Friss Ujság, 1907. március (12. évfolyam, 52-78. szám)

1907-03-01 / 52. szám

6 Leleplezések Port-Artur ostrom Báról, Londonból távirat jelenti, hogy ■ Standard mai száma Smirnov gerre­­'áll'Snak a várhoz intézett titkos je­lentéseiről négy hasáb 'hosszú kivo­natot közöl. A jelentéseket Smirnov, Port-Artur akkori parancsnoka 1904. februártól deczemberig a japánok ostro­na alatt küldötte Pécservárra. Ez is okmány, amely ala­pja volt azon. •vizsgálatnak, amelyet átüssél és­ Fook­áborno­kok ellen, és Reiss ezredes el­em indítottak, szemléltető képet ad is- ostrom lefolyásáról. Smirnov ebben sulyo­s­ vadaikat emel ötössel elten, iktit­atváváságg­al, idtetestettséggel­, tegyenczgazdál­kod­ással­ és határo­­latla­nsággal vádol, e tulajdonságai a. ■d.­ feladását idézték oki, mielőtt a v­ié­de­lem segélyforrásai kiapadtak,­­ Newyork hó alatt. Nemcsak az öreg Európa szenvedett az idei télen tehát a kegyetlen hidegtől és hótól, hanem a mind sűrűbben érkező hírek az újvilágból is azt jelzik, hogy­ a hó itt is iszonyúan dühöngött ss nagy pusztítást vitt véghez mindenütt. A költők ugyan megénekelik a szép téli tájat, a ragyogó és szálló hópelyheket és nincs az a költői hasonlat, amely elég szép volna, amikor arról van szó, hogy elméletben dicsőítsük a telet is minden vele járó örömet! A téli sportot űzőknek volt az idei télen bő részük mindenféle gyönyörben, volt ízki, szánta, korcsolya, de nem volt meleg szoba és fukarkodni kellett a szénnel. Még pedig nemcsak nálunk, hanem ott is, ahol a szén otthon van, csak a földbe kell érte nyúlni. Most is annak hírét­ veszsz­ük, hogy Newyork­­ban olyan hóvihar dühöngött, amely­hez hasonlóra az úgynevezett legöre­gebb emberek sem emlékeznek. Hiába szidjuk az óvilág visszamaradottságát, amikor ilyen elemi veszedelem megin­dul, épp oly tehetetlenek Newyork is, mint Budapest. A hóvihar megindulta Után két órával fennakadt minden­nemű közlekedés és estel­ hét órakor már nem járt kocsi, nem járt vasút, nem közlekedett a villamos, csak a földalatti, amely azonban a torlódás óriási és életveszélyes volta miatt, csakhamar megszüntette a személyszál­lítást. Kihalt minden. Nem volt élet. Elcsendesedett a színház, nem jutott­­oda más, csak aki a közelből gy­alog­­szerrel ért oda. A villamos hóekék mű­­­ködése egész hiábavaló volt, mert ilyen furányú bórcömeget a sínekről eltávolí­tani teljes lehetetlenség lett volna. A város pihenni tért. Minden lüktető élet megszűnt benne. Reggel pedig lem­ordítottak a rikkancsok, nem hord­tak be a szomszédos helyekről élelmi­szert, nem széllítot­tak tejet, szóval, Amerika is csak Európa, ha a hó és a tél megindul. Még a közeli forgalom is teljesen szünetelt és olyan benyomást tett a város, mintha csipkerózsa mesé­jeként elaludt volna benne minden élet. Tízezer munkás dolgozott egy­szerre és rakták, lapátolták a havat az út közepéről a szélére és olyan havasok képződtek, mint akár Svájcban. Csak egy­­szerszám működött, a gépkocsi. Az vígan pöfögött és száguldott minden akadályon keresztül és a boldog gép­­kocsitulajdonosok ismét­ megtudták, hogy gazdagnak lenni mindenütt a föld hátán kellemesebb, mint havat la­pátolni vagy gyalog járni. í K i ö a t J J s. A ö. 1967. attarcztus 1. A gyilkos milliomos pőre. (A tárgyalás huszonkettedik napja.) A Thatr-pör huszonkettedik tárgya­lási napján szintén Thawnét gyötörte egész Pap Jerome ügyész s úgy lát­szik, 3 szegény nő kínszenvedései­nek még Sokára lesz vége­. A­ keresztkér­dések ugyanolyan kíméletlenül boly­gatták meg a szép Nesbit Evelina, múltját, mint az előző tárgyalásokon. Az ügyész ezúttal főként, az iránt ér­deklődött, milyen volt Thawné múltja Thaw-val való esetét megelőzőleg. Kérdéseinek anyagát, így beszélik, Thawné hajdani kamiatársnői