Friss Ujság, 1911. március (16. évfolyam, 51-77. szám)
1911-03-01 / 51. szám
1911. márczius 1. PEISS U 7 S ÁGya zatok súlyos testi sérülést szenvedtek és négy hétig kénytelenek voltak az ágyat őrizni. Déli egy órakor befejezték a bizonyítási eljárást és fölfüggesztették a tárgyalást. A perbeszédek után az elnök leolvassa az esküdtekhez intézendő kérdéseket, mire Tabó Zoltán ügyész megtartotta a vádbeszédét. Ezután a védőügyvédek mondták el védőbeszédeiket, mire az esküdtek tanácskozásra vonultak vissza. A pestis pusztítása: Pétervár, február 28. (A Friss Újság távirata.) Hivatalos jelentések szerint Girinben a pestis kitörése óta 250 ember halt meg, a hasonló nevű kormányzóság területén pedig eddig hatezer a pestishalottak száma. Anda vasútállomástól a mandzsuriai vonal mentén vasúti alkalmazottak egész falvakat találtak kihalva és a pestises holttestek garmadában hevernek az utczán. Kuan Csen Siben naponta átlag száz ember hal meg, Chikarban egy héten 187 és Csihuban háromszáznál több. Megcsalták a szövetkezetét. Zombor, február 28. (A Friss Újság távirata.) A paripási segélyszövetkezetnél ellenőrzés alkalmával megállapították, hogy Koréin Mladen, Krisztics Velimir és Mandes Iván zombori napszámosok hamis okiratok alapján a szövetkezetet több ezer korona erejéig megkárosították. Úgy látszik, a hamisítók neszét vették, hogy rájöttek turpisságukra és megszöktek. A zombori törvényszék nyomozó levelet adott ki ellenük. Elfogták a postatiszt gyilkosát. Bukarest, február 28. (A Friss Újság távirata.) Sikerült azt a rablógyilkost kézrekeríteni, aki három nap előtt a bukaresti constantai gyorsvonat postakocsiján a szolgálatban levő postatisztet agyonlőtte és a pénzesleveleket elrabolta. A merénylőnél 50.000 frankot találtak s ezzel megkerült az egész hiányzó összeg. A rablógyilkos töredelmesen bevallotta bűnét. Petrachenak hívják, állástalan kereskedelmi alkalmazott. Elmondta, hogy Bukarestben az északi pályaudvaron felkereste áldozatát a postahivatalban s megkérte őt, mint egykori iskolatársát, hogy mivel nincs útiköltsége, vigye őt magával a postakocsin Constanzába. A postatiszt megszánta és felvette. Útközben észrevette, hogy a postahivatalnok sok pénzeslevelet rendezget s ekkor fogamzott meg benne a rablógyilkosság terve. gon, Csapó Aurél fővárosi gyártulajdonos, aki a következő panaszt adta elő: — Tegnap este bálba készültem és mialatt megmosakodtam, ezer koronát érő brilliáns gyűrümet az éjjeli szekrényre tetterő." Amikor újból fel akartam húzni, legnagyobb megdöbbenésemre nem találtam sehol. Tűvé tettem a drága gyűrűért az egész lakást, mindent felforgattam, de hiába, a gyűrű nem került elő. A szobában mosakodás közben nem tartózkodott más, mint Molnár Julia nevű cselédleány. Csakis ő vihette el a gyűrűt. Ezt mondotta Csapó Aurél, mire jegyzőkönyvbe foglalták a panaszát és megindították az eljárást. Molnár Julia cselédleányt még a délelőtt folyamán bevitték a főkapitányságra és vallatóra fogták. .A szegény leány sírva erősítgette, hogy ártatlan, nem is látta a gyűrűt. Mindez azonban nem használt. A leány fölöttébb gyanús volt, őrizet alá helyezték. Délben aztán egyszerre megint megjelent Csapó a