Friss Ujság, 1928. február (33. évfolyam, 26-49. szám)

1928-02-01 / 26. szám

1928 február 1. szerda FRISS ÚJSÁG , fő időjárás repruar tg Hazánkban alig volt 1 csapadék. Az idő ma ig reggel túlnyomóan be­gi­rult, a hőmérséklet kissé is emelkedett. Ma déli hő- B mérséklet Budapesten : Szerda­n +5 Celsius fok. Jós- 1. kát. ét prot. in lat . Jobbára borult és rá„ - iS inkább enyhe idő, le­ignac p. p csapódásokkal, később nyugati légáramlással változékony. 1 Vízállás A Duna Gombosnál árad, máshol apad, Bajáig igen alacsony, lejebb alacsony vizállásu. Mai vízállások : Passau 155, Stein —94, Komárom 174, Budapest 110, Baja 98, Mohács 128, Barcs —93 cm. — A Tisza Vásárosnaményig árad, lejebb apad, igen alacsony vizállásu. A jég végig áll.­ ­ Színházak Operaház (7): Bolygó hollandi. — Nem­zeti Színház (118): Vén leányok. — Ka­maraszínház (118): A fösvény. — Városi Színház (118): Cigánykirály. — Vígszín­ház (118): önagysága őrangszala. — Ma­gyar Színház (8): Oroszország. — Király Színház (48): Mersz­e Mary ! — Bel­városi Színház (8): Nászéjszaka. — Fő­városi Operettszínház (9): Utolsó bölény. — Royal Orfeum (8): Jacksongirls, 2 Hel­­tanos, Mary Leseik & Jean de Coster, 2 Kühn, Brick-Korovin Salem, Piroska és a farkas stb. stb. 1575 közlekedési kihágás Ez az utolsó hónap rekordja Bu­dapesten. Életünk szépítő tükrében a forgalom hirtelen növekedését is láthatjuk ebben a statisztikai adat­ban. De ha őszinték akarunk lenni, be kell vallanunk, hogy Budapest határtalanul kísérletezik közlekedé­si rendjének egyszerű, egységes megoldásával. Közlekedési rendőr­ségünk példaszerű s a mi hajtó sze­mélyzetünk se rosszabb, mint a kül­föld nagy városaié, a közönségünk sem kevésbbé értelmes és alkalmaz­kodó, de nincs egy világos, egysze­rű és könnyen emlékezetben tartha­tó rend, amely vérévé válhatna a közönségnek. A sok hatósági intéz­kedés, egymásnak ellentmondó rend­szabály, kivétel megzavarja a leg­­óvatosabb soffőrt és a legrendszere­­zőbb gyalogjárót. Pedig a közleke­dési rendszabáályoknak nem az a cél­ja, hogy 850 autókihágás és 302 ke­rékpáros kihágással és négyszáz egynéhány egyéb közlekedési kihá­gással szórakoztassa a közönséget. A közlekedés rendjének a világ nagy városaiban már régen megtalálták azt az egyszerű rendjét, amely ki­hágások, torlódások és szerencsét­lenségek nélkül bonyolítja le a for­galmat. Sok külföldi drága tanul­mányutakon tapasztalt, közlekedési szakértőink abbahagyhatnák már a bonyolult kísérleteket és megcsi­nálhatnák akár Berlin, akár Páris mintájára az egyszerű és világos rendet­, amely feleslegessé teszi a közlekedési kihágásokat s megkí­méli úgy a közönséget, mint a köz­lekedési rendőröket, hogy egymás­nak kellemetlenkedjenek. — Meg kell óvni a Vár történelmi jellegét. A Fővárosi Közmunkák Tanácsa hirdetményt tesz közzé, amely szerint módosította az építés­ügyi szabályzatot s ennek értelmé­ben az I. kerületbeli Vár területén leg­fölebb 15,5 méterig terjedhető épületmagassággal és legfölebb két­emeletes házat szabad építeni. A Várnak az idők folyamán kialakult jellegét mindennemű építkezésnél meg kell óvni, az utcavonalak te­kintetében is a régi állapotot kell fentartani. Reklámszerű­ nagyobb­­szabású hirdetéseket tilos alkal­mazni; boltkapuzatot, címtáblát, cégjelzőt is csak olyan méretekkel és módon szabad alkalmazni, hogy az épület homlokzatának jellegét, valamint az utca- és városképet ká­rosan ne befolyásolja. Az afg­án királyi pár Nizzában Az afgán királyi vár európai körúton van és most Nizzába érke­zett. Révünk fogadtatásukat ábrázolja a pályaudvaron. Elhomályosult a Németország­gal való jó viszonyunk A külügyminiszter nem látja beigazolva, hogy Romániában a magyar kisebbséget védelemben részesítik A politikai világ érdeklődéssel te­kintett a képviselőház külügyi bi­zottságának mai ülése elé, mert hí­re járt, hogy az ülésen fel fog szó­lalni Bethlen István miniszterel­nök, hogy a szentgotthárdi fegyver­­szállítmányról és más