Fővárosi Lapok, 1890. szeptember (27. évfolyam, 241-269. szám)

1890-09-28 / 267. szám

*** Portugálban az utcai tumultusok csak nem akarnak szűnni. Coimbrában a birlapi cikkért elzárt Almeida birlapb­ól, midőn szabadon bocsáták, kétezer főnél nagyobb tömeg várta a fogház előtt. Zeneszóval akarták haza kisérni és lázító jelszava­kat kiabáltak. A rendőrség fegyverrel kergette szét a zavargókat, kik közül ketten megsebesültek. Egy rendőr is sebet kapott. Martens Ferrao kamara­elnö­köt, kit Rómából most várnak Lisszabonba, a hatá­ron orvos fogja megvizsgálni, de nem vetik veszteg­zár alá. A­mint megérkezik, a király fogadja. *** Francia kiállítás Moszkvában. A jövő év tavaszán Moszkvában francia kiállítás lesz. Ennek nemcsak politikai, hanem kereskedelmi jelentőséget is tulajdonítanak, mert az orosz kereskedelmet Fran­ciaország javára hangolhatja. Az orosz kereskedők eddig nem tartottak fenn közvetlen összeköttetést Franciaországgal. A kereskedelmet legnagyobbrészt német ügynökök látták el, a­kik francia áru helyett, rossz német árut szállítottak Oroszországba. A né­metek mást vallanak, szerintök a német áru nagy fá­radsággal hódította meg az orosz piacot, mert jobb a francia árunál. De félnek a francia versenytől, mert némely orosz körök az orosz-francia barátságnak ipari téren is érvényt akarnak szerezni. Már a ki­állítás megengedése is mutatja, hogy a mérvadó kö­rök vezetik ezt az irányt. *** A váló feleség kívánsága. Herceg Sul­­kovski válópöre még mindig eldöntetlen. A hercegné mindenféle követelésekkel lép fel untalan. Nem utolsó az a kívánsága, hogy utalványozzon neki férje 10,012 márkát az előleges perköltségre. Tehát a férj fizesse meg ellene perlő felesége költségeit. Mikor ezt a fele­séget úgy is azzal vádolja, hogy elprédálta a négy­mil­­iónyi vagyont, melyből most alig maradt egy millió. *** A haladó mormonok. A többnejűség Amerikában sem lesz már sokáig divatban. A mor­monok elöljárója nyilatkozatot bocsátott közre, meg­cáfolva azt a vádat, hogy a mormon felekezet még mindig megköveteli a többnejűséget. Egyúttal kije­lenti, hogy alávetik magukat az Egyesült­ Államok törvényeinek, melyek tiltják a többnejűséget. *** Nagy kor. Kurlandban nemrég egy Frei­­mann Fedor nevű öreg úr halt meg 115 éves korában. Talán most is élne, ha nem lett volna az a rossz szokása, hogy este lefekvés előtt egy palack cognac-ot igyek. Az öreg ember részt vett az 1812-iki hadjárat­ban és vitézségéért a Szt. György rendet kapta. Száz éves korában ötödször nősült. Egy tizenhét éves szép leányt vett el, ki nemsokára egymásután két piros pozsgás gyermekkel örvendeztette meg. *** Kézzelfogható cáfolat. Az angol lapok telekiabálták a világot azzal, hogy a németek Zanzi­­barban pártolják a rabszolga-kereskedést. A német főkonzul pedig, a­mint megérkezett Bagamotóba, egy arabot rabszolgakereskedés miatt felakasztatott nagy tömeg láttára. Ennél erősebb cáfolat már csak nem kell. *** Külföldi hírek. Berlioz emlékszobrát ma leplezik le Cote-Saint-Andréban, a zeneköltő szü­lőhelyén. — Ferenc Ferdinand főherceg , ki most Svédországban időz, Stockholmból a gróf Hermans­­son fernai birtokára rándult vadászatra s onnan Westergötlandba megyr. — A szentpétervári udvari opera­házban Csajkovskij »Pique-Dame« című dalművét adják elő, melynek szövege Puskin művéből van merítve. — Cherbourgban a tengerészeti főnök meglátogatta az osztrák-magyar hajórajt, melynek üdvözlésére aztán egy francia flotta is érkezett oda. — Floreneben rendkívüli készületek folynak az október 8-diki Crispi-lakomára, melyben valamennyi miniszter és száznál több szenátor és képviselő fog részt venni. — Grillparzer emlékére a télen a