Friss Ujság, 1928. február (33. évfolyam, 26-49. szám)
1928-02-01 / 26. szám
1928 február 1. szerda FRISS ÚJSÁG , fő időjárás repruar tg Hazánkban alig volt 1 csapadék. Az idő ma ig reggel túlnyomóan begirult, a hőmérséklet kissé is emelkedett. Ma déli hő- B mérséklet Budapesten : Szerdan +5 Celsius fok. Jós- 1. kát. ét prot. in lat . Jobbára borult és rá„ - iS inkább enyhe idő, leignac p. p csapódásokkal, később nyugati légáramlással változékony. 1 Vízállás A Duna Gombosnál árad, máshol apad, Bajáig igen alacsony, lejebb alacsony vizállásu. Mai vízállások : Passau 155, Stein —94, Komárom 174, Budapest 110, Baja 98, Mohács 128, Barcs —93 cm. — A Tisza Vásárosnaményig árad, lejebb apad, igen alacsony vizállásu. A jég végig áll. Színházak Operaház (7): Bolygó hollandi. — Nemzeti Színház (118): Vén leányok. — Kamaraszínház (118): A fösvény. — Városi Színház (118): Cigánykirály. — Vígszínház (118): önagysága őrangszala. — Magyar Színház (8): Oroszország. — Király Színház (48): Mersze Mary ! — Belvárosi Színház (8): Nászéjszaka. — Fővárosi Operettszínház (9): Utolsó bölény. — Royal Orfeum (8): Jacksongirls, 2 Heltanos, Mary Leseik & Jean de Coster, 2 Kühn, Brick-Korovin Salem, Piroska és a farkas stb. stb. 1575 közlekedési kihágás Ez az utolsó hónap rekordja Budapesten. Életünk szépítő tükrében a forgalom hirtelen növekedését is láthatjuk ebben a statisztikai adatban. De ha őszinték akarunk lenni, be kell vallanunk, hogy Budapest határtalanul kísérletezik közlekedési rendjének egyszerű, egységes megoldásával. Közlekedési rendőrségünk példaszerű s a mi hajtó személyzetünk se rosszabb, mint a külföld nagy városaié, a közönségünk sem kevésbbé értelmes és alkalmazkodó, de nincs egy világos, egyszerű és könnyen emlékezetben tartható rend, amely vérévé válhatna a közönségnek. A sok hatósági intézkedés, egymásnak ellentmondó rendszabály, kivétel megzavarja a legóvatosabb soffőrt és a legrendszerezőbb gyalogjárót. Pedig a közlekedési rendszabáályoknak nem az a célja, hogy 850 autókihágás és 302 kerékpáros kihágással és négyszáz egynéhány egyéb közlekedési kihágással szórakoztassa a közönséget. A közlekedés rendjének a világ nagy városaiban már régen megtalálták azt az egyszerű rendjét, amely kihágások, torlódások és szerencsétlenségek nélkül bonyolítja le a forgalmat. Sok külföldi drága tanulmányutakon tapasztalt, közlekedési szakértőink abbahagyhatnák már a bonyolult kísérleteket és megcsinálhatnák akár Berlin, akár Páris mintájára az egyszerű és világos rendet, amely feleslegessé teszi a közlekedési kihágásokat s megkíméli úgy a közönséget, mint a közlekedési rendőröket, hogy egymásnak kellemetlenkedjenek. — Meg kell óvni a Vár történelmi jellegét. A Fővárosi Közmunkák Tanácsa hirdetményt tesz közzé, amely szerint módosította az építésügyi szabályzatot s ennek értelmében az I. kerületbeli Vár területén legfölebb 15,5 méterig terjedhető épületmagassággal és legfölebb kétemeletes házat szabad építeni. A Várnak az idők folyamán kialakult jellegét mindennemű építkezésnél meg kell óvni, az utcavonalak tekintetében is a régi állapotot kell fentartani. Reklámszerű nagyobbszabású hirdetéseket tilos alkalmazni; boltkapuzatot, címtáblát, cégjelzőt is csak olyan méretekkel és módon szabad alkalmazni, hogy az épület homlokzatának jellegét, valamint az utca- és városképet károsan ne befolyásolja. Az afgán királyi pár Nizzában Az afgán királyi vár európai körúton van és most Nizzába érkezett. Révünk fogadtatásukat ábrázolja a pályaudvaron. Elhomályosult a Németországgal való jó viszonyunk A külügyminiszter nem látja beigazolva, hogy Romániában a magyar kisebbséget védelemben részesítik A politikai világ érdeklődéssel tekintett a képviselőház külügyi bizottságának mai ülése elé, mert híre járt, hogy az ülésen fel fog szólalni Bethlen István miniszterelnök, hogy a szentgotthárdi fegyverszállítmányról és más