Friss Ujság, 1916. január (21. évfolyam, 1-31. szám)

1916-01-21 / 21. szám

1916. január 21. FRISS U 9 S 1ti9 Az erre vonatkozó legfelsőbb kéz­iratot Ferdinand királynak e hó­nap 17-én adta át Lónyay gróf gár­dakapi­tány, lovassági nők, tábor- Montenegró független ország marad. A Berliner Lokalanzeigernek jelentik Rotterdamból. A Reuter-ü­gynökség egy jelentése szerint a Montenegróval való békekötésnek az a feltétele, hogy Montenegró Magyarország és Ausztria javára lemond a Lovcsenról s ennek fejében egy adriai ki­kötőt kap. Montenegró független királyság marad. JVikita távirata Ferenc József királyhoz. Bécs, janár 20. Mint a Reicspost jelenti, Nikita király a békealkudozásokkal meg­bízott két montenegrói miniszter­nek január 13-án egy Ferenc Jó­zsef császárhoz és királyhoz inté­zett táviratot adott át, a­mely azóta már rendeltetési helyére ju­tott. Nikita ez idő szerint Szkuta­­riban időzik s részt vesz az ország jövőjéről folyó tanácskozásokon. Nikita emlékiratot int, melyben megmagyarázza a kapituláció okait és súlyos vádakkal illeti a négyes szövetséget. Ez emlékirat arra való, hogy Nikita az árulás vádja ellen védekezzék. A négyes szövetség utolsó erőlködése JS Nikitánál. Zürich, január 20. Milánóból jelentik, hogy három nappal Montenegró kapitulációja előtt megjelentek Nikita királynál a négyes szövetség követei és kor­mányaik nevében biztosították őt arról, hogy ha Magyarország és Ausztria tökéletesen meg is szállják Montenegrót, ezt az országot a győzelmes békekötésnél teljes egész­ben vissza fogja kapni. Ennek da­cára arra utasította Nikita mi­nisztereit, hogy írják alá a felté­tétel nélkül való fegyverletételre vonatkozó megállapodást a mon­­arkiáva­ s kezdjék meg aztán­­ nyomban a béketá­rgyal­ásokat. A négyes szövetség követei ezután még egyszer kihallgatásra jelent­keztek a királynál, de ez nem fo­gadta többé őket. Montenegro kapitulá­ciója a bajor képviselő­­házban, München, január 20. A képviselőház mai ülésén lelkes tüntetés volt Ausztria-Magyaror­­szág mellett. Otterer lovag elnök méltatta az osztrák-magyar had­seregnek a háborúban elért nagy sikereit, amelyeknek első gyümöl­cse a montenegrói béke. Ez a béke az első jelentős lépés a dolgok fej­lődésében, amely, ha Isten is úgy akarja, ebben az esztendőben sze­rencsés véget ér. Az egész német birodalom és a szövetséges álla­mokban élénk örömet fog kelteni ez az esemény, amely a vitéz osz­trák-magyar hadseregnek és flot­tának köszönhető. Reméljük, hogy ezt az első lépést belátható időben továbbiak fogják követni, férfiakat hívtak be fegyveres szol­gálatra, akiknek pótlásáról okvet­len gondoskodj kell. Egy elkerülhetetlen rendsza­bályról van szó, amelynek az a cél­ja, hogy a hadviselés követelmé­nyeinek továbbra is a sikert biz­tosító módon eleget tegyenek és ez a szükségesség okolja meg a la­kosság kipróbált áldozatkészségé­nek és bevált hazafias érzésének újólagos igény­bevételét. Az új in­tézkedésekben egyébként gondol­kodtak arról, hogy a számításba jövő személyek érdekei lehetően messziremenő mértékben számon tartassanak és hogy a katonai kö­vetelmények teljesítésében való részesedés egyenlő mértékben tör­ténjék. Az előbbi tekintetben ki­emelendő, hogy az ötven éven túl hadiszolgáltatást teljesítő csak az osztrák tartományok, iletőleg Ma­gyarország területén belül, a tábo­ri hadsereg körzete mögött és sza­kadatlanul legfeljebb hat héten vehetők igénybe és ugyanannak a személynek újólagos bevonása a hadi szolgáltatásban