Fővárosi Lapok 1888. május (121-150. szám)
1888-05-18 / 138. szám
gyan tetemesen leszállították. A két udvarhölgy, ki eddig a királynét kisérte, nem megy többé vele, hanem hazatért Belgrádba; egyik titkár is haza utazott, úgyszintén a szolgaszemélyzet több tagja, úgy hogy a királyné aránylag szerény kísérettel indult útra. Még nagyobb és pedig kínos feltűnést okozott a tüntetés, mely elutazásakor a pályaudvaron történt. A Bécsben élő szerb egyetemi hallgatók nagy csoportja gyűlt a pályaházba s folytonos »Éljen a királyné!« kiáltással üdvözlé Natália királynét, mig csak a vonat el nem robogott. Az ifjak aztán a kijáráshoz siettek s ott sorfalat képezve várták Milán királyt, ki nejét a vonathoz kísérte volt. A király, Osztrák-magyar ezredesi egyenruhában végig haladt az ifjak közt, de ezek egy szóvalsem üdvözölték, egyetlen egy hang sem hallatszott, a mi láthatólag, fájdalmasan érintette a királyt. Milán király még vagy egy hétig marad Bécsben. *** Engedés. Az osztrák kormány híven ragaszkodik (ami nem volt mindig ilyen dicséretes szokása) a magyar kormánynyal történt megállapodáshoz a szeszadó-javaslat dolgában. Üdvös következménye nem is maradt el: ha a kormány nem enged, hát enged a reichsrath bizottsága. Elfogadta a javaslat főpontjait változatlanul, miután Dunajevski pénzügyminiszter kijelentette, hogy Magyarország nem egyezik bele a hátrányára való módosításba. Az elkeseredett galíciai birtokosoknak kárpótlásul évi egymillió, a bukovinaiaknak évi százezer frtnyi összeget szavaztak meg a regale-megváltási alap növelésére. „.** A király rajzai. A király, mikor Bécsben körutat tett az iparkiállításban, kellemes meglepetésben részesült. Reiffenstein kőnyomdász ugyanis átnyújtott neki egy albumot, mely dalmáciai tájképeket tartalmazott. Ezeket a király, mikor mint főherceg 1845-ben és 1846-ban Dalmáciában utazott, saját kezűleg rajzolta, kőnyomatulag sokszorosítatta s »F. J.«-vel aláírta. Reiffenstein azóta megőrizte a nyomást végezett kőlapokat s a király most beleegyezett, hogy rajzait sokszorosíttassanak és forgalomba hozassanak. *** Pártolt kérelem. Dr. Kronawetter képviselő pár héttel ezelőtt benyújtotta az osztrák képviselőházhoz Steiner Katalin kérvényét, aki kártérítést kért ártatlanul elszenvedett börtönbüntetéséért. Steiner Katalin az a nő, kit a ledér Balogh Kata meggyilkolásával vádoltak és öt évi börtönre ítéltek. E büntetésből négy évet leült, mire kiderült ártatlansága. A kérvényi bizottság élénk részvéttel viseltetett a nő sorsa iránt és úgy határozott, hogy a kérvényt mielőbbi és méltányos elintézés végett az igazságügyminiszterhez terjeszti. *** Ausztriai iikrek. A király ő felsége a Mária Terézia-szobor leleplezése emlékére érem vezetését rendelte el. — Luitpold bajor régens herceg tegnap Bécsbe érkezett nővére látogatására s mintegy két hetet fog ott tölteni; minden hivatalos fogadást és ünnepélyt mellőznek; tegnap királyunk ő felsége meglátogatta a régens herceget. — Károly Tivadar bajor herceg Meránba érkezett, hol újra folytatja szemorvosi áldásos működését. — Gizella főhercegnő és férje,, Lipót bajor herceg, Bécsből haza utaztak Münchenbe. — Hg. Lobanoff bécsi orosz nagykövet visszahívását rebesgetik, mert Pétervártt állítólag nincsenek megelégedve a diplomáciája eredményével.