Friss Ujság, 1926. november (31. évfolyam, 249-272. szám)
1926-11-18 / 262. szám
1926 november 18. FRISS ÚJSÁG CHICAGO, Libanon asszonya. 9 felv. Fosz.: Petrovich Szvetiszláv, Ariette Maréba! — Felbéreltéleséé. Vig.1. 7 felv. Fősz.: Regináld' Denny. — Fél 5, 7. fél 10; vasárnap: 3, hárommegy. 5, negyed 7. 8, fél .10. FÓRUM FILMSZÍNHÁZ- IV., Kossuth Lajos-uccu 18. (Sem uidwels-ucca sarok.) Tej. Teréz 71—07 és 71—08. Megnyitás november 33-án, Jesette kisasszony a feleségem. vtjfi. 8 felv. Fősz.: Eszterházy Ágnes grófnő cs Livio Pavanelli. — A bagdadi tolvaj. Douglan Fairbanks fantasztikus fülmje 12 felvonásban. — Híradók. — Zeneigazgató: Szikla Adolf. .«» Anyámasszony katonája. FilmítivAAKáv regény 5 felv. Fősz.: Hoot **' Gibson. — Farkasüvöltés. Rin-Tin-Tin legújabb 8 felv. Hímje. — Dempsey és Tinney boxmérközése. Eredeti helyszíni felvétel. —Fél 1. negyed 7, 8, 10; vasárnap: negyed 4, 5, háromnegyed 7, fél 9. 10. IMIPERIAL. A hágai oroszlán. Zovo és Kuru. .pompás új filmje. — Három hét Párisban. Káézut ■ egyedül. OMNIA (Tel. J. 1-25.) Van Isten! 19 felv. Cecil B. de Mille világattrakciója. Fősz.: Vera. Reynolds. Jetta Goundal. Josef Schildkraut. William Boyd. — Száguldó Vénusz. Vigj. 7 felv. Fősz.: Priscilla, Dean. — Híradók. Fél 6. fél 8. fél 10; vasárnap: fél 4. fél 0. fél 8. fél 10 ORION SZÍNHÁZ. (IV.: Eskü-uti. Tel.: JV150-01.■) Van Isteni Cecil I). de Milie remekműve 10 felv. Fősz.: Jella Goudal, Vera Reynolds, Joséf Schildkraut. — Dempsey és Tunney bormérkőzése. Eredeti helyezi pl felv. — Híradó. — Negyed 5. 6. háromngyed 8. fél 10. vasárnap: negyed 4. 5. háromnegyed 7. fél 9. 10. PALACK FILMSZÍNHÁZ. (Newyork palotával szemben. Jegyrendelés: 1. 65—23.) A Comédie Francaiss művészeivel: Konstantin abbé. Halévy világhírű szinjátéka 8 felv. — Bin-Tin-Tin remek újdonsága: Farkasüvöltés, 7 felv. — Híradók. — 5. negyed- 8, fél 10; vasárnap: fél 4, fél 9, fél 8 és fél 10. (Ezelőtt : Renaissance Színház. Nagymező-utca 32—24. Tel. T. 30—98. és T. 64—79.) Van Isten! Cecil B. de Mille világattrakció 10 felv. Fősz.: Jetin Goudal, J. Schildkraut, Vera Reynolds, William Boyd. — A száguldó Vénusz. Egy modern sportlady kalandja 5 felv. Fősz.: Priscilla Dean. — Fox és Magyar Híradók. A Fox Híradóban a filmstárok menete Valentino temetésén. — Csütörtöki premiiernapon: 7. fél 10; hétköznapokon: 5, negyed 8, fél 10., vasárnap: 3, 5, negyed 8 és fél 10. IVOYAlal (Tel. J. 118—94.) Marionettek. | ' “ (Amikor a holtak visszatér. IC. uek. Dráma 9 felv. Fősz.: O. • Milton Sills, Gertrud Olmstead. -- A kaukázusi her- IVOUW regnő. Vigj. 7 felv. Fősz.: O. Unuf Constance Talmadge. — A nemzeti nagy cserkésztábor. — Híradó. — 5, negyed 8, fél 10; vasárnap: 4. 6. 8, 10. ÚJPESTI APOLLÓ. Maciste az oroszlánketrecben. Szenzációs kalandoriém. — Trullalla hercegnő. Slágervigjáték 7 f'elv. ÚJPESTI URANIA. Jeruzsálem. Egy nép drámája. Fősz.: Conrad Veldt. — Tinta Matyi és a babája. # FILMSZÍNHÁZ. (Teréz-körut 00. : Tél. Linót 921—32- és Linót 1121 —33.) Repülő anyós. Sláger- Imrleczk. Fősz.: Klky. — Álljon a feje tetejére. Talpraesett vigj. 0 felv. Fősz.: Bibero és Margarethe Livingstone. — Zsiványbecsület. 