gályák végén a pajta alatti medencébe, annyira beharmatozva maga körül a levegőt, hogy én, nem épen közel hozzá, csak egyszer sétáltam végig s egész nap úgy éreztem, mintha számlóval lett volna tele. Ez a hely, mint a templom, mindenkinek közös. Körül van rakva székekkel, asztalokkal, s mintha oltár volna, olvasva, vagy különösen a nők kézi munkával foglalkozva néznek rája s szivják levegőjét, mig a kipárolgással el nem telnek. Van két nagyszerű »Kursalon«-ja is, hol reggeli hat órától nyolcig zene mellett iszszák a savót, egyik egy, másik másféle vizzel vagy porral a mint betegségéhez mértan orvosa kinek-kinek rendelő. A szalonok egyikét most egy berlini társaság vette meg, s már az eddigi építkezésekből is lehet látni, hogy a Reichenhallt a világ leghíresebb fürdőjévé akarják tenni. Egyébiránt már eddig is elég nagyhírű. Majd mindegyik villában, majd mindegyik házban van egyszersmind fürdő is, melyhez az állam szolgáltatja a sodlót, s így a beteg otthon is kényelmesen fürödhetik, ha kell sós, ha kell, csak közönséges fürdőben, a nélkül, hogy megerőtetné magát. És mégis Reichenhall, akár a szállást akár az étkezést tekintve, olcsóbb a mi akármelyik fürdőnknél. Van e fürdőhelyiségnek hat orvosa, kik közt különösen a derék dr. Schneider annyira keresett, hogy kora reggeltől sötét estig nem győzi betegeit látogatni. Ajánlhatom minden honfitársamnak, ha már Pesten, vagy Bécsben nem lettek hozzája utasítva. A savó után, mit nagyobbrészt kecsketejből készítenek, nagy szerepet játszik, de csak a Kirchberg » gyógy-szalon « ban a növénynedv és sok helyiségben reggel hat órától nyolcig a fris meleg tej, meget mindjárt a fejősnél szoktak inni. De mindezeknél leghathatósabb gyógyszer a levegő, mely a vajéival versenyez. A fürdő vendégek száma meghaladta már a háromezret s ezek közt szép számmal vannak a magyarok is képviselve. A többi közt itt van egy gr. Batthány, egy gr. Széchenyi, gr. Péchy Janó, a báró Balassa család, báró Horváthné leányásrt, Szakál terménykereskedő, Füzesséry Géza és számos izraelitacsalád Pestről. Nagy kár, hogy Reichenfall színháza májusban leégvén, egy-két átutazó tiroli énektársaság hangversenyén kívül a közönség egyebet nem élvezhet, de e hiányt bőven pótolják a hegyi kirándulások : Thumsee , Mauthauss, Molkenbauern, Berchtesgaden és a vadregényes Königtee, melyeknél festőibb s regényesebb tájakat ritkán találunk valahol. S ha már ezeket is megunta volna valaki, változatosság kedvéért átrándul Salzburg vidékére, ami innen csak egy óra járásnyira van vasúton, s Hellbrunn vizijátékait szemlélve, mintegy Versaillesba képzelheti magát. Ezek mindegyikén hemzseg az előkelő világ, s a hegyi patakok és tavak pisztrángjaival, s másnemű finom halaival, őz- és szarvas-sültjeivel lakhatik jól, ha az utak fáradalma étvágyra gerjesztik. A pénzláb Reichenhallban bajor, amin eleinte nehezen igazodik el az idegen, de szívesen elveszik az osztrák pénzt is, ami több , az osztrák öt forintos bankóra, öt ezüst bajor forint fizetés mellett még rá is fizetnek. Ilyen ország sincs több, hol az osztrák bankjegyre ágrót adjanak. (Konstantinápolyban is adnak. Szerk.) Az aratás erre szintén most van, s mindamellett, hogy a rozsda itt is csak úgy beleesett a vetésbe, mint nálunk, a termés középszerűnél nagyobb lesz, a tavaszi vetések pedig pláne igen jóknak mondhatók. Bár itt nem terem, de vidéken, mely nagyban hasonlít a budai hegyekhez, a szőlő igen szépen mutatkozik. A Kolera csak felső Németországban mutatkozik, de a merre jártam, sem Bajorországban sem Würtembergben nyoma sincs. Ahol ily nagy az elővigyázat és tisztaság, oda nem fészkelheti be magát a járvány. Bár hasonló óvszerek volnának nálunk is mindenfelé. Külföldi rövid hírek. Sacher Masoch »Unsere Sclaven« című ötfelvonásos társadalmi vígjátéka a berlini »Residenz«-színházban nem aratott sikert.—Bonaparte Péter rg Párisba érkezett, sürgetni az államtanács előtt azt, hogy visszakaphassa tábornoki rangját; e szerint nem persa, hanem francia tábornok óhajt lenni. — Az idei német jogászgyűlés aug. 28. és 29-én Hannoverában lesz. — A párisi palais royalban Spinelli nagy ékszerkereskedéséből százötvenezer franknyi ékszert loptak el közelebb, s Mentoneban fogták el a tolvajokat, maga Spinelli 16 éves fiát és egy öcscsét. — Castelartól, e szépszellemű spanyol költő és államférfitól, azt kérdé egy képviselő, hogy fog-e kormányt alakítani, mire ő szomorún felelte : »mindegy már akár alakítunk, akár nem, a köztársaság halotti ünnepélye előtt állunk.—Wildeforce Sámuel winchesteri püspök e hó 21-én Granville lorddal Dorking mellett lovagolván, lova megbotlott s ő úgy a fejére esett, hogy azonnal meghalt; aznap húnyt el Westbury lord egykori lordkancellár is, 73 éves korában. — Turulba a persa sah csütörtökön este fél kilenckor érkezett, a pályaudvarnál a király, kir. hercegek és hatóságok várták, a királyi palotához vezető utca fel volt lobogózva s fényesen kivilágitva, a katonák sorfalat képeztek s a nép nagy tömegben hullámzott; pénteken hivatalos fogadtatás, nagy ebéd s este díszelőadás volt. — A frankfurti »sörforradalom« két főokozóját Kroppot és Scheber Izraelt négyévi fegyházi fogságra s tiz évi becsület jog-vesztésre ítélték; a több, 44 vádlottra két évtől kilenc hóig terjedő büntetéseket mértek. — Biarritzból megcáfolják a Serrano elleni merénylet hírét. — A francia nemzetgyűlést alkalmasint szerdán napolják el. — — Párisban Perrin György képviselő és a »Pays« egyik szerkesztője pénteken párbajt vívtak.— Motki tábornokot, hír szerint, Rómába várják, hol az olasz hadsereg reformjáról értekeznek a király hadügyminiszterével. — Düsseldorfban 210,000 tallér költségvetéssel új színházat építenek. — A dijoni konzervatórium volt igazgatója, Puencet Henrik meghalt.— A nápolyi Mercadante-színházban egy „Wallenstein“ című olasz operára készülnek, melynek zenéjét Musono irta. Szerkesztői üzenetek: »Balassa Bálint« (K—a) Ily hosszú elbeszélést még ha igen sikerült is, nem közölhetünk, programmmanl egyik főpontja a változatosság levén. F—y Árpád urnák P—ny. A Gavarni-féle torzkéj gyűjtemény könyvárusok utján megrendelhető. Hogy k volt kiadójuk , azzal nem szolgálhatunk. »Keservem.« (R. L.) Nekünk iskeservünkké vált elolvasása, oly gyönge munka. E forrásból dehogy kér rönk többet. I_____________________________________________ Felelős szerkesztő: Vadnai Károly.