müncheni udvari színház is rendez ciklust a költő drámáiból, összesen nyolc drámáját hozva színre. — Vilmos német császár október végén személyesen fog Kreisauban gratulálni gróf Moltke tábornagynak, szü­letésnapja 90-dik évfordulója napján. — Bismarck herceg, ki már lakást is bérelt télire San Remóban, lemondott szándékáról, hogy ott töltse a tél egy részét. — A svájci rendi gyűlés megbízta a szövetségtanácsot, hogy javasla­tot készítsen a vasutak államosításáról. —­ Birmingham­ben a Krisztus-templomból telefon-összeköttetést létesí­tenek magánházakhoz, hogy a betegek otthon hallgat­hassák a prédikációt. — A külföldi pénzpiacon folyton rosszabbodik a helyzet, az angol bank után most már a német birodalmi bank is fölemelte a kamatlábat s a francia bank is alkalmasint követni fogja. — München­ben egy heti fogságra ítélték Isenburg-Büdingen herce­get sebeshajtás miatt és mert a szembejövő kocsiknak nem tért ki szabályszerűleg. — A »Wieland« nevű ame­­ rikai gőzös, mely Hamburg és New-York közt közleke­dett, elmerült. — A szibériai fegyencnekre jobb világ vár; az orosz kormány állítólag el akarja törölni a nők testi büntetését. Nemzeti színház. Magy. kir. operaház 20-ik bérletszünet. Évi bér­. 98. sz. Havi b. 8. sz. Szeptember 28-án . Szeptember 28-án : Endre és Johanna. Sába királynője. Történeti szomorujáték 5 felv. opera 4 felvonásban. Irta Rákosi Jenő. Zenéjét szerzette Goldmark K. Személyek: Kezdete 7 órakor. Róbert Egressy Műsor: Endre Mihályfi „ .... _ . . m ,». t tt u. Hétfő : Excelsior. Tarentoi Lajos Horvath F ., ~ , . ... , -rv ' ■ -tt­ '■ i t. Kedd: Granadai éji szállás : Durazzói Karoly Benedek /Tr , n J . Monte Scaglioso Gyenes ^ “ De Beaux Sár­­zella.: 1081 i­n Barterini a­ Terlizzi Pálfi vendég'_______________________ M­erino Smezei N é P S Z i N­ h á Z. Bertram Császár Szeptember 28-án: Drugeth Miklós Pintér BLAHA LUJZA asszony vendég : Eva Giacomo AST* , „ f. gritty. Fra Nicola Gabányi Eredeti népszmmu 4 felvon. Dyonisio Szigeti I. Irta Edie írta.A m­éjet szerző Sancha Sz.Prielle K. Lányi Géza: Erzsébet Felekiné Kezdete 7 órakor. Valois Katalin Szacsvayné — Perigord Ágnes Lendvayné Műsor: Johanna Jászay M. Hétfő: Szegény Jonathán. Mária Cs. Alszegi I. Kedd: Egy éj Velencében. Philippa Szathmáryné Szerda : Kityfiritty. Margaréta Rákosi Sz. Csütörtök: Sárga csikó. Sancia Fái Sz. Péntek: Boszorkány­vár, 1-er. Szojda Györgyné Szombat és vasárnap: ugyanez. Catella Tolnainé ■ i —­ Kezdete 7 órakor. Budai SZínkör. _ Szeptember 28-án : Műsor: A nagyapó. Hétfő : Új emberek. Eredeti népszinmű 3 szakasz-Kedd : Egy csepp méreg­­ban- Irta Szigligeti Ede- Zené­ Szerda : Danávi György. - lét­ezette Szerdahelyi J. T­udós nők. Kezdete 7 órakor. Csütörtök : Romeo és Júlia. „ Pénte­k : I. István király. Műsor: Szombat: Egy párisi regény. Hétfő : Petaud király udvara. Vasárnap: Faust . (bérletszün.) Kedd : Bibor és gyász. Felelős szerkesztő: Vádnál Károly. Több tapasztalt német nevelőn©, kitűnően zongoráznak, a fran­­czia és angol nyelvet tökélete­sen bírnak ; több német neve­lőnek, kisebb gyermekek mellé igen ajánlhatók; egy franczia bonne superieure az angol nyelvet birja, és zon­gorázik, kézimunkában jártas; német bonne és gyermekkertész­­nők, úgymint egyszerű franczia bonne és játszó­társnők, 70—80 frt évi fizetéssel, útikölt­ség térítés Géniből, 2 évi szer­ződéssel azonnal állást keres­nek, Schaffer Grossé Dorottya asszony által, aki. északnémet­országi tanítónő központi elhe­lyezési intézete nevelőnek szá­mára, Budapest, Erzsébet-körút 38. szám. (1775) Az ATHENAEUM r.­társ. könyvkiadó - hivatalában Budapesten , (Ferencziek - tere , Athenaeum - épület) megjelent és minden könyv­árusnál kapható: — REGENT. — Irta Prém .J­ózsef. 