3 aranyszívű csirkefogó élete.. Fősz.: George O‘Brien, Olive Borden. Csütörtöki premiernapon: 7. fél 10; hétköznapokon: 5. negyed 8. fél 10; vasárnap: háromnegyed 4; háromnegyed 6, 8 és 10. kisértetek tehát tovább folynak, de az ifklamvaluták villamositásának ügyében csak a választások után döntenek, de máris megindult a külföldi vállalatok versenye, hogy kik kaparítsák meg a hatalmas jövedelemmel biztató magyar üzletet. A magyar vasutak villamosítása remélhetőleg azonban a magyar iparnak juttat majd megfelelő munkát, mert nem szabad elfelejteni, hogy a magyar villamossági gépgyárak az egész világon versenyképesek. Nagy áresés a hadikölcsönpiacon. Hónapok óta folyik a spekuláció a pesti tőzsdén hadikölcsönkötvények valorizációjával. A pénzügyminiszter következetesen kijelentette, hogy csakis az eredeti jegyzők kötvényeinek valorizálásáról lehet szó, ezek közül is a közeljövőben csak a hadirokkantak, özvegyek és árvák, valamint a közintézmények birtokában lévő kötvények valamelyes felértékelésére kerülhet , sor. Mindezek dacára a spekuláció nagyban bizakodott, hogy tekintettel a választási küzdelemre, újabb kormánynyilatkozat fog történni a hadikölcsön valorizálásáról. Ezért nagy érdeklődéssel várták Bethlen miniszterelnök Vigadói nyilatkozatát, amelyről előre hirdették, hogy a hadikölcsönvalorizálás tekintetében új álláspontra heyezkednk. Ez azonban nem történt meg, mert a miniszterelnök is alátámasztotta tegnapi nyilatkozatában a pénzügyminiszter ama álláspontját, hogy csakis jótékonysági alapon a hadiözvegyek, árvák és szociális intézmények hadikötésünk üzvényeit valorizálják. Ezek után aztán mára a hadikölcsönpiacon húsz százalékos áresés állott be, aminek következtében a hadikölcsön spekulánsai óriási tömegekben dobták piacra az összevásárolt hadikölcsönkötvényeket. 2100 koronával olcsóbb a búza. A mai terménytőzsdén lanyhább irányzat érvényesült, miután a tengerentúli piacokról nagyarányú árhanyatlást jelentettek. Chicagoban mintegy 5 centtel és a mai liverpooli megnyitáson 1/s pennyvel lett alacsonyabb a búza ára. Nálunk az áresés nem volt nagyarányú. A készárupiacon úgy a rozs, mint a búza 2,5 ezer koronával esett vissza. A kétszáruüzleti forgalom rendkívül kis terjedelmű volt. Különösen a búza üzleti telén s ma is csak 1.5 vagyon tiszavidéki 77 kg-os búza kelt el pesti paritásban 400 ezer koronáért. Búza tiiszavidéki 75 kg-os 392.5—397.1— 76 kg-os ..................... 397.5—402.5 77 kg-os ...... 402.5— 107.5 78 kg-os . . . . . 407.5—410.0 Felsőtiszavidéki 75 kg-os . 390.0—395.0 76 kg-o. ...... 395.0—400.0 77 kg-os ...... 400.0—405.0 78 kg-os ................ 405.0—407.5 Felsőtiszavidéki . . . 382.5—387.5 Fejérmegyei ..... 382.5—387.5 76 kg-os ................. 