lényeges külügyi eseményről felvilágosítsa az országot. A miniszterelnök azonban nem beszélt, sőt meg sem jelent az ülésen. A külügyi bizottság mai ülésén Glatz Gusztáv képviselő szóvá tette a Szentgotthárdon lefoglalt fegyverszállítmány ügyét, amely miatt a csehek a világsajtóban olyan lármát csaptak. Sajnálattal látja, hogy a jó viszony Magyarország és Németország között elhomályosul, aminek főleg a német sajtó barátságtalan magatartása az oka. Gömbös Gyula arról beszél, hogy a Balkán számára Budapestnek most annak kell lennie, ami régebben Bécs volt. Walkó Lajos külügyminiszter bejelenti, hogy a magyar-román agrárperek ügye március 5-én a nemzetek tanácsa elé kerül. A miniszter ezután Németországhoz való viszonyunk kérdésével foglalkozott és e részben különösen a gazdasági kérdések rendezésének fontosságát emelte ki. Áttérve a kisantant-államokhoz való viszonyunk tárgyalására, az utóbbi időben nem lát oly jelenséget, amelyből a velünk szemben folytatott politika megváltoztatására lehetne következtetni. Az erdélyi diákzavargások részesei ellen indított bírói eljárások eredménye, sajnos, nem azt bizonyítja, hogy a magyar kisebbségeket megfelelő védelemben részesítenék. Jugoszláviával már négy hónapja folynak különböző tárgyalásaink gazdasági, közlekedésügyi és pénzügyi kérdésekben. A tárgyalások meglehetősen lassan haladnak előre. Apponyi Albert azt mondja, hogy Németországihoz való jó viszonyunk ápolása nemcsak rajtunk áll. Minden állam a maga érdekeit tartja szem előtt. Megkezdik a fővárosi kórból tatarozását s már hétfőn hozzáfognak a Rókus-kórház és a Kun uccai kórház javításához. Ezeket a javításokat gyorsan fogják elvégezni, miután az erre a célra fordítandó összegeket a népjóléti minisztérium már engedélyezte. Ezzel azonban a kórházak kérdése még nem oldódott meg, mert most már az illetékes körök is belátták azt, hogy csak új kórházak létesítésével lehet a helyzeten segíteni. A Lovával együtt Párisból Londonba repült Betty Rand amerikai műlovarnő s a repülőgép két óra alatt tette meg ezt az utat Londonban a ló a legnagyobb nyugalommal szállt ki a repülőgépből. A pirostaxisok a viteldíjleszállítás és a taxiszaporítás ellen foglaltak állást. Ma délelőtt háromszáz pirostaxis jelent meg Ripka Ferenc főpolgármesternél, hol Ziegler István és Zöld Nándor terjesztették elő a kérelmet. Azt mondották a küldöttség vezetői, hogy sem a viteldijleszállítás, sem az autótaxik szálljataxi számát és sokallja a viteldíjat, a közönségen, sem a tulajdonosokon, sem pedig a soffőrökön. Igaz, hogy déli 11-1 óra között kevés a taxi, de ezen segít majd az új autóbuszok üzembehelyezése. Ripka főpolgármester leszögezte, hogy sokan vannak, akik más foglalkozás hiányában autótaxirendszámokat akarnak szerezni s bár tudomására jutott, hogy a közönség kevesli a taxik számát s sokallja a viteldíjat, arra fog törekedni, hogy a panaszokat közmegelégedésre oldhassák meg. — Árusíthat-e a húsiparos leölt baromfit ? A főváros tanácsa ebben az ügyben kérdést intézett a budapesti Mészáros ipartestülethez, mely annak a véleményének adott kifejezést, hogy a baromfiárusítást meg kell engedni, miután a husiparos a baromfit nem bontja fel, hanem tisztított egész állapotban továbbítja. Hatalmas iparpalota épül a Kis-Rókus helyén. A főváros iparos érdekeltségeinek vezetői ma küldöttségben keresték fel Sipőcz Jenő polgármestert, akinek egy emlékiratot nyújtottak át, amelyben arra kérik a székesfőváros tanácsát, hogy egy monumentális, országos iparpalota építése céljára engedjék át a Rákóczi út és a Vas utca sarkán elterülő úgynevezett Kisrókus épületének a telkeit, melyek ma a fővárosnak nagyon kevés bérjövedelmet hajtanak- A magyar iparosság érdekképviseletei örökbérlet formájában volnának hajlandók e telektömböt átvenni, amelyen aztán egy monumentális palotát építenének, hogy központi helyet kaphasson az alakulóban levő