csupán egy­két hónapi megszakítás után tör­ténhetik. A hadiszolgáltatási köve­­­telmény egyenlő mértékű felosztá­sát pedig az által biztosítják, hogy törvényes intézkedéssel az­ igény­­bevételt kizáróan a Landwehr mi­nisztérium intézi el. A hadiszo­lgál­tatásra igénybe­vett személyek felhasználásának helyi korlátozása a tábori hadsereg körzete mögött levő területen a hadiszolgáltatásra kötelezettek fel­­használását az osztrák államterü­letnek csak ama részein engedi meg, amelyekre nézve a politi­kai közigazgatás funkcióit nem katonai parancsnokok végzik, vagyis oly részeken, a­me­lyeik a szűkebb vagy tágasb­b hadi területen kívül fekszenek. Az Ausztria számára kiadott császári rendelet épp úgy mint a tárgyilag ugyanazokat a rendelkezéseket tartalmazó egyidejűleg közzétett magyar törvénynek csak a jelen­legi háború tartamára van ha­tálya. Berlin, január 20. Olaszország félbe­hagyja az albániai vállalkozást és nem küld csapatokat Szalonikibe• Lugano, j­anuár 20. Biztos hírek jöttek arról, hogy Montenegró kapitulációja miatt Olaszország albániai akciója ab­ban marad. Az olasz koronataná­cson, amelyen Cadorna is részt vett s amely igen viharos lefolyású volt, azt is eldöntötték, hogy a né­gyes szövetség sürgetése ellenére sem vesz részt Olaszország a sza­­lonikai hadműveletekben. Milánói lapok jelentik, hogy az Albániában levő olasz csapatokat visszarendelték Valonába. Az Olaszországban élő montenegróia­­kat felszólították, hogy térjenek vissza hazájukba. Tíz olasz lapok árulás­sal vádolják Nikitáit. Lugano, január 20. A Secola azt a gyanúját fejezi ki, hogy Nikita megállapodásai a monarkiával visszanyúlnak arra az időre, amikor Montenegró Sku­­tarit megszállotta. A Corriere della Sera is azt írja, hogy Sku­­tarit valószínűleg a monarkiával kötött titkos megegyezés után szállták meg annak idején a mon­­tenegróiak. Most Montenegró az az ugródeszka, amelyről Ausztria- Magyarország Albániába nyomul.­­ A félhivatalos Giornale d‘Ita­­lia szerint a Lovcsen túlságosan gyorsan esett el. Muskovics, a nemrég kinevezett montenegrói miniszterelnök mindig a monar­­kia barátja volt. Francia megdöbbenés Mikdnia feladása miatt. Genf, január 20. Az a félhivatalos olasz jelentés, amely azt sejteti, hogy Olaszország kivonja csapatait Albániából, a párisi sajtóban valóságos meg­döbbenést keltett. Olaszország úgy látja a dolgokat, hogy a győzelme­sen előnyomuló osztrák-magyar csapatokkal szemben gyenge és nagyon könnyen egérfogóba jut­hat. Azért kell most minden igye­kezetét a szalonikai támadásra koncentrálni. Az Action Francaise szerint Olaszország végzetes hibát követett el, amikor nem ismerte fel idejében Ausztria-Magyaror­­szág erejét. Szégyenszemre meg fog ismétlődni Albániában az, ami Gallipoliban bennünket olyan fáj­dalmasan érintett. Az 50-55 éves hadi szolgáltatásra Egy­folytában­­ csak kas­késig kell szolgálniok. Bécs, január 20. A monarkia mindkét államában holnap teszik közzé azokat a törvé­nyes intézkedéseket, amelyek által az eddig az 50 életévig terjedő ha­di szolgáltatási kötelezettséget az 55 életévig terjesztik ki. Ez a kiter­jesztés a­miatt vált szükségessé, hogy az útonna létesített népfölke­lő kategóriák egymás után való be­hívása folytán egyre több szemé­lyes hadiszolgáltatásra kötelezett Visszavert angol támadás. Ellenséges repülők pusztulása• Berlin, január 20. * A nagy főhadiszállás közli január 20-án, délelőtt. NYUGATI HADSZÍNTÉR: Az angolok tegnap este néhány száz méter szélességben