lényeges kül­ügyi eseményről felvilágosítsa az országot. A miniszterelnök azonban nem beszélt, sőt meg sem jelent az ülésen. A külügyi bizottság mai­­ ülésén Glatz Gusztáv képviselő szóvá tet­te a Szentgotthárdon lefoglalt fegy­­verszállítmány ügyét, amely miatt a csehek a világsajtóban olyan lár­mát csaptak. Sajnálattal látja, hogy a jó viszony Magyarország és Né­metország között elhomályosul, a­minek főleg a német sajtó barát­ságtalan magatartása az oka. Gömbös Gyula arról beszél, hogy a Balkán számára Budapestnek most annak kell lennie, ami régeb­ben Bécs volt. Walkó Lajos külügyminiszter be­jelenti, hogy a magyar-román ag­rárperek ügye március 5-én a nem­zetek tanácsa elé kerül. A miniszter ezután Németország­hoz való viszonyunk kérdésével fog­lalkozott és e részben különösen a gazdasági kérdések rendezésének fontosságát emelte ki. Áttérve a kisantant-államokhoz való viszonyunk tárgyalására, az utóbbi időben nem lát oly jelensé­get, amelyből a velünk szemben folytatott politika megváltoztatá­sára lehetne következtetni. Az er­délyi diákzavargások részesei ellen indított bírói eljárások eredménye, sajnos, nem azt bizonyítja, hogy a ma­gyar kisebbségeket megfelelő védelemben részesítenék. Jugoszláviával már négy hónapja folynak különböző tárgyalásaink gazdasági, közlekedésügyi és pénz­ügyi kérdésekben. A tárgyalások meglehetősen lassan haladnak előre. Apponyi Albert azt mondja, hogy Németországihoz való jó viszonyunk ápolása nemcsak rajtunk áll. Min­den állam a maga érdekeit tartja szem előtt. ­ Megkezdik a fővárosi kórból­ tatarozását s már hétfőn hozzáfog­nak a Rókus-kórház és a Kun­ uccai kórház javításához. Ezeket a javí­tásokat gyorsan fogják elvégezni, miután az erre a célra fordítandó összegeket a népjóléti minisztérium már engedélyezte. Ezzel azonban a kórházak kérdése még nem oldódott meg, mert most már az illetékes kö­rök is belátták azt, hogy csak új kórházak létesítésével lehet a hely­zeten segíteni. A Lovával együtt Párisból Lon­­donba repült Betty Rand amerikai műlovarnő s a repülőgép két óra alatt tette meg ezt az utat London­ban a ló a legnagyobb nyugalom­mal szállt ki a repülőgépből.­­ A pirostaxisok a viteldíjleszál­­lítás és a taxiszaporítás ellen fog­laltak állást. Ma délelőtt háromszáz pirostaxis jelent meg Ripka Ferenc főpolgármesternél, hol Ziegler Ist­ván és Zöld Nándor terjesztették elő a kérelmet. Azt mondották a kül­döttség vezetői, hogy sem a viteldij­­leszállítás, sem az autótaxik szállja­­taxi számát és sokallja a viteldíjat, a közönségen, sem a tulajdonoso­kon, sem pedig a soffőrökön. Igaz, hogy déli 11-1 óra között kevés a taxi, de ezen segít majd az új autó­buszok üzembehelyezése. Ripka fő­polgármester leszögezte, hogy sokan vannak, akik más foglalkozás hiá­nyában autótaxirendszámokat akar­nak szerezni s bár tudomására ju­tott, hogy a közönség kevesli a taxik számát s sokallja a viteldíjat, arra fog törekedni, hogy a panaszo­kat közmegelégedésre oldhassák meg. — Árusíthat-e a húsiparos leölt baromfit ? A főváros tanácsa ebben az ügyben kérdést intézett a buda­pesti Mészáros ipartestülethez, mely annak a véleményének adott kifeje­zést, hogy a baromfiárusítást meg kell engedni, miután a husiparos a baromfit nem bontja fel, hanem tisz­tított egész állapotban továbbítja.­­ Hatalmas iparpalota épül a Kis-Rókus helyén. A főváros iparos érdekeltségeinek vezetői ma kül­döttségben keresték fel Sipőcz Jenő polgármestert, akinek egy emlék­iratot nyújtottak át, amelyben arra kérik a székesfőváros tanácsát, hogy egy monumentális, országos iparpalota építése céljára engedjék át a Rákóczi út és a Vas utca sar­kán elterülő úgynevezett Kisrókus épületének a telkeit, melyek ma a fővárosnak nagyon kevés bérjöve­delmet hajtanak- A magyar iparos­ság érdekképviseletei örökbérlet formájában volnának hajlandók e telektömböt átvenni, amelyen aztán egy monumentális palotát építené­nek, hogy központi helyet kaphas­son az alakulóban levő kézműves 