Fővárosi Lapok 1874. január (1-25. szám)

1874-01-14 / 10. szám

Szerda, január 14. 1874. 10. szám. Tizenegyedik évfolyam. Szerkesztői iroda: Budapest, Lipót­ utca 42. sz. földszint. Előfizetési dij: Félévre..............................8 frt. Negyedévre.........................4. „ Megjelenik az ünnep utáni napokat kivéve mindennap. FŐVÁROSI LAPOK SZÉPIRODALMI NAPI KÖZLÖNY. Hirdetések szintúgy mint előfizetések (Budapest, barátok­ tere, Athenaeum-épület) a kiadóhivatalba küldendők. mf* Előfizetési felhívásunkat a „Fővárosi Lapok“ tizenegyedik évfolyamára ajánljuk az olvasó közön­ség figyelmébe. A lap ára évnegyedre 4 frt, félévre 8 frt, egész évre 16 ft. A postautalványok vagy pén­zeslevelek a „Főv. Lapok kiadó­ hivatalába, Pestre“ küldendők. Kandallóm tűzénél. Kandallóm tüzénél ülve, Elmerengve, elmerülve, Félig alva, félig ébren A lángok játékát nézem. Egyik hamvad, másik éled, Mindenik hoz egy emléket, Néha a tűz felszikrázik, Suttog, cseveg, kacag, játszik; S a­mint éled, a­mint lobban, Szivem melegebben dobban, Régi képek, régi árnyak, Tünedezve lengnek, járnak ; Rég elnémult, rég elhangzott Ismert édes hangot hallok, Lágy lehelet száll arcomra, Mintha anyám csókja volna , Körülöttem tavasz ragyog, És én újra gyermek vagyok ! Mennyi illat, mennyi álom, Mennyi harmat a virágon Mennyi fény és mennyi csillag, Azt sem tudom, hol ragyognak. Oda fenn­é a kék égen ? Vagy tán mind itt kebelemben? Szivem hevül, dohog, szökdel, Régi üdvvel, régi kedvvel, Örül, rímel, zajg, mint egykor, Oh múlt idő, oh gyermekkor ! Atala. HR3TOH Az út a tébolydásba. (Elbeszélés.) Vértesi Arnoldtal. (Folytatás.) A fiatalság épen táncra készült; egy zongora s a belső tűz elég volt őket föllelkesitni. — Látja azt a magas fiatal embert Margit mel­lett? — folytatá csevegését Tárnokyné. Derék, va­gyonos ifjú. Sok anya örömest látná, ha leánya kö­rül forgolódnék.... Nézze, most táncolni viszi Margi­­tot. Tudom, hogy nem egy leány irigyli. — Én nem irigylem, — viszonzó Élesdy, félig csípősen, félig szórakozottan. Tárnokyné nevetett. — Milyen feleleteket ad ön ma, Élesdy! Ön nem szokott irigyelni senkit és semmit, azt tudom. Ön valóságos bölcs lett, Diogenes nagy kőhordójá­ban. Hanem azért nem kellene magát oly lenézőleg viselnie a fiatalság iránt, ha az embernek eladó leánya van. Az a fiatal ember megérdemel egy kis figyelmet. Egy idő óta nagyon sűrűn látogatja házunkat s azt hiszem, nem jár hiába. " Élesdy Pali sötét, gyanakvó pillantással kisérte az ifjút, aztán elfordította fejét s komoran a földre tapadtak szemei. Tárnokyné megdöbbenve kezdte vizsgálni az elborult komor arcot. Még csak mint sejtelem vil­­­lant át agyán egy gondolat, bizonyosságot akart szerezni. — De ön oda sem néz, — szólt, visszavezetni igyekezvén Élesdy figyelmét; — nem gyönyörködik szép leányának táncában ? — Nem. E hangba annyi keserűség s az elfojtott szenve­dély oly fájó rezgése vegyült, hogy Tárnokyné többé nem kétkedhetett. A fölfedezés, melyet e pillanatban tett, annyira ij s annyira meglepő vola, hogy még a tapasztalt és ildomos nő sem birta magát rögtön tájékozni. Félbe­szakította a társalgás e folyamát s más tárgyakra tért át, de lopva folyvást éber figyelemmel kisérék szemei Élesdy Pált. Hogy az elhagyott kastély remetéje szerelmes szép