387.5—392.5 77 kg-os ..................... 392.5—397.5 78 kg-os ..................... 397.5—400.0 Dunántúli 75 kg-os . . 380.0—385.0 76 kg-os ..................... 385.0—390.0 77 kg-os .................... 390.0—395.0 78 kg-os .................... 395.0-397.5 Pest vidéki rozs .... 302.5—305.5 ■Egyéb rozs ..... 300.0—302.5 Takarmányárpa I. rendű . 260.0—270.0 Takarmányárpa II. rendű 250.0—260.0 Börárpa fereőmagyaronsz . 330.0—370.0 Egyéb sörárpa .... 320.0—340.0 Köles ......................... 490.0—200.0 0j tengeri ................ 195.0—200.0 0 tengeri ..................... 265.0—270.0 Közgazússág Újra megindultak a kísérletek a Máv villamosítására. Hermann Miksa kereskedelemügyi afóminiszter hivatalba lépése óta ismételten tanácskozások folytak a kreskedelemügyi minisztériumban a magyar vasutak villamosításáról. A tanácskozások eddigi eredménye, hogy kisséretképpen újból üzembe helyezték Budapest és Alag között a Máv. villa,mosmozdonyát, mégpedig a legutóbbi keéljetek fölvádján szerzett tapasztalatok szerint történt átalakítás után. A MutsztSa! alkalmazott korsstotik TAKARÍTÓNŐ TAKARÍTÓNŐ A ■ D LLÜTT1 órákra felvétetik. Liebechütz, Koronaherceg-utca 4. 91723 DOLGOS TAKARÍTÓNŐ JÓ bizonyitványokkal jelentkezzék. Teréz-körut 3. III.7. .77331 MAGÁNYOS ÚRNÁL TAKAritásért szép utcai azobát kaphat magányos nő. Bálvány-utca 5. III. 31., feetöműterem. ■_________________26799 BEJÁRÓNŐT KÖZELRőlL'keresek 8—10-ist, kefélés ulunk. Irányt-utca 9. III. 19. 267911 TAKARÍTÓNŐT DÉLELŐTT- re felvessek. Damjanich-utca 26. I .F. 9339 TAKARÍTÓNŐT ~ JO BIZO- nyitvárrnyai délelőttökre felveszék. Szondy-utca 44-a. II. 5. . 26809 BEJÁRÓNŐ DÉLUTÁNRA felvétetik. Jelentkezni délután. .József-utca 52. I. 10. 77072 TAKARÍTÓNŐ FELVÉTETIK Jelentkezés délelőtt 12—1-ifj. Wesselényi-utca 30. II. 6. 77063 BEJÁRÓNŐ DÉLELŐTTI TAkarittoa elvétetik. Felét’ teasü üzlet, Erzsébet-korut 17. 77017 BEJÁRÓNŐ FELVÉTETIK. Szentlászló-út 49. ajtó 1. Jelentkezés délelőtt.____ 77018 TAKARÍTÁSÉRT szoba kapható. Akácfa-utca 24. Szijfeti. _________ 77039 TAKARÍTÓNŐ FELVÉTETIK 8—1l-ig. Damjanich-utca 12. ez Bán. 91707 TAKARÍTÓNŐ. HAJADON, felvétetik. Vilmos császár-ut 21. Il-ik lépcső. I. 5. 37327 TAKARÍTÓNŐ AZONNALI belépésre felvétetik. Kinizsi utca 9. IV. 16. 1509 TAKARÍTÓNŐ FELVÉTETIK Vkrt.. Erdélyi utca 19. ház felügyelőnél.______________I.570 TAKARÍTÓNŐ JÓ BIZONYÍT lányokkal felvétetik. Dr. Pétczer, Teréz-körut 41. I. 9343 VEGYES SZOPTATOSDADA ÚRIHÁZ- hoz azonnal felvétetik. Csereginé, Sziv-utca 69. I. 1. 28731 GYERMEK LÁNY, KOMOLY, ki csecsemőgondozásban jártas felvétetik. Tisza Kálmán-tér 2. trafik. .________ V7080 FIATAL. JOMEGJELENÉSŰ gazdásszoliy plébániára felvételik. Windt, Iránya utca 1. 77013 MINDENES NÉGYTAGÚ URICSALADHOZ FIATAL FŐZŐ MINDENES AZONNALRA FELVÉTETIK JÓ BIZONYÍTVÁNYOKKAL. VISEGRÁDI-UTCA 9. III. 4. 600 MAGÁNYOS HÖLGY KERES tisztességes mindenest. Papnevelde-utca 8. I. 6.