— A bécsi sajtó szintén tudomásul veszi Hunfalvy János budapesti egyetemi rektor nyilatkozatát s egyik lap azt jegyzi meg magyarázatul, hogy a bécsi egyetem sem kapott meghívást. — Petőfi Sándor költeményei német fordításának egy kötetét a trónörökös elfogadta Neugebauer László fordítótól s viszont »Egy utazás Keleten« című kétkötetes művét, neve aláírásával ellátva, küldte meg Neugebauernek. — A bécsi baromfi- kiállításon több magyar kiállító is nyert jutalmat, nevezetesen Domayer K. és Stadler V. Budapestről, Textori V. Nyíregyházáról és Fellmayer Károly Székesfehérvárról. — Bécsben az a hir, hogy Orosz-Lengyelországban elfogtak egy osztrák-magyar tisztet, ki ott térképeket készített a hadállásokról. Az antiszemita izgatók ellen a bécsi rendőrség most már igen nagy szigorral lép fel, a legkisebb tüntetést egészen kurta pörrel a legkeményebben bünteti, az elfogottak közt van két porosz is, kikre börtönbüntetést mondtak ki, azután majd eltoloncolják őket. — Linzben Gruber Ignác őrmestert, a ki katonaszabadítás gyanújában áll, letartóztatták. — Schmidt katonát, Aaron közlegény gyilkosát, holnap reggel végzik ki Bécsben. Külföld. *** Hűckert Frigyes, a német szabadságköltő és keleti műfordító születésének százévi fordulóját ünnepelték szerte a német földön. Május 16-án született Schweinfurtban és ifjú korába estek a francia háborúk, melyekben gyönge testalkata miatt nem vehetett részt. Szenvedélyes dalokkal, »Harci szonettek«-kel tüzelte hát a németeket és bár a választott forma sok ízléstelenségre csábítá, egészben véve valódi költő nyilatkozott bennük. Nagyon könnyen dolgozott és későbbi verseiben is sok üres rimelgetés találkozik. De ha ihletett perc szülé a költeményt, ma is megragadja figyelmünket. 1817-ben Olaszországba utazott, hol az olasz formák átültetésével szerzett érdemeket a német költői nyelv körül. Bécsben megismerkedett Hammer orientalistával és azóta a keleti költészet átültetésével foglalkozott. Hafiza Goethét is utánzásra sarkalta, egyéb keleti költők, az ind és khinai költészet, sőt. mind rokon hurokra találtak lantján. 1826-ban Erlangenbe hívták egyet, tanárnak, akkor már nős volt. Goethe halálával utódának őt tekinték a lírában, költeményei nagy számában számos olyan volt, melyet a német nép megszeretett. A mai ideges korral szemben a nyugodt, megelégedett, tiszta költészet képviselője, de emléke a németek előtt azért is tisztelt, mert a franciák elleni háborúkban az ő lantja szólalt meg legerősebben. *** Öt császárné bizalmasa. Pétervártt elhunyt gr. Tiefenhausen Katalin udvarhölgy, 92 éves korában. A pétervári arisztokrácia nagyon becsülte az agg nőt. Atyját ellenséges golyó ölte meg a borodinoi csatában. I. Sándor cár a fiatal árvát Erzsébet cárné udvarhölgyévé nevezte ki. A grófnő 1812 óta nem hagyta el a cári téli palotát és 74 év alatt öt császárné változását érte meg, valamennyit híven szolgálva. Temetésén jelen volt a cár pár is. *** Rubinstein » Démon«-ja, melyet az orosz operatársulat Berlinben előadott, drámaibb zenéjű ugyan, mint többi operája, de tárgyában kevésbbé érdeklő. Lermonton költeménye, az angyal és a démon küzdelmét adja elő egy leányért. Legszívesebben festi a zeneszerző a lírai áradozást, a démon szenvedélyes dalaiban sok a megkapó. A zene jellege túlnyomón szláv, az énekrészek meglehetősen nehezek s a zenekarra is nem közönséges feladat vár. Az előadás nem volt oly kifogástalan, mint a megelőző estéken. A színház csak félig telt meg. *** A barcelonai kiállítás megnyitására Mária Krisztina régens-királynő, a kis királylyal tegnap megérkezett Barcelonába. Tiszteletükre a város több diadalivet állított föl. A királyné, karján vive a kis királyt, a székesegyházba ment s az összesereglett nép lelkes éljenzéssel fogadta. *** A romániai parasztlázongás még egyre tart, úgy látszik, a renyhe nép nagyon beleszeretett a dologtalan szájaskodásba: nagyon nehéz visszaterelni a munkás életre. Napirenden van az újabb meg újabb zavargás. A napokban kijutott belőle egy magyar