szol­gáltatták ; a súlyosabb kérdéseket is egy­ volt, színházi hölgy sugalmazta, aki így akart boszút állni Thawnén, mert az ő nevét is megemlítette szokó között, akik asztal­társai voltak W­hi­tének ’­­a,, k tükörház" csúnya mulatsá­gaiban. Thawné viszonyai. —Sohasem vacsoráit két bizonyos űrrel ! — kérdezte Jerome ügyész és a tánki fülébe súgta a két férfi nevét. — Velük egyedül soha, — felelte Evelina — de White több vacsoráján ők is résztvettek. Jerome White néhány levelét mu­tatja meg, amire Evelina elismeri, hogy a­ t mnga meg az édesanyja fogadói számláját azzal a pénzzel fizette meg, amelyet Whitte tett­ le azáméra egy bankban. — Thaw-val való ismeretségének el­ső­­heteiben nem kapott tőle pénzt és virágot. — De igen, egy ízben, a színházban. —­ Nem szokott, volt férfiaktól pénzt elfogadni . — Nem — felelte Thawné kurtán,­­ de erélyesen.­­ — Ki küldte vissza a pénzt Thaw-­ nak'­ — Én magam és mikor legközelebb találkoztam vele, megmondtam, mek­kora sértésnek tekintem küldeményét. Bocsánatot is kért érte azonnal. — 1902. júniusáig hány ízben látta Thaw­t ? — Nem tudom; többször megláto­gatott. Jerome erre azt akarja kideríteni kérdéseivel, milyen természetű volt Nesbit Evelina viszonya Barrymore színészhez. A tanú elmondja, hogy 1902-ben is­merkedett meg a színészszel White há­zában több más leány jelenlétében. Megengedi, hogy gyakrabban együtt vacsorázott­ Barrym­ore-ra. Bizonyos szenzácziót kelt, amikor Jerome kívánságára megjelenik az esküdtszék előtt Flind színész, akit az ügyész szembesíteni kíván Thawnéval.­­— Látta valaha ezt az embert? Evelin a mérőn ránéz a tanúra, habo­zik egy pillanatig, azután némi erő­­feszítéssel szilárd hangon mondja: — Soha. •— Bizonyos benne, hogy nem volt nála Barrymore társaságában ! — Bizonyos vagyok. Az anya a játékban. Jerome be akarja bizonyítani, hogy Evelina legalább is egy éjszakát­­a szí­­­nésszzel töltött, akit elrejtett az édes­anyja elől. Thawné állhatatosan ta-­­ gacb Az ügyész erre azt kísérli meg bebizonyítani, hogy White le akarta tartóztattatni a színészt, mert elcsá­­bí­tott­­a a gyerm­ekfor­nyt. Dolmas ügyvéd megjegyzi, hogy ha Whitenek ilyen szándéka volt, az nem lehetett egyéb, mint az érett­­férfi féltékenysége a szerelmes if­júra. A legagyafúrtabb kereséetkérdések is­­ visszapattannak Thawnéról s vallomá­sa egészben véve csak megerősödik ál-­ faluk. Jerome végül kijelenti, hogy kérdeznivalójának körülbelül a végére ért. Most már csak Hummel színházi ügynököt kívánná hallani, aki gyer­mekkora óta ismerte Nesbit- Evelinát. Hummel azonban maga helyett­ nyi­latkozatot küldött. Jerome azt kérdi ezután Thawnétól, igaz-e,­ hogy Thawt durva emberként jellemezte Hatőméinek s el­panaszolta volna neki, hogy férje bikacsökkel veri. A tanú tagadja ezt s tagadja azt is, hogy férje Parisban agyon akarta volna ütni, mint ahogy Hummel szin­tén az ő tanúságára hivatkozva állí­totta. Az ügyész erre a tárgyalás elhalasz­­lását kéri, hogy megidézhesse Háro­meit. Thawne mosolyogva távozik a teremből,, miután kezet szorított fér­jével. Jerome hadakozása nem járt eddig eredmény­nyel. Thawné tagadta, hogy tisztességtelen életet élt volna, csak annyit ismert el, hogy gyakran volt együtt színházból­ társaival. Kínos fel­tűnést keltett, hogy az ügyész több íz­ben Thawné édesanyjára hivatkozott, mint olyanra, aki egyik-másik kérdés­nek anyagát szolgáltatta. Másfél millió. Az ügyész s Delmas védőügyvéd egész nap csipkedték egymást, néha heves szócsata tört ki közöttük, ki­vált olyankor, ha Delmas túlságosan kockázatosaknak ítélte a ügyész bizo­nyos kérdéseit. A­­bíróság tíz eset kö­zül kilenc­ben a védőügyvédnek adott igazat. A két ellenfél közben maró gúnynyal trakt­álta egymást. Érdekes, hogy a vádlott