füstbombák felhasználásával megtámadták Freilinghientől északra fekvő állásainkat. Az ellenséget visszaver­tük. Erős veszteségeket szenvedett. Az ellenséges tüzérség tervszerűen lőtte a lensi templomot. Tourcoingnél egyik repülőgépünk egy ellenséges repülőgépraj­ból lelőtt egy két gépfegyverrel felszerelt harci kétfedelűt. Védőágyúink tüzelése az isetnél egy ellenséges repülőgépet az ellenség vonalaiba való leszállásra kényszerített. A repülőgépet az­után tüzérségi tüzelésünkkel megsemmisítettük. A nancyi katonai telepekre tegnap éjjel bombákat vetettünk. Legfelsőbb hadvezetőség. Egy millió francia lett rokkant• 1.800.000 elesett. Bécs, január 20. A Zeit-nak jelentik Génfből: Gallieni francia hadügyminiszter a költségvetési bizottság ülésén a francia hadsereg rokkant katonái­nak számát körülbelül egy millió­ra becsülte. Az elesettek számát elhallgatta, azoban az özvegyi és árvasági kárpótlásra jogosultak aktáit a hadügyminisztériumban egymillió nyolcszázezerre becsülte. Viktor Emánuel -­a bujkáló* Zürich, január 20. Az olasz király tudvalevőleg tiszt­eletbeli káplárja egy zuárez­­rednek és mint ilyen szerepel az ezred törzskönyvében. Az ezred legutóbb egy francia faluban volt szállásán és vette fel a pótlásra beérkezett regrutákat. A zászlóalj, amelyhez a király tartozik, esti rapportra sorakozott és a névsor­­olvasásnál az egyik őrmester töb­­bek között hangosan olvasta: — Savoyi Viktor Em­ánuel! Bevett szokás szerint egy másik őrmester jelentette: — Olaszországban tesz szolgála­tot, mint király. Egy fiatal regruta, aki nyilván nem ismerte ezt a szokást és úgy látszik azt sem tudta, hogy ki, mi az olasz király, dühösen fakadt ki: — Adta, gyáva bujkálójia. Iit francia lapokat elkobozták. Zürich, január 20. A francia lapokat a Monteneg­róról szóló cikkek miatt elkoboz­ták.­ ­ Mirese mindenfelől­ — A halott hős emléke. Leder Ar­tur és neje Levy Alice hősi halált halt fiuk, Leder István, a 4. lovagló tüzérosz­­tály zászlósa emlékének megörökítésére 132.000 korona névértékű koronaijáradék­­ból álló alapítványt tettek Torontál me­­gyében a háborúban elesettek árvái és a lelencügy javára. — Nagy tűz Sopron megyében, Sopronból jelentik: Locsmánd­sopron­­megyei községben tegnap nagy tűzvész pusztított. Több lakóház s 23 melléképü­let leégett. A tűz keletkezésének oka isme­­retlen. — Csalással vádolt akadémiai festő. Ily cím alatt lapunk hétfői számában megjelent közleményre vonatkozólag tu­domásunkra jutott, hogy lovag Rhé Re­zső festőművész ellen elfogatási parancs kibocsájtását, egy ,b­mint kiderült , alaptani feljelentés folytán rendelte el a vizsgálóbíró, arra való tekintettel, hogy a vidéki rokonainál időző festőművésznek Budapesten bejelentett lakása nem volt. Miután lovag Rhé Rezső ezt igazolta, a vizsgálóbíró 540—916. számú végzésével az elfogatási parancsot visszavonta. a Kik nem lehetnek ápolónők. A hadikórházak parancsnoksága elrendelte, hogy tanítónők és óvónők nem vehetnek részt a sebesült katonák ápolásában, s 1. intézkedés célja a járványos betegségeknek iskola utján való esetleges elterjesztésé­­nek meggállása. — Ecker első gyalogezredben ön­kéntes tizedes 1915. júliusban lapunk ut­ján kezdte elveszett aranyóráját. Jelent­kezzen a 30. számú rendőrőrszobában, a hol erre vonatkozólag felvilágosítást nyer. — Adomány. Szilágyi Erzsi (Buda­pest, VIII., Losonci­ utca 8. II. 22.) a rok­kant katonák részére 10 koronát küldött be hazánk. A pénzt rendeltetési helyére juttattuk.

Next