főúrnak is: báró Aczél Bélának, akinek uradalma van a dimbovicai kerületben. Amint a báró ott megjelent, kitört a községben a lázadás. A parasztok megrohanták a községházát s okmányokat követeltek, a melyek földet adományoznak s megengedik a népnek, hogy az uraság jószágán legeltethesse marháit. A községben alprefekt székel, a ki nem vette tréfára a dolgot, hanem jelentést tett föllebbvalójának Deskiu Miklós prefekt pedig azonnal megjelent a lázadás színhelyén a vizsgálóbíróval s kirendeltetett egy század katonaságot is. A lázadást hamarosan elfojtották s a főbb kolomposokat hűvösre kisérték. Más községekben nem boldogultak ilyen könnyen. *** Jó humorista, rossz drámairó Bonn Ferenc regensburgi tervelnök. Mint humoristát »von Miris« néven (a mi tájszólás e helyett: von mirist es!) szereti a »Fliegende Blätter« közönsége, de mint színműíró nem boldogul. Most a »Thornhill család« címen négyfelvonásos drámát adtak tőle Münchenben, de ez talán leggyengébb műve. Egy kicserélt gyermek és gonosz apja mozgatják erőltetve, valószínűtlenül a cselekvényt. A darab megbukott, bár a szerző fia is fellépett benne. *** Árkádia. Skóciában van egy Nogast nevű kis helység, amely arról nevezetes, hogy húsz év óta nincs benne egyetlen korcsma sem s nem volt egyetlen rendőr sem. A városka lakói valódi arkádiai életet éltek, nem volt velük soha semmi baj. Miért miért nem történt, elég az hozzá, hogy utóbbi időben a fölöttes hatóság mégis csak szükségesnek találta, hogy legyen Nogastban is őre a rendnek. Oda rendeltek egy szál rendőrbiztost. De a polgárság sehogy sem tud kibékülni vele, becsületbeli sértésnek veszik, hogy rendőr vigyázzon ott, ahol ők úgy sem tesznek semmi rosszat. Meg voltak nélküle évekig, meg akarnak lenni ezután is. Azért folyamodtak az államtitkárhoz, hivassa vissza a rendőrbiztost. *** Borsos számla. A brazíliai császár, mielőtt megbetegedett, dr. Valsecchi milánói hidegvízgyógy-intézetében vett fürdőket. De a harmadik fürdő után ágyban fekvő beteg lett, s az orvos ilyen számlát vött neki: a három hidegvíz gyógyításért 1000 lire, kilenc fekete kávéért 75 lire, a személyzetnek 75 lire , összesen 1125 lire. A számlát kifizették, de a milánói lapok erélyes rendszabályokat sürgetnek az idegenek ily kifosztása ellen. Ha a császár végig használta volna a kúrát, alkalmasint egy birtoka ráment volna. *** A láz ellen új szert talált fel két freiburgi tanár. Neve »fenacetin« és hosszadalmas utón nyerik a karbolsavból. Szürkés vörös jegecekben, szag- és ízetlenül rakódik le. A szerből 1/10 — 1/1 gramm a gyermekeknek, fél vagy egész gramm a felnőtteknek adva, lehűti a test hőmérsékletét és az elmúlt láz után könnyít a betegen. Sem szívdobogás, sem hányási inger vagy más efféle nem jár vele. Izületi lábnál, ha lázzal jár, ideges főfájásnál, mindenféle zsáboknál, migrainnél szintén jó szolgálatot tesz. Használják már sokfelé. *** Böjtölő gyík. Virchow tanár egyiptomi útjában fogott egy nagy pusztai gyíkot, melyet odaajándékozott a berlini aquariumnak. Az állatot Fajum közelében egy régi sírban fogták. Teste mintegy méternyi hosszú, világos sárga színű, sötét sávokkal. A hely, hol találták nem rég keletkezett oázis. Húsvét vasárnapján, 29° C. melegben, árnyék híján ásták fel a psammosaurus üregét és fogták el őt magát. A ritka állatot, úgy látszik bántotta a fogság, mert nem akart többé semmit enni. Virchow magával vitte Kairóba, Alexandriába és Görögországba. Az állat ép hat hétig nem evett semmit. De most már beletörődik sorsába, mert alig hogy az aquariumba ért, jó étvágyat falt fel egy eleven egeret. *** Külföldi hívek. Leó pápa a legközelebbi konzisztóriumban hét