Friss Ujság, 1919. november (24. évfolyam, 143-168. szám)

1919-11-08 / 149. szám

Censurat: Nudlu* XXIV. évfolyam 149. szám. ©________Aga, 40 ^ BHflapest, 1919. november 8 Szombat POLITIKAI MA Pl LAP ____ _ _ — _ 1T ELŐFIZETÉSI ARA: gjpjfiB jjgSjgm ffi iBS& jE^Sfct S§ R JSj R? V., Honvéd-utcza 10. sz. flílybin: b.Tr.boz holdVH, vidéken postai HS Sajt sSfi Msf WK M9 fcSSlM HB 888 1@§ 18gfi"sBJ §Ihk ShB^iHi H*erk. telefon — — 187­^4*. 17.4rluiltle 8R,T .gv liOnnprH _ K 10.—. Dm jSjMgff33 n, mHb. HB j«fl H nB, /jÖK® ngH lanzsi. „ — — 848. Jsvwyetevre _ ...-----------------K 28.-. §gaK IflBlflflr JE « R lp &tfW JE Klndóhlv. „ - - *»-*»• Félévre K St.—. Egész ívre K 110.—, UU^HL R TU MBB |U ggjE ^WEfi ^ SKR Nyomrin „ — F.KT.-B­arám Ara: SS* H 1 i H R fH R B Rt KB figg llffl MJe W& 1§9 FIÚKKIADÓHIVATALOK.: helyben, **£ | 111 W W W W M •• Friedrich haladékot kapott, de mennie kell. Részletek Friedrich bukásának titkaiból. Horthy fővezér a nemzeti hadseregről. Spre complectarea avizului dat, se face cunoscut, ce in total vor sosi din Romania 75 sistem­a ce se vor di­stribui sub controlul Ministerului de Finante ungar prin Federatia uleiuolitor minerale. Pretul de desfa­­cere fixat este de 7.40 koroane benzi­­na grea si 8.20 koroane benzina usoara, preturi calculate dupe pretu­­rile Ministerului de industrie roman, care sunt 1 leu 50 si 1 leu 70 franco. Campina la care s-a adagoat spesele de transport, manipulatie sin distri­­but is. __ Fabricare, care dorese a trata chestiunea in legatura cu colabora­­rea industriei din Románia, se pot adresa delegatului Miniszterului de industriei Hotel Astoria. A már kiadott hirdetmény kiegé­szítésére közhíré tétezik, hogy Ro­mániából öszesen 75 ciszterna benzin fog Budapestre érkezni, amelyet­­ a magyar pénzügyminisztérium fog kiosztani az Ásványolajközpont út­ján. A könnyű benzin ára 8.20 koro­na, a nehéz benzin ára 7.40 korona. Ez­ az ár a román ipari minisztérium által megállapított árak alapján van kiszámítva, amely­­eiben 1.50 és 1.70 árnak felel meg, franco Campina ál­lomás, ehhez hozzá lesz számítva­ a szállítási, kezelési és szétosztási költség. __ Azok a gyárak, amelyek a román ipari körökkel érintkezésbe lépni óhajtanak, forduljanak a román ipari minisztérium megbízottjához (Buda­pest, Astoria-szálló­)­riumnak való átadása ügyében, ame­lyik ezen pillanattól kezdve felelős lesz a sorsukért a szövetséges kato­nai küldöttség ellenőrzése alatt. A parancsnokság értesíti a közön­séget, hogy a jövőben a hadifoglyo­kat érdeklő ügyek ne intéztessenek már a román katonai hatóságokhoz Az Erdélyi Román Csapatok Pa­rancsnoka Mardarescu tábornok. A román kormány legfelsőbb meg­bízottja Diamandi miniszter, tiporva, feldarabolva, mert vezető államférfiaik gyávák és tanácstala­nok voltak ahoz, hogy az alkalmas időben kiszabadítsanak a háború vé­res karmaiból. Most legalább vonjuk le a tanul­ságot ezekből a kétségbeejtő tapasz­talatokból. Ha nem akarjuk, hogy mi vagy gyermekeink ismét oktalan barmok módjára, érdés­­­ink és aka­ratunk ellenére harcoltassunk a né­pek vágóhídjára, biztosítsuk magun­kat a vérfergeteg ellen. Erre alkal­masnak látszik a Népszövetség, in­tézménye, amelyet szintén az a „csaló és hazug“ Wilson hirdetett , amelynek megvalósítását, úgy látszik, komolyan veszi az antánt. A Nép­szövetség intézménye felügyeletet gyakorol az uralkodók s az álla­mok és államférfiak háborúindítási és hadüzeneti joga felett, ami azt je­­lenti, hogy háborút kezdeni a jövő­ben igen nehéz lesz. A Népszövet­ség a békének olyan hatásos bizto­sítéka, amilyennel eddig még nem bírt az emberiség. Ország és ember nyugodtan dol­gozhat és alhat ezután, nem lesz­­olyan elkapatott földi nagyság, a­mely a milliók életét egy gőgös gesz­tussal tönkre silányíthatja. Ez a tu­dat új szárnyakat ad az emberi gé­niusznak és boldogabbá teszi a lé­tet. A Népszövetség a világháború­­ nagyszerű eredménye lesz. Publicatiune. In urma hotararei Marelui cuar­­tier general roman si a avizului Co­­misiunei militare interaliate, Com­­mandamentul roman in dorinta de-a in­lesnui reint­oarcerea cat mai grab­­nica la casele