kézműves 3 kamara, valamennyi ,ipartestület. a szabad ipari érdekképviseletek, továbbá azok a hitelszervezetek, az laksz, a Budapesti Kisipari Hitelintézet stb., amelyek az iparossággal állandó összeköttetésben vannak. Sipőcz polgármester kijelentette, hogy a terv neki igen rokonszenves s azt a lehetőségig támogatni fogja. A küldöttség felkereste Ripka Ferenc főpolgármestert is, aki szintén megígérte támogatását. — 30 éve szolgál egy gazdánál. Békéscsabáról jelentik: Bencsik György gazdasági cselédet, aki harminc éve szolgálja gazdáját, aföldművelésügyi miniszter elismerő oklevéllel tüntette ki. A kitüntetést Berthóty István polgármester szép ünnepség keretében adta át Bencsik Györgynek. Tizenkét évi fegyházra ítélték az óbudai menyasszonygyilkost. Tavaly márciusban Óbudán, a Filatóri gátnál gyilkosság történt- A gyilkos Gyurgyovics Sándor 21 éves lakatossegéd volt, az áldozat a munkás menyasszonya, Kosztka Erzsébet gyári munkáslány. A Tettet Gyurgyevics féltékenységből követte el. A leány álhatatlan volt. Nem Gyurgyovics volt az első férfi életében és mialatt vőlegényével egy fedél alatt lakott, más szeretőt is tartott magának. Gyurgyovics rájött a leány hűtlenségére. Menyasszonyának elhidegülése és a közös lakásból való kényszerű távozása nagyon elkeserítette Gyurgyovicsot, aki fegyverrel a zsebében meglepte a leányt és azzal az ürüggyel, hogy megbeszéli vele szétválásuk körülményeit, sétára csalta. Együtt mentek egészen a Filatorigátig. Ott Gyurgyovics hirtelen megállt, szembe fordult menyaszszonyával, előkapta revolverét és három lépés távolságból rásütötte a leányra. A golyó a szerencsétlen teremtést halántékon érte és amikor jajveszékelni és sikoltozni kezdett, a fiú fülébe hajolt, megcsókolta, azután közvetlen közelből újra fejbelőtte. A második lövés halálos volt és a leány néhány percnyi szenvedés után ott a helyisznen meghalt. A törvényszék gyilkosság bűntettében mondta ki Gyurgyovics Sándort bűnösnek és ezért tizenötévi fegyházra ítélte. Fellebbezés folytán az ügy a kir. ítélőtáblához került, amely a büntetést tizenkétévi fegyházban állapította meg. — Áldomás után fejbeverés. Lakos Sándor kecskemétkörnyéki gazdálkodó s Könyves Sándor kisbirtokos sikerült vásár után hajnalig mulatoztak egy kecskeméti korcsmában. Hajnalban Lakos öt liter bort fizetett Könyvesnek, hogy ez kocsiján tanyájáig hazavigye, Könyves azonban, mikor a saját tanyájához ért, kifogta a lovakat. Lakos hiába kérlelte barátját, hiába hivatkozott az öt liter borra. Könyves hajthatatlan maradt- Lakos erre fejbeverte a barátját, mire a múlt vége a bíróság elé került, de nem a tettlegesség miatt, hanem zsarolás címén. A törvényszék Lakost felmentette, mert a zsarolás tényálladékát nem látta fennállni. Megszökött a Schwartzerből egy szerelmes fiatalember. Weisz Éliás kereskedő bejelentette a főkapitányságon, hogy Sándor nevű 25 éves fia megszökött a Schwartzerintézetből, hátrahagyott levelében öngyilkossággal fenyegetődzik a fiatalember és bejelenti, hogy K. K. nevű varrólány menyasszonyával együtt megy a halálba. A rendőrség a nyomozást megindította. A szolnoki posta fiatalkorú betörőjét dorgálásra ítélték. Megírtuk, hogy Szolnokon január 2-án délben betörtek a Tomory úti postahivatalba és a zárt íróasztalból 360 pengőt vittek el Hosszú nyomozás után elfogta a rendőrség a tettest, egy fiatalkori tanuló személyében, akit le is tartóztattak és az ügyészség fogházába szállították- A fiatalkorúak bírósága által tegnap megtartott tárgyaláson megállapítást nyert, hogy a gyerek nem egyedül követte el tettét, valaki pressziójára követte el azt, de annyira fél tőle hogy nevét a tárgyaláson sem merte megmondani, hiába kérte és fenyegette a fiatalkorúak birája. A biróság a jó és a gazdag családból származó fiút dorgálásra ítélte és elrendelte szabadlábra helyezését. A rendőrség keresi a fiú emeletien, titokzatos társát.