vagy nyolc új bíbornokot fog kinevezni. — Virchow tanár az újabb vizsgálat után is azt jelentette ki, hogy a Frigyes császár torkából kivált részeken nem találja a rák biztos jelét. Mackenzie sem tartja bizonyosnak a rák-diagnózist; a császár állapota lassan bár, de annyira javul, hogy rövid idő múlva ki is fog kocsizhatni. — Totleben tábornok emlékére az orosz kormány Sebastopolban szobrot emeltet; Totleben volt tudvalevőleg e vár jeles védője s később Plevna ostromának vezetője. — A badeni nagyherceg, ki legutóbb szintén komolyan megbetegedett, már javulóban van ; a rég beteg württembergi király Florencből tegnapelőtt utazott haza. — San Franciscoból írják, hogy a világ legnagyobb teleshopja számára ott épített csillagvizsgáló épület teljesen el van hibázva s a másfél millióba került épületet le kell bontani. Boulanger egész külön minisztériumot rendezett be, melynek külügyi, belügyi és hadügyi osztályai vannak, mindegyik három hivatalnokkal; a pénzt állítólag egy konzorciumtól kap, mely 25,000 frankos utalványokat bocsát a ezek 50,000 frankkal fognak azon a napon beváltatni, melyen Boulanger kormányra lép ; ez mégis csak kissé gyönge hypotheka. — A Vatikánban tagadják, mintha Oszkár svéd király találkozása Leó pápával más módon történt volna, mint a fejdelmek látogatása alkalmára megállapított formaságok megtartása mellett. A bolgár kormány, egy viddini hír szerint, nem mozdította el állásából Klement tirnovoi metropolitát, hanem a tirnovoi városi hatóság tiltotta el őt a templomokban való papi teendőktől. Egy francia lap azt újságolja, hogy négy francia tiszt, ki még 1870-ben került porosz fogságba, most szabadult ki; fogságuk azért tartott oly sokáig, mert a fogházban megtámadták az őrködő katonákat. 1017 Szerkesztői üzenetek: »Az öngyilkos.« (B.) A felfogás hibás. Mért »kellene« úszni az árral? Dolgozni kell s teljesítni a kötelességeket. Ez az, amit ily esetekben hangoztatni kell. Jól mondta egy író: munka, rendezett élet és a kötelesség élénk érzete senkit sem tettek még öngyilkossá. Átalában nem ilyenek »a sors áldozatai.« »Gyalomár és Csilma.« (B.) A forma elég ügyes, de a tartalom nem érthető. Valóságos szórejtvény. »Belgrád alatt« sat. (K.) Megütik-e a mértéket? — kérdi. Válasz : mértéken túl gyöngék, nemcsak tartalom, hanem verselés tekintetében. Hiányzik a hang, összhang, rhytmus, dallamosság érzéke. Tehát ne higgjen a »titkos hang«-nak, mely azt súgja: »Tovább! dalokra fel!« Nemzeti színház. Évi bér. 129. sz. Havi b. 17. sz. Május 18-án: Nézd meg az anyját. Vígjáték 3 felv. Irta Bérezik Á. Szemé Viski Albert Leontin, neje Edit, leányuk Téssy Tamás Lajos, unokaöcscse Szeredy Alfréd Homokiné Iza, leánya Inasy ek : Újházi Helvey L. G. Csillag T. Szigeti J. Horváth Benedek Rákosi Sz. Cs. Alszegi I Sántha Kezdete fél 8 órakor. Műsor: Szombat: Rosenkranz és Güldenstern. Vasárnap: Téli rege ; (új betanulással), ált. bérletszünet. Magy. kir. operaház Ma, pénteken, zárva. Műi sor : Vasárnap : Otello ; Bellincioni G., Perotti Gy. ; a nemzeti színház nyugdíjintézete javára, rendk. bérletszünet. Hétfő : Excelsior ; bérletszün. Népszinház. Május 18-án : Először: Kapitány kisasszony. Énekes vígjáték 2 felv. írták Bayard és Dumanoir. Személyek: Mária Franciska Sik G. Villarey Leo Szirmai gróf Bellaflor Makó A grófné Victorné Bambinelli Tankréd Kassai Clapier Charlotte Pálmai I. Huan, Leo szolgája Tirnovai Kezdete fél 8 órakor. Műsor: Szombat: ugyanez. Budai színkör. Május 18-án : SZÉP HELÉNA. Víg Operette 3 felvonásban. Irta : Offenbach. Kezdete 7 órakor. Műsor: Szombat: Pünkösd Flórencben. Vasárnap : Trapezunti Áűnő. Felelős szerkesztő: Vadnai Károly.