3 kamara, valamennyi ,ipartestület. a szabad ipari érdekképviseletek, to­vábbá azok a hitelszervezetek, az laksz, a Budapesti Kisipari Hitelin­tézet stb., amelyek­ az iparossággal állandó összeköttetésben vannak. Si­­pőcz polgármester kijelentette, hogy a terv neki igen rokonszenves s azt a lehetőségig támogatni fogja. A küldöttség felkereste Ripka Ferenc főpolgármestert is, aki szintén meg­ígérte támogatását. — 30 éve szolgál egy gazdánál. Békéscsabáról jelentik: Bencsi­k György gazdasági cselédet, aki har­minc éve szolgálja gazdáját, a­­föld­művelésügyi miniszter elismerő ok­levéllel tüntette ki. A kitüntetést Berthóty István polgármester szép ünnepség keretében adta át Bencsik Györgynek.­­ Tizenkét évi fegyházra ítélték az óbudai menyasszonygyilkost. Ta­valy márciusban Óbudán, a Filatóri gátnál gyilkosság történt- A gyil­kos Gyurgyovics Sándor 21 éves lakatossegéd volt, az áldozat a munkás menyasszonya, Kosztk­a Er­zsébet gyári munkáslány. A Tettet Gyurgyevics féltékenységből kö­vette el. A leány álhatatlan volt. Nem Gyurgyovics volt az első férfi életében és mialatt vőlegényével egy fedél alatt lakott, más szeretőt is tartott magának. Gyurgyovics rájött a leány hűtlenségére. Meny­asszonyának elhidegülése és a kö­zös lakásból való kényszerű távo­zása nagyon elkeserítette Gyurgyo­­vicsot, aki fegyverrel a zsebében meglepte a leányt és azzal az ürüggyel, hogy megbeszéli vele szét­válásuk körülményeit, sétára csalta. Együtt mentek egészen a Filatori­­gátig. Ott Gyurgyovics hirtelen megállt, szembe fordult menyasz­­szonyával, előkapta revolverét és három lépés távolságból rásütötte a leányra. A golyó a szerencsétlen te­remtést halántékon érte és amikor jajveszékelni és sikoltozni kezdett, a fiú fülébe hajolt, megcsókolta, az­után közvetlen közelből újra fejbe­lőtte. A második lövés halálos volt és a leány néhány percnyi szenve­dés után ott a helyisznen meghalt. A törvényszék gyilkosság bűntetté­ben mondta ki Gyurgyovics Sán­­dort bűnösnek és ezért tizenötévi fegyházra ítélte. Fel­lebbe­zés folytán az ügy a kir. ítélőtáblához került, amely a büntetést tizenkétévi fegy­házban állapította meg. — Áldomás után fejbeverés. Lakos Sándor kecskemétkörnyéki gazdál­kodó s Könyves Sándor kisbirtokos sikerült vásár után hajnalig mula­toztak egy kecskeméti korcsmában. Hajnalban Lakos öt liter bort fize­tett Könyvesnek, hogy ez kocsiján tanyájáig hazavigye, Könyves azonban, mikor a saját tanyájához ért, kifogta a lovakat. Lakos hiába kérlelte barátját, hiába hivatkozott az öt liter borra. Könyves hajtha­tatlan maradt- Lakos erre fejbe­verte a barátját, mire a múlt vége a bíróság elé került, de nem a tett­­legesség miatt, hanem zsarolás cí­­mén. A törvényszék Lakost felmen­tette, mert a zsarolás tényálladékát nem látta fennállni.­­ Megszökött a Schwartzerből egy szerelmes fiatalember. Weisz Éliás kereskedő bejelentette a főka­pitányságon, hogy Sándor nevű 25 éves fia megszökött a Schwartzer­­intézetből, hátrahagyott levelében öngyilkossággal fenyegetődzik a fiatalember és bejelenti, hogy K. K. nevű varrólány menyasszonyával együtt megy a halálba. A rendőrség a nyomozást megindította.­­ A szolnoki posta fiatalkorú be­törőjét dorgálásra ítélték. Megírtuk, hogy Szolnokon január 2-án délben betörtek a Tomory úti postahivatal­ba és a zárt íróasztalból 360 pengőt vittek el Hosszú nyomozás után el­fogta a rendőrség a tettest, egy fia­talkori­ tanuló személyében, akit le is tartóztattak és az ügyészség fog­házába szállították- A fiatalkorúak bírósága által tegnap megtartott tárgyaláson megállapítást nyert, hogy a gyerek nem egyedül követte el tettét, valaki presszi­ójára követte el azt, de annyira fél tőle hogy ne­vét a tárgyaláson sem merte meg­mondani, hiába kérte és fenyegette a fiatalkorúak birája. A biróság a jó és a gazdag családból származó fiút dorgálásra ítélte és elrendelte sza­­badlábra helyezését. A rendőrség ke­­resi a fiú emeletien, titokzatos tár­sát.

Next