8-adrét, 281 lap. Ára 1 frt 50 kr. NŐI TRICOT DEREKAK a legújabb párisi és bécsi modellek után 3 frt 50 krtdl feljebb. Gyönyörű leány- és fiu gyermek tricot öltönyök 3 frt 90 krtöl felfelé. VÁCzi-uTCZA 3. HIRSCH TESTVÉREK DIVATÁRUHÁZA Magy képes árjegyzékünket kívánatra mindenkinek ingyen és bérmentve küldjük. A legjutányosabbra szabott árak minden darabon láthatók. 1ó irtot meghaladó rendelések bérmentve küldetnek. In Este villamos -világítás. *^b (1773) EBERS GYÖRGY REGÉNYEI!! Az ATHENAEUM könyvkiadó­ hivatalában Budapest, (Ferencziek-tere, Athenaeum-épület) és minden hiteles könyvárusnál kapható . Egy egyptomi királyleány. Történelmi regény, három kötetben. Irta EBER­S GYÖRGY. A német eredetiből fordította HUSZÁR IMRE. 8-ad rét, 743 lap. Ara 3 frt. .........-»W»' ' t■ SZERAPISZ. REGÉNY. Irta Fordította SZENTGYÖRGYI VÖRÖS DEZSŐ. 8-ad rét, 443 lap. Ára 2 frt. Ebers­e legújabb regényét azzal a feszült vára­kozással fogadta a közönség, mely csak maradandó becsű irodalmi művek osztályrésze. A kitűnő író e költői szépsé­gekben gazdag művében ismét visszatért régi ideáljához. Ez Egyptom titokzatos világa. Ezúttal azonban nem az őskor, hanem a világtörténelem legfontosabb s legérdeke­sebb korszaka : a kereszténység első századai regényének háttere. Mikép tűnik le a pogányság csillaga s hogyan ra­gyog fel a keresztény kereszt, méltó tárgy Ebers tollá­hoz. A keresztény Ágnes és a pogány Orfeusz, a po­gány D­a­d­a és a keresztény M­a­r­k­u­s­z alakjai mesterien szövődnek az alexandriai nép küzdelmeibe.Oly leírást, a­mi­lyen a keresztények s pogányok harcza, Szerapisz temploma s az ókori lóverseny, még Ebers műveiben is csak rit­kán találhatni. A mű nemcsak elolvasásra, hanem tanul­mányozásra is érdemes s erre a korrekt fordítás a magyar olvasónak teljes alkalmat nyújt. Éppen most jelent meg!­ Az ATHENAEUM könyvkiadó­ hivatalában Budapest, Ferencziek­ tere 3. sz. (Athenaeum-épület) megjelent s általa minden hiteles­­ könyvárusnál, Bécsben Szelinski Györgynél (I., Stefansplatz 6.) kapható . WOHL STEPHANIE HÁTRAHAGYOTT IRATAI KÉT KÖTET. A szerző arczképével: 8-adrét, I—XIII. és 505 lap. — Ai-a 3 forint. 3 forint 15 krnak előleges (postautalványnyak­) beküldése után a művet bérmentesen küldjük. Tartalom. I. kötet: Szerző arczképe. — Emléklap. — Római töredékek. — Nápolyi töredékek. — Uton útfélen. — Az öngyilkosságról. — Tarka lapok. —­­ II. k­ö­t­e­t: Tarka lapok. — Kritikai lapok. — Függelék. Emlények: Gróf Zichy Géza, Justh Zsigmond és Hevesi Lajostól. A korán elhunyt nagy tehetségű írónő hátrahagyott műveit, nővére, Wohl Janka rendezte sajtó alá, a­mint megható előszavában mondja : »a letarolt mező el­szórt virágait, a kiapadt forrás utolsó csepjeit« nyújtva a diszes két kötetben. E munka mintegy hűséges tükre Wohl Stephanie mély, sok­oldalú és magasröptű szellemének. Komoly tanulmányok, sziporkázó esprit-vel irt társadalmi rajzok, drámai színezetű beszélykék, n­agyérdekű úti-vázlatok kaleidoskopszerűen váltakoznak benne. Megtalál­juk itt is a mély kedélyt, a férfias szellemet, a nagy vonásokat, melyek az írónő leg­nagyobb szabású művének, az »Aranyfüst« czímű regénynek, Európaszerte osz­tatlan elismerést és barátokat szereztek. Az olvasó e nagyérdekű vonzó olvasmányban minden oldalról megismeri az íróné egyéni és művészi lényét és meggyőződhetik róla, mennyit vesztett az irodalom e magas miveltségű és teremtő erejének tán épen tető­pontjára jutott ritka tevékenységű munkája által. A második kötetet gróf Zichy Géza, Justh Zsigmond és Hevesi Lajos gyönyörű emléklapjai fejezik be. A munkát szerző sikerült arczképe díszíti. 1968

Next