gyámleányába, azt most már tisztán, világosan látta a delnő s szinte csodálkozott magán, hogy ezt előbb észre nem vette. De hát ki hitte volna a komor, embergyűlölő remetéről ? Hanem mi lesz már most mind­ennek követke­zése? Tárnokyné aggódva gondolt rá. A jó asszony­ság megszerette Margitot s meleg érdekkel viseltetett jövője iránt. Már reményeket táplált, hogy megtalál­ta számára a kellő jó partrét s bár eladó sorba tarto­zott saját két leánya is, szivéből örült, hogy ama de­rék fiatal ember, úgy látszik, komolyan udvarol Margitnak.­­*■ r S­ime most közbelép Élesdy Pál és keresztül­húzza a jó asszonyság számításait. Már minden oly szépen megindult; a fiatal ember gyöngéd módon értesítve jön, hogy Margitnak műveltségén, jó szivén és szépségén kivül semmi vagyona s miután ez érte­sítés után is, és pedig csak annál buzgóbban, foly­tatta udvarlását, senki sem kétkedhetett többé ko­moly szándékáról, úgy látszott, a leánynak is tet­szik az ifjú s örömest látja őt maga körül. Miért kell épen most beléavatkozni Élesdynek s elrontani a leány szerencséjét? A hála, a tartozás fölnevelője, jótevője iránt rendkívül nagy és kiszámíthatlan hatást gyakorol oly érzékeny, rajongásra hajló lelkületre mint a Mar­gité. Különben már eddig is a gyöngédség oly mér­tékét táplálta keblében Élesdy iránt a leány, hogy kevés kellett hozzá, hogy odaadólag, önfeláldozólag karjai közé boruljon. Tárnokyné nem kétkedett abban, hogy ez áldo­zat lesz és nem szerelem, hanem annál roszabb. Az ő gyakorlati fölfogása nem bírta legapróbb száláig boncolni az oly légies, finom szabású lények bensejét, mint a­milyen Margit volt; világjártassága itt cser­ben hagyta. De annyit tudott s arról meg volt győ­ződve, hogy még teljes lelki egybehangzás esetén is nagy szerencsétlenség volna e házasság Élesdy Pali és Margit közt. A világjártas dennő nem fektetett nagy súlyt a szerelemre, jó ha megvan, de látott már ő boldog há­zasságokat szerelem nélkül is. A megszokás össze­fűzi a házastársakat s ha valaki oly jó, gyöngéd és nemes mint Élesdy Pali, lehetlen, hogy neje előbb­­utóbb forró vonzalmat ne érezzen iránta, még ha egé­szen hidegen lépett volna is az oltárhoz. S az előre­­haladtabb kor talán még előnyére válik ez esetben; az ifjú nő megszokja tisztelettel tekinteni rá s az ily házasságoknál gyakran mélyebben gyökerező, erő­sebb és eszményibb a kapocs, mint az egykorúaknál. A­mi a delnő rémületét legnagyobb mérvben felköltötte, az Elesdy Pali aggasztó anyagi helyzete volt. Mi lenne e két ábrándos, a gyakorlati világban teljesen járatlan lényből, ha egybekelnének ? Ama csekélység, mely az Elesdy-jószág romjaiból meg­maradt, nem lehet elég egy család táplálására még a legszűkebb viszonyok közt sem, Élesdy Pali pedig idősebb már, hogysem valami kenyérkeresetet tanul­hasson. Álmodozó, lomha természete különben sem tenné őt képessé semmi tartós munkára s csak most egy hatalmas szenvedélytől elragadtatva, elvakítva, lehet oly oktalan, hogy ezt elfelejtheti. Talán nem is felejti el? Talán lelkében éberen megvan helyzetének leverő tudata s ez maga elég, hogy féken tartsa a sziláján háborgó szenvedélyt? Látható, hogy küzd önmagával s érett férfi kora talán megőrzi az ifjúság oktalan elragadtatásától. Szánakozva, részvéttel tekintett rá