Friss Ujság, 1934. április (39. évfolyam, 73-96. szám)

1934-04-22 / 90. szám

12 ­ Vér-, bőr- és idegbajosok igyanak hetenként többször, reggel felkeléskor egy pohár természetes „Ferenc József“ keserüvizet, mert ez mindig alaposan kitisztít­ja és méregteleniti a gyomor­­bélcsatornát s ezenkívül az emésztést és az anyagcserét is jótékonyan be­folyásolja. A mocsaras talajon született város Most már teljesen elkészültek L­a­­bandin főépületei. Ez az a város, amelyet Mussolini teremtett meg, mocsaras talajon, amennyiben előbb lecsapoltatta a pontini mocsarak egy­­részét és itt épült fel az új város, 180 nap alatt. Képünkön a modern városháza látható. SVVXWV«.VVVVVVV«.V«XXVW OZOM CREM szeplő, májfolt, pattanás, arctisztátlanság ellen. Szépít, fiatalít. Próbatégely 80 f, nagy 1.80, előre fizetve. Utánvéttel drá­gább. Rácz R. János gyógyszertára, Kiskunhalas. Z­aspolr (—) A szombati lóversenyek ered­ményei: I. 1. Nameless (Gutái). 2. Mest­­ra. Tót.: 10:12. — II. 1. Thank you (Esch). 2. Politikus. 3. Pythia. F. m.: Nagyasszony. Tót.: 10:13. Befutófoga­dás: 5:11.50. — III. 1. Kortárs (Csap­lár). 2. Essex. Tót.: 10:15. — IV. 1. Sir­­dar (Varga) és Pengő (Müller). 3. Csongrád. F. m.: Vajk, Girallon, Feketerigó és Vadmacska. Tót.: 10:18 Sirdar, 10:12 Pengő, helyre 15, 13, 20. Befutófogadás: Sirdar és Pengő: 5:22. Pengő és Sirdar: 5:20. — V. 1. Rih (Schejbal). 2. Csoda. 3. Suta. F. m­.: Pascal, Arató, Neptun, Pálinka, Bu­­dár és Beaurivage. Tót.: 10:87, helyre 23: 18, 52. Befutófogadás: 5:124,50. — VI. 1. Bácska (Teltschik), 2. Effendi. 3. Balzac. F. m.: Túzok, Kis Alag, Martinsberg, Bánk bán, Rubicon, Napa, Napi gond, Charles, Dánia, Arme Gredil, Splendid és Poprád-Felka. Tót.: 10:102, helyre 33: 108, 23. (—) A vasárnapi lóversenyek jobb esélyű lovai a következők: I. Opál, Addio. — II. Livius, Canova. — III. Liliom, Pátria. — IV. Cannes, Sopia. — V. Suhane, Lenke. — VL Coruna, Balsors. SHANGSZERT­­ REMÉNYINÉL ® BUDAPEST n|a hVI,KmÁLYtt.S8/e W /I Hegedű r 10, Harmónika 8.­­J Kérje 10, Bz.^j^dJpMntsa FRISS ÚJSÁG 1954 április 22. vasárnap Lüke és a mosómedvék MACOLAY: Jó napot Lüke. Miért hordja olyan magasan az orrát? LÜKE: Maga még nem hallotta? Exportőr lettem. MACOLAY: Exportőr? Mit ex­portál? Hacsak azt a pár bolhát nem, amije van! LÉKE: Eltalálta. Pont azt ex­portálom. MACOLAY: Régen sejtettem, hogy maga elmeorvosi kezelésre szorul, de nem hittem, hogy már ilyen előrehaladott stádiumban van. Szegény, szegény Lüke bará­tom ... LÜKÉ: Hiába sajnál, én mégis markomban tartom a szerencsét. De persze maga nem tudhatja, mert nem olvas újságot. MACOLAY: Mit kellett volna elolvasnom? LÜKÉ: Azt, hogy Dániában ki­pusztultak a bolhák és a dán tudo­mányos körök most kénytelenek Amerikából importálni a bolhákat, ha bizonyos kísérleteket el akar­nak végezni. MACOLAY: Maga azonban Pes­ten él és nem Amerikában. LÜKÉ: Hogy lehet valaki