Thaw tár­gyalás közben egész szabadon érintke­zik az újságírókkal. Ma is egy kiz­árást csúsztatott hozzájuk, amelyben megmagyarázta nekik, hogy nem igaz mintha Evelina s­z rvsszui bántak vol­na Londonban Evelina édesanyjával. Hummel tanúskodása aligha fogja a vád javára billenteni a mérleget. A jeles férfiú ellen tudniillik most is fo­lyik a per hamis tanúskodás c­ímén. Hozzávetőleges számítás szerint ezt a hetet teljesen elfoglalja a vád szak­értőinek kihallgatása. Ilyenformán al­kalmasint két hét elmúlik még az íté­letig-Itt említjük meg azt az éredkes kö­rülményt, hogy Thaw édesanyja és Imga, Yarmouth grófné, akik Thaw gyilkossága óta,­­azakította­k ,felesé­gével, mert benne látták Th­iw minden szerencsétlenségének okát most, hősies önfeláldozása láttára, kibékültek vele. A legutóbbi tárgyalá­son már napa kíséretében jelent meg- Thawné­s kedélye kedvezőre fordulá­sát éppen ennek a körülménynek tu­lajdonítják. Alig ment híte a dolog­nak, már azt írták a lapok, hogy Thaw édesanyja másfél milliónyi ajándékot ígért­ menyének ajándékul, akármi le­gyen is eredménye a pernek._______ A kereskedelmi miniszter fogat, délután 1 órakor, a belügymmmter délután 4 órakor, a belügyi áll­amtít­­­íz délután hét órakor, a hősök latés­ügyi állam­titkár 12—2 óráig A friss tffsáp mellékletének hirdetései* INGYEN! +GUMMI+ ‘ és különféle óvszer árjegyzékünket ti­toktartás mellett ingy. és berni, küldjük: „Dr AKIK­­A.“­­; törvényesen védett férfi­jainak­­ külön­­­j­­egesség, tucatja 12.— korona, 8 tu­­czatból 20°.'o engegm­ény. i UTERUS-SPRAJ I legújabb hygenikus női szer 14.— kor GU5HU8- HAL HÓLYAG 2, 4, 6, 8, 10, 12 korona tuczatja. Mintagyüjtemény 12 db. 4 kor. Irrigátor 3 kor. és feljebb MAGYAR ORVOS! -|* MŰSZERTÁR «$. Bpest, VII., Kszepfcsi-ut 32. (a Rókus-kórházzal szemben.) Pontos ork­r.rs és a vörös-keresztre Dsyotitok. ÜGYNÖKÖK I trik sorsjegyek és értékpapírok réssletfizetésre való eladd** mján­ havonta több ázó* koro­­s uit keresni óhajtanak, küldjék be czimüket Lészay és Társa : b­ankkénának Budapest, VI., fiúk­-utcia 4.. Szép kereset bárkinek ..AMERIKA" gyorskötőgépen. Vessek görcséprökeszleteket komoaud fölslattril gépeket és lokomobliokal minden nagyságban kftrültvelül t­­­éveseket készpénzel!. Kaufmann Emil, Budapest, Ssontfy-uteza 43. I. cm. 7. pggp Éjjeli Rairfim OS oiesssUsik .Anti Poltatto'JctoKtUk UtaJL Ara 9 korona. Kapltató WEZSZ, kitüntatstl Htskwóomtl andosost, Ssóvotsáe-atoa» >0. Kizárólag a magyarországi viszonyoknak megfelelőleg készítve, egyszerű­ ás töké­letes kivitelben olcsó árban szállítjuk. Árajánlattal készséget szolgálunk JOHNSTON 9HBT0BEPEIT Bacher Bndolf és Melicbár Ferenc, a Johnston Harvester Go. Báláivá. Magyarországi kizárólagos képviselői Bpest, Kagymezü­ utca 68. K­ókusz-zsir­ségben szállít li tettőss postat­obozbao 5,7«, héjmentve 6,40 korona* REBSNWSSZL & CMSZ Bpest, landM­u, 3/B. TeLefensz, 87-13. Ortimdox van kizárólag csak mi alhatónk Allást keresőknek ia«y?n küldetik: re?, Összes állásokat tartalmazó. Országos Pályázati Közlöny mutatványszima* Bud­«@­pest, H&p-utt.ca.a 13- sxátaj. Váczi fiegyi borokat I küld 56 literen felül 40, 44, 50 korona-arfc 100 I Litrenként utánvétel mellett, a hordófelszám­iando­­ és a­ felszámított­ árpa» 3 hónapon , belül bér­­­­me ütve vissza fetiklsadó. Hirschfeld Áron Váetr­e Kívánságra szolgálhatok ,nyi­tva! a váci ortö.­­ izr. hitk. förabijától, fétis síelendő Silberstein J. __________rakdii nrlui. HÚSVÉTI DDE EOROSZ-ZSIRT . «ziliit 5 kilós pestadobosban , orthodox ellátva S&OT *, 0.60 Rebenwurz! Sámuel Knda^ej-í, IV., I.audoa­nteza 41B. Bajryohb T-f-t nms\ mo^folelé »rengedteeny TELEFON-SZAMOEj '* „Friss Újság" szerkesziS-és kiadóhivatala 33— A „Friss Újság“ igazgatósága 643

Next