Tárnokyné. Képzelte, mily erős, mily kínos lehet küzdelme, sá­padt arca tanúskodik róla. Az ég adjon hozzá erőt neki! A delnő tartózkodott érinteni a fájó sebet. Egy­előre csak figyelő állást akart elfoglalni s őrködő szemmel,­kisérni Elesdy Pali minden lépését, csak arra akart szorítkozni, hogy megakadályozza a szen­vedély netáni kitörését s mintegy válaszfalat képez­zen Elesdy és Margit közt. Jól tudta, hogy ez csak ideiglenes óvó szabály lehet s nem nyújt semmi biztosítékot a jövőre, de e pillanatban nem volt még tisztában az eljárásra néz­ve, melyet követnie kell. Nem tudta, hogyan, mily módon léphetne föl tanácsadólag oly kényes érzésű férfiúnál, mint Élesdy Pali, mielőtt ez maga kitárta volna szívét. Nem lehete semmikép megelőznie —­­legalább e percben nem tudta, mikép­p Elesdy ön­­kénytes vallomását. Minden más férfival szemben könnyebben lehetett volna arra módot találni, Elesdy iránt a leggyöngédebb kíméletet kellett tanusitnia. E félénk és mégis heves lélek a legelső érintésre visszahúzódik s bizalmatlanul zárja el titkát. Csak izgatottságát növelné azontúl minden baráti, okos, tanácsadó szó s csak jobban föllázitná szenvedélyét. Az ily képzelődések közt hullámzó lélek utjai kiszá­­mithatlanok. De Tárnokyné mégis bízott az időben, a nemes gondolkozású férfi belátásában s némileg saját női ügyességében. A nők mindig örömet találnak a nehéz, bonyolódott szálak legombolyitásában. XII.— Alig válthatott Élesdy pár rövid szót Margittal. — Ne maradjon el megint oly sokáig Pali bácsi, — kérte Margit a búcsúzáskor. — Hátha egyszer még tovább elmaradnék, nagyon, n­agyon sokáig, mert a sírból nem lehet lá­togatásokat tenni, édes kis lányom, elfelejtenél-e hamar ? — Soha. — Hosszú idő az, kis lányom, s megbánhatnád, hogy olyat ígértél. Tréfásan voltak kiejtve e szavak, de valami el­takart, mély, nagy bánat rezgett át mégis rajtok. A leány elszomorodott s alig birta visszatartani kényeit. — Ne maradjon el sokáig, —ismétlő elfúló, sut­togó hangon még egyszer búcsukép. Mint mikor a felhők mögül kibukkanó nap az elborult tájra veti egyszerre sugárait, hasonló vilá­gosság sugára terült el Élesdy Pali sápadt, komor arcán. A leány észrevette, mosolygott és örült neki. Egész este rendkívül vidám volt aztán s udvarlója pompásan mulatott vele. A csinos magas fiatal ember, Sárréthy Gusztáv innettova már Margit elismert udvarlójának tekinte­tett. Tárnokyné is úgy tekintette s a leányok sokat tréfáltak, ingerkedtek miatta Margittal. Most már minden harmadnap ott lehetett látni Sárréthy Gusztávot a Tárnokyék házánál. Nemso­kára valószínűleg minden nap ott lesz. Midőn Élesdy harmadnap — a leányokra nézve elég meglepőn, de Tárnokynéra nézve cseppet sem váratlanul — megjelent a Tárnokyék házánál, Sár­réthy Gusztávot ismét ott találta. (Folyt. köv.) Az életjáradék. (Les fonds perdlus.) Henri de la Madeléne beszélye. I. Alig tért vissza Despremour marquise a kiván­dorlótokkal, midőn — ahogy lehetett — maga köré gyűjtő a régi arisztokrata társadalom töredékeit. A marquise 1805-ben sem volt már fiatal; öz­­vegy, gyermektelen, eltörődött, buzgó király­párti, jó katholika, olyannak tért vissza, mint a­minőnek távozott, teljességgel mit sem értett abból, a­mi történt, a forradalomból pedig nem őrzött meg egyebet ré­mületnél.

Next