____ 26803 FŐZŐ MINDENES FELVÉTEtik. Rejtő, Bors-utca 9. Vérmezőnél.___ 91717 FŐZŐ MINDENES JO BIZO nyitvánnyal felvétetik. Dr. Luy, Dohány-utca 12. 31719 MINDENESLANY JO BIZO nyilvánnyal azonnal felvétetik. Dob-utca 12. fldszt. 15. _________ 91719 MINDENESLANY JO BIZO nyitványokkal azonnal felvétetik. Erdőé, Garay utca 44. sz. üzlet._ ___________________91720 JOBB" MINDENES, HÁZAS bárhoz felvétetik. Szalai, Erzsébet-tér 7. II. 91721 MINDENES -Miksa utca 11. FELVÉTETIK. III. 23. 91721 MINDENES FŐZÖNÖ, ügyes, fiatal, kis családhoz felvételik. Hernád-utca 45. III. 6. _____■ .____________________11963 MINDENES FöZÖ.Nő hosszú bizonyítvánnyal felvétetik. Dr. Majomé,Aranyi Jánosutca 33. 1761 PALLAS részv.társ. nyomdája. Budapest, Honvéd-ucca 10. Telefon: 5—67, 5—68, 5—69. Felelős vezető: Tiringer Károly milíz. iffarg. *♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦*♦♦♦♦***♦♦♦♦♦♦*♦♦♦♦ NYILT-TÉR Feltalálók országos szövetsége felhívja az ország összes feltalálóit csatlakozásra. Belépési nyilatkozatok személyesen vagy levélileg ír.. Magyar utca 3 M$p, M0ár.eJS gramofon eUStag nélkül a legkisebb heti-havi rászletre ||M||| DRANI A szaküzlet Rákóczi-út 17 ÜGYES MINDENEST KEREsek azonnalra. Péterffy Sándor-utca 39. I. 1. 19329 MEGBÍZHATÓ MINDENES hosszú bizonyítványokkal fölvétetik. Waldapfel, Erzsébet körút 58. II. 13., 11—12 vagy 5—6._______________________91715 FOGORVOS HÁZASPÁRHOZ jó megjelenésü főzni tudó lány kerestetik. Dr. Kertész. Tisza István-utca 18. I. 3. 26801 MINDENES KIS CSALÁDHOZ felvételik. Bulyovszky-utca 21 földszint 4 . 26797 FŐZŐ MINDENES JO BIZO nyitvánnyal felvétetik. Mária Utca 46. III. 16. 7804 MINDENES JO FŐZÖNŐ kerestetik. Jelentkezés délelőtt 10 óra után. Csáky-utca 11. sz. I. ént. 5. 17361 MINDENES SZAKÁCSNŐ ,TO bizonyítványokkal felvétetik. Gyáé utca 86. fldszt. 2. 19775 .TOL FŐZŐ MINDENES SZAkácsnőt felveszek. Krisztinakörut 59. I. em. 77071 FŐZNI TUDÓ MINDENES JO bizonyítványokkal vidéki városba felvétetik. Jelentkezni 8 órától. VII., Dohány utca 59 Lem. 2. 77031 MINDENES FŐZÖNŐ CSAKIS jó bizonyítványokkal felvétetik. Játékáruház. Rákóczi-út 52. sz. 77022 FŐZŐ MINDENES FELVÉTEtik. Bálintnál, IV., Ferenc József-rakpart 11. üzletben. 77074 FIATAL.. TISZASAGOT szerető mindenadány felvétetik. VII., Alsóerdősor 2. III. 27. _____________________ 77015 JÓL FŐZŐ MINDENES SZAkácsnő éves bizonyítvánnyal felvétetik. VIII., Sándor-tér 8. II. 3.________________ 77025 MINDENESLANY. KI FŐZNI is tud, azonnal felvétetik. — Papp fényképész.. Népszinházutca 16. 77023 FIATAL KIS MINDENES lány felvétetik fél 0—fél 10-ig Szentkirályi-utca 3. I. 12. ____________________ 77010 MINDENESLANY KERESTE* tik. Dembinszky-utca 18. II. 1. _____ 77032 FIATAL MINDENESÉNY felvétetik. Murányi-utca 37.. földszint 4._______________ 77035 FŐZŐ MINDENEST_ FELVE' Fizek. Erdős. Népszínház-utca 31. II. 6._________________77044 MINDENES FŐZÖTÁNYT azonnalra felveszek. Thököly-ut 7. II._20._______________ 77015 MINDENESLANY AZONNAL, felvétetik. Wesselényi-utca 10. IV. 4. Libek. 