lor, va proceda in cu­­rand la predarea prisonerilor de nationalitatea ungara (originari din teritoriil ce revine Unagriei) Minis­terului de razboil ungar, care din cel moment va deveni responzabil de scarte lor, sub controlul Misiunei militare interaliate. Commandamen­­tul informaza populatiunea pentru cei pe viitor toate chestiunile referi­­torae la prizioneri sa nu mai fie indreptate autoritatilor militare ro­mane. Commandamentul Trupelor Din Transylvania General Mardarescu. ‘Inait Román Comisar al Guvernului Ministru Diamandi. Hirdetmény. A román főparancsnokság, a ro­mán főhadiszállás határozata és a szövetséges katonai tanács értesíté­se alapján elősegíteni kívánván a magyar nemzetiségű (a Magyaror­szághoz tartozandó területekről va­­­lók) hadifoglyok mielőbbi hazatéré­­sét, el fog járni mielőbb ezen fog­lyoknak a magyar hadügyminiszté­ A Népszövetség. A háború első két eszttendejében Aspaith, az akkori angol miniszter­­elnök, Balfour és más angol állam­férfiak több ízben nyilvános beszé­dekben szólították fel Németorszá­got, hogy kössön békét, megjelölték nagyjában a feltételeket is, melyek mellett véget lehet vetni a rettene­tes vérontásnak. Mi magyarok ak­kor még teljesen járatlanok voltunk a külpolitikában s jámbor hittel gon­doltuk, hogy bizony Berlinben is, Bécsben is, Budapesten is meg le­hetne szívlelni a londoni ajánlato, s kicsit reménykedni kezdtünk a bé­kében. Akkor aztán Berlinből is, Bécsből is, de még budapesti felső helyről is jött a hideg tusi, mely lehűtötte reménykedéseinket. Azt mondták nekünk akkor a külpolitika főmoguljai: nem szabad készpénznek venni Asquith és Balfour békenyilat­kozatait, mert be akarnak csapni bennünket. Jött aztán Wilson az ő boldog emlékezetű 14 pontjával. Er­re is azt mondták — különösen Ber­linben — hogy svindli. Lehet, hogy svindli — gondolta akkor sok jám­bor ember az ő paraszti eszével — lehet, hogy az az Asquith, Balfour, Wilson be akarják csapni a közpon­ti hatalmakat, de ezért tán még­sem ártana szóba állani velük, hogy hát miképpen is gondolják ők azt a bé­két? Elvégre milliók élete, az egész emberiség sorsa forog kockán, és ha az ellenség hirdeti, ho°gy békét akar, akkor erről szóba is kell vele álla­ni .. . Azonban a központi hatal­mak államférfiak első­sorban a né­met császár, nem így gondolkodtak. Folytatták a háborút addig, amíg szét nem zúztak bennünket. Most pedig a berlini bizottság előtt, amely a háború elhúzódásáért felelőseket kutatja, kiderült, hogy sem Asquith, sem Grey, sem Wil­­son nem voltak csalók. Hogy ezek az ellenséges államférfiak őszintén hitték azt, amit a béke lehetőségéről hirdettek, nemcsak ők, de hitte Né­metország amerikai követe, Berns­­torff gróf is, Czernin is és mások is Berlinben és Bécsben, akik be voltak avatva. És a békét még­sem kötötték meg, akkor sem, amikor már biztosan tudták, hogy a hábo­rút a központi hatalmak nem nyer­hetik meg. Rettenetes bűn, amely az emberi­ség ellen elkövettetett1. És te sze­gény Magyarország, azért lettél el­ George Clark. Titkos társaság alakult Tisza István meggyilkolására. Terhelő adatok Horváthcs és Gaertner Marcell ellen. — Mit mondott Kéri Pál Siófokon? — Újabb letartóztatások várhatók. Tisza István megöletése ügyében az eddig kihallgatott tanuk Dobó István, Sztanykovszky és Hansmann József ellen súlyosan terhelő adato­kat szolgáltattak. A tegnapi nap fo­lyamán megejtett kihallgatások Hor­­vátics és Gaertner Marcell Mór sze­repét világították meg és az eddigi jelek arra mutatnak, hogy szintén részesei a gyilkosságnak. Horvátics ellen egy hadbíró-százados tett ér­dekes vallomást. Elmondta, hogy a múlt év novemberének első napjai­­ban Budapestről Kaposvárra utazott.­­A vonaton egy fülkébe került egy Horvátics nevű matrózzal. Beszélget­­­ni kezdtek és a matróz elmondta, hogy ő Budapesten nagy szerepet játszott a forradalomban, részt vett­­Tisza István gróf meggyilkolásában is. A gyilkosságért jutalmat is ka­­­pott. A bűntettről számos részletet mesélt el, a százados azonban már csak arra emlékszik, hogy elbeszé­lése szerint a gyilkosság után két napig Károlyi Mihály gróf palot­ám

Next