rendőrségen. Lélekszakadva rohant fel ahhoz a tisztviselőhöz, aki a vizsgálatot vezette és ezt mondta: — Megvan a gyűrű, a cselédleány ártatlan! Hol is volt a gyűrű? Szegény ártatlanul meggyanúsított Molnár Júliát felhozták az őrszobából és szabadlábra helyezték. Ezzel azonban nem volt befejezve az ügy. A rendőrség tudni akarta, hol volt a gyűrű, hogy került meg. És Csapó úr kénytelen kelletlen elmondotta, s ahogy elmondotta, hát kiderült a következő tényállás: Csapó nagyon óvatos természetű ember és éppen azért nem szokott nehéz tárgyakat emelni, sem vakmerő ugrásokat végezni, Befutni,— mert mindez könnyen veszedelmes lehet. Az ember nincsen vasból, egyáltalán nem és bizonyos doktor urak azt ajánlják, hogy nagyon tanácsos — mondjuk — bajuszkötőt viselni. (Nem is egészen bajuszkötőt, de ehhez hasonlót.) Hát Csapó úr ilyen bajuszkötőt viselt, tetszik tudni. Azon az estén pedig, mikor a drága gyémántgyűrű elveszett, legombolta azt a bizonyos bajuszkötőt és letette az éjjeli szekrényre, aztán lehúzta a gyűrűt és véletlenül ráhelyezte — nem az éjjeli szekrény lapjára, nem — a bajuszkötő szép puha, vattás mélyedésébe. Otthon tudniillik le szokás vetíti a bajuszkötőt. Amikor megmosakodott és újból öltözködéshez fogott, első dolga volt — természetesen — a bajuszkötőt felvenni. Fel is vette. De gyűrüstül. A gyűrű ott szorongott a bajuszkötő és a bajusz között, kissé nyomkodta is a bajuszt (nem is egészen a bajuszt, egészen mást) de Csapónak fogalma se volt róla, hogy a gyűrű nyomja. Amikor aztán keresni kezdte az ékszert, hát kisült, hogy nincs. Az ezerkoronás brilliáns gyűrűnek ez a története. Tanuljon belőle mindenki, aki bajuszkötőt kénytelen hordani. — A megoldás — felelte a király — a jövő feladata. Solymossy Ödön bárótól a delegáczióról, Szivák Imrétől pedig az ügyvédi nyugdíjintézetről érdeklődött az uralkodó, megjegyezvén: — Igen hasznos intézmény! Nyolcz óra volt, amikor a király elbúcsúzott vendégeitől. — Agyonlőtte a feleségét. Győrből jelentik. Állandó családi viszályban élt már évek óta Marschalkó Pál vendéglőst a feleségével. Tegnap éjjel, amikor Marschalkó ittasan ment haza, összeverekedtek a házastársak, miközben Marschalkó fölkapta vadászfegyverét és agyonlőtte a feleségét. A gyilkos a rendőrségen azt vallotta, hogy felesége fogta rá a fegyvert s amikor ő azt dulakodás közben kicsavarta az asszony kezéből, akkor sült el véletlenül. — Az öreg tanár házasodik. Heidelbergből jelentik: Bekkert Emánuel tanár, aki az itteni egyetemen római jogot ad elő és néhány héttel ezelőtt töltötte be nyolczvannegyedik évét, jegyet váltott Zom tanár özvegyével, ki harmincz évvel fiatalabb nála. — Betörők a tenoristánál. Firenzéből jelentik: Múlt éjjel betörtek Carusso villájába. A tolvajok százötvenezer líra értékű ezüst tárgyakat loptak el. Az ellopott tárgyak között sok emléktárgy is van. — Halálra gázolta a vonat. Debreczenből jelentik: Debreczeni Lajos tetétleni gazdálkodó szekéren vásárra indult. Füzesgyarmat mellett a vasúti síneken át akart haladni, miközben a gyoma—nagyváradi vasút elütötte. Debreczeni szörnyethalt, lovait a vonat agyon gázolta. — Hat hónapi fogházat kapott egy gyerek. Székesfehérvárról jelentik: Szombati Ágoston 16 éves felsőkereskedelmi iskolai tanuló a múlt év deczember 2-án szállásadójának szekrényét feltörte és abból 950 koronát ellopott és megszökött. A pénzt az utolsó fillérig Budapesten elköltötte és azután hazament Velenczére szüleihez, ahol a csendőrök letartóztatták és a székesfehérvári ügyészség fogházába kísérték. A székesfehérvári törvényszék tegnap vonta felelősségre. Az elnök arra a kérdésére, hogy tudja-e, hogy lopni nem szabad, a diák azt felelte: Igen, tudom, de akkor nem jutott az eszembe. A törvényszék az enyhítő körülmények figyelembe vétele mellett Szombati Ágostont hat hónapi fogházra ítélte. — Tömeges vakbélgyuladások. Az utóbbi időben a bécsújhelyi katonai akadémiában sűrűn fordultak elő vakbélgyuladási esetek a növendékek közt. Most is 8—9 katonai akadémia növendéket ápolnak a bécsi első helyőrségi kórházban s valamennyieket meg kell operálni. A katonai egészségügyi hatóság vizsgálatot tartott a katonai akadémia épületében és megállapította, hogy a rossz berendezés, a félreeső helyek alkalmatlan beosztása az ok. — A könyörületes emberekhez. Sárközi Julis, aki VI., Jász utcza 70. szám alatt lakik, ezúton fordul a jószivü emberekhez segítségért. A férje hónapok óta beteg és még az orvosságra való pénze sincs meg. A szegény asszony nehéz napi munkával alig képes öt gyermekét és nyomorék férjét eltartani s igy rászorul az érző szívü emberek könyörületére. Tanulságos történet, a gyémánt gyűrűről, mely eltűnt, de megkerült. A budapesti rendőrség * Zrinyiutczai hatalmas épületében rendszerint sötét és szomorú történetek játszódnak le. A nyomor és bűn szennyes hullámai csapkodnak az épülettömb körül, vigasztalan és posványos esetek sokasága lappang a szürke akták mögött. Olykor-olykor azonban hangos jókedv, derű és kacsagás veri fel a szigorú házat, olykor-olykor vidám esetek is akadnak, amint tegnap is akadt. Eltűnt a gyémántgyűrű. Választékosan öltözött, de feldúlt arcán úriember jelent meg tegnap délelőtt a főkapitánysá HÍRES UNDEKFELŐL. — Delegátusok a királyi várban. A király ma este vacsorán látta vendégül a delegátusokat. A vacsora hat órakor kezdődött. A király ma is pompás kedvében volt ,s a lakoma után szívesen beszélgetett el a politikusokkal. Különösen hosszú megszólítással tüntette ki Héderváry Károly gróf miniszterelnököt. Tisza István gróffal is sokáig beszélt. Pap Gézával a bosnyák kérdésről beszélt. Pap Géza azt mondta, hogy az osztrákok nem akarják tekintetbe venni a történeti jogo. A FRISS ÚJSÁG telefonszámai: Igazgatóság 9—13 Szerkesztőség és interurbán 137 -as Kiadóhivatal . • . . 38—AB Nyomda . . 64—39 Beteg férfiakat, Beteg nőket. OJ és régi húgyesöfolyásból, k&Ckából, tripperből 4—6 nap alatt biztosan gyógyít a .REKORD" Nőknél feherfolyás ellen kitűnő Főraktár, IMI, Árpák Aranykereazi gYégyarartár, SapyrkraS. — SaMktMAan* posta titoktartás mellett. — A legjobb benzinmotoros magánjátékai, a világhírű angol „Campbell“ motorgyár egyedüli vezérképviselője Korányi Viktor* szállítja. A legtartósabb, a legfőbb szerkezetfi, a legbiztosabb Üzem! Olcsó Árak! Olcsó filém! Kedvező fizetési feltételek! Több évi Jótállás! Vevőket a motorkezelésben díjmentesen oktatunk ki ! — Kívánatra díjmentesen költségvetéssel és felvilágosításokkal szívesen szolgál: Korányi Viktor Budapest, VI., Liszt Ferencz-tér 9. sz. Most ingyen árjegyzék mindenkinek é a a „Amerika. Arany-nál. Roskopf nickel-óra____1 frt 20 Roskopf-óra________________1 frt 26 Gavallér-óra________ 2 frt 26 Gavallér ezüst-óra —__ 3 frt 76 UJ ébresztő 1.3S torlnttal. Minden órajavitás —.80 K-tal feljebb. Longis Watch Portophon Co. amerikai árus nagy óra- és ékszerraktára. Főüzlet: Budapest, József-körút K. Telefon 154—02. Fiókja: Budapest, István út 41—43 Telefon 187—14. Kérje kópés árjegyzékünket. Vidéki megrendelések azonnal elintéztetnek. EDISON Részvénytársaság Bpest, VI., Nagymeztatea 21. MAI MŰSORAI Umbria, olasz táj Mm. Ezüst bányák, Peruban lent Utazás Kínában, táj fenn. Tűzoltóság Berlinben, eredeti Mr. Az izzó lámpák gyártása, gyárűzőn. Téli sportok Chamonixban,tenn. Filér a bölcs, kom. Nem is olyan veszélyen, knot. A szomszédban gyilkosság történt. A Bach Lotti kamasz évei, kom. Harcz a jegygyűrűért, kom. Rucán örökre, társadalmi drátta,mfillm Don Juan utolsó évei, dráis. Burgos, történelmi dráma. A tüdős orvos, társadalmi intenbi ! A Pokol, Dante nónjátéka, mafilm, PV* licencek kezdete, fcétkfe, napokon délután 6 erakor, vasár- és ünnepnapokon délután 3 órakor, HELY ÁRAK, PárissjUcsi 1 b______ I. hely JO Bit, nyergeiteknek SOLUL III. „ 80 „ „ 20 ” Meglepő újdonságon! Egy gyönyörű aranyozott, pontosan járó aukeróra, lánczczal, 3 évi jótállással; 1 divatos nyakkendő; 1 drb finom zsebkendő; 1 csinos férfigyűrű imitált drágakővel; 1 csinos elegáns női ékszergarnitúra, mely áll: 1 gyönyönyörű nyakék keleti gyöngyökből, divatos női ékszer patent zárral 2 elegáns karperecz, 1 pár fülbevaló patent kapocscsal; 1 igazat, szép zsebtükör; 1 bőr pénztárcza; 1 pár kézelőgomb patent zárral! 1 elegáns képe l 1evelező-bnr album, a világ legszebb tájképeiről; 1 tréfás tárgyfiatalok és öregek számára; 1 szerelmi levelező urak és hölgyek részére; 20 levelező tárgy és még 600-nál több szükségleti tárgy, melyek a háztartásban nélkülözhetetlenek. Mindez összesen az órá- val, mely maga megéri ezt a pénzt, csak K 3.80. Szétküldi utánvéttel a Wiener Zentral-Versendhens CH. JUNGWIRTH Kraken 48.1 és. NB. 2 csomag rendelésénél egy elsőrangú angel borotva mellékeltetik. Nem tetszikért e pénz vissza. Bútor készpénzért v. részletfizetésre mégkapható . KOVÁCS M. bútorraktárában Ovoda n. 44« Gai ar-tér «urak. Pénz. Felhívjuk a földbirtokon urak szives figyelmét 4 és 40 százalékos alapkamata törlesztését kölcsönre mit földbirtokra Igen kedvező feltételekkel és fizetési módozatokkal lesz engedélyezve, régebbi drágább kamat kölcsönöket átcserélünk, convertálunk bélyegmentesen törlesztéses kölcsönre. — Felvilágosítást díjmentesen adunk. TREHCSÉKY és HELLER központi jelzálogbank és váltóüzlet. Sióinak közvetlen a személypályaudvar közele.Raa, Humes éneklő tanári madarali trillákban gazdag, fáradhatatlan nappali és esti énekes kardja 7 8, 10, 12, 14, 16, 20, 24 kor! Csomagolás és portóért 2 K több Nőstény 3 K. 10 napi próbára. Szállítás jótállással utánvét mellett. Kicserélhető. - Kocakáxat nincs A. BRICUKA, kanári axgyte - MMwktte («MbnMk 14.