77058 MINDENES FŐZÖNY JÓ bizonyitvánnyal felvétetik. Rákóczi-ut 20. II. 4. 17067 NÉMETÜL VAGY TÓTUL beszélő leány könnyű helyre fal vétetik. Ranolder-utca 30. a*. ajtó 20. 77046 JÓL FŐZŐ MINDENES SZAkácsné felvétetik. Dr. Vári. Főherceg Sándor-utca 27. 77062 minteneslaány, ki főzésben jártas, felvétetik. Heller. Holló-utca ié. II.________91708 MINDENESLANY KIS CSAládhoz azonnalin felvétetik. Próféta-utca 5. If. 22.____91713 KÖZÉPKORÚ, JORAVALO mindenesnőt keresek azonnalra. Nagy állomásfőnök, Külső Bécsi-ut 3023. 82528 Betegápolás SZÜLÉSZNŐ KLINIKAI nagy gyakorlattal hölgyeknek ajánlkozik. Király u. 10S. II. három Fasornál. . 28740 SZÜ..ÖNÖKET FOGAD teljes ellátással lakással okleveles szülésznő: Lugosiné Rákóczlót. ~1 H 28723 Rosfittície RUDOLF KIRÁLYFI SZERELME ÉS HALÁLA. Néhai trónörökösünk tragikus végű szerelmének izgalmas részletekben gazdag regénye. Ara najazpia zujuil vanuono)oturotgbeküldése mellett megküldi a friss Utásg kiadóhivatala. IV., Gerlóczy utca 1. no A Kétarcú asszony írta: Stegula Jenő 3- A sötétképű fickó néhány lépést tett előre az ajtóból. Ostorával nagyokat pattogtatott, talán hogy elűzze, ha valami fenevad leskelődnék a homályból. — Itt senki sincs — mondotta egészen, hangosan és rácul. — A fiúk odabenn mindig rémeket látnak. Visszament a kunyhóba. Az ajtót becsapta maga után. — Mi járatban lehet? — tűnődött a katona. — Felállótt is. Lábujjhegyei* közeledett a viskó felé. — Talán jó népek. Nem fognak bántani- Vagy egy pohár itallal is megkínálnak. Mosolygott. — S ha eddig száz..halállal szembenéztem, szembenézek a százegyedikkel is! Mert nem félt. Szive nem dobogott erősebben azon a reggelen, mikor Dervis Haszán üvöltő janicsárjai elörönlütték a bihácsi földsáncokat. Mert katona volt, annak nevelték és azzá edződött a csaták tüzében. Egy tisztásra ért. Valami fehér árnyat látott a füves rét fölött elsuhanni. Jobban megnézte. Fehér paripa volt, hátán aranyos női nyereg, hitein ezüstös béka— Fehér ló! — mormogta a zsoldos. — Milyen különös. Megveregette az állat nyakát, ez kíváncsian nézett rá vissza, hátra vetett fejjel, ijedt és tágra meresztett, de okos tekintettel. ■ — Nyugodtan legel a zöld füvön — tűnődött a zsoldos. -- Urnőja pedig rablók rabságában vergődik. Panaszos hangok szűrődtek ki a konyhából. De durva röhej volt rá a válasz. — - Talán kínozzák is. Benézett az ablakon. Kajlócos lámpa égett az asztalon, odabenn három rabló. És egy kisasszony, összeszorított lábakkal ült az asztal előtt és mégis olyan volt a rossz világításban, mint valami csipkés, fehér árnyék. Arca nedves volt a sírástól. De tekintete valami nyugodt, elszánt és nem is lányos bátorságot árult el. Pörölt és feleselta rablókkal. — Engedjetek! Megkeserülitek még! Lóvá, szamárrá vagy ökörré változtatlak át. Csak Rittyentek,egyet- Hamuvá égtek menten. Annyi sem marad belőletek, mint a mákszem. A zsiványok nevettek. Nem ijedtek, meg a fenyegetéstől. — Nem vagy te boszorkány... Az öreganyád, sem volt szamovilla. — Honnan tudjátok? — Nem lenne ily liliomarcod. — Ha akarjátok, száraz kóróvá is átváltozok... Akkor ugyan csudálkozni fogtok. — Csak csináld, — ingerkedtek a rablók. De a kisasszony csak nem változott át bogánccsá, még száraz kórévá sem. Bárhogy dult-fult és toporzókolt is dühében- Szép és kívánatos maradt mégis. Fején félrecsúszott a selyemkalpag, a kontya kibomlott, sejtetni engedve hamvas hajfürtéit, szeme megejtő volt és szürke mint a gyöngy, — talán édesen is tud nézni vele, de tekintete most a dűlt tűjében tombolt. Fehér kéze ökölbe csukódott. Nyakán félrecsúszott a csip,»«®*«*«^**«-**«-**««~f***«a:****-0 ■)•`ο«♦♦♦♦ ke, aranylánca letépve, fehér, • észvesztően és bolonditóan fehér bőre megkarmolva. Talán bizony dulakodtak is. Széles szoknyája, amely úgy tapadt alafejá - hoz, mint valami virágos felhő, össze volt gyűrődve. Szája, amely erősvonalú de rózsás és kívánatos, nedves volt és nyáltól csillogó, a dühtől és a sírástól. — Valami mágnáslány vagy várkisaszszony tűnődött a zsoldos ott kinn. — Istenemre! Előkelő öltözéket visel. A kunyhóban pillanatnyi csend támadt. Csak a lámpa kanóca füstölt erősebben. — Mit akartok tőlem? — kérdezte a kisasszony. (A hangja is nyugodtabb volt már) Beszéljetek nyíltan. A rablók hallgattak. — Váltságdíjat — felelte végül az egyik — elnyújtva komoran a szót. Érdekes fickók voltak a zsiványok is. Bocskorban voltak, széles bugyogóban, nyakukról ezüstpénz lógott le láncon. Pirosföveg a homlokukra nyomva. Rácok lehettek, — ezt már megállapította a zsoldos, mert az ö betűt sehogy sem tudták kiejteni és egyébként is gyatrán törték a magyar szót. Nem azt mondták, hogy ördög, hanem igy ejtették , ki, ördög, övükbe görbe handzsár volt tűzve a kard mellé. Nyilván szerb martalócok voltak, talán éppen a kapzsi Patur Ali bég hordáiból, akik Sziget környékén veszélyeztették a közbiztonságot. De most elszakadtak a többitől és a saját szakállukra dolgoztak. Martalén, — ez török eredetű szó. A régiek igy nevezték a pasák szolgálatában álló keresztény katonákat — többnyire szerbek voltak, — akik nem kaptak zsoldot, hanem fosztogatásból éltek. Nagy zsiványnép volt ez mégis. — Nem szégyellitek magatokat — pörölt a kisasszony. — Pénzt zsaroltok fehérnéptől? — Élni csak , kell — megtegetndzött a zsivány. — De ha nekem sincs? ■> — Majd küld az anyád(Folytatása következik.) ♦ ♦♦♦ ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦* v i Felelős kiadó: Dr. Révay Béla. A szerkesztésért felelős: Erdős Dezső. Kiadótulajdonos: Hazai Hírlapkiadó K.-T. 7 Számos női fiainál a természetesFerenc , Józseh keserűvíz használata végtelen nagy megkönnyebbülést szerez. A nőorvosi,klinikák bizonyítványai tanúsítják, hogy a rendkívül enyhe hatású Ferenc Jössef vizet különösen a szülészeti osztályon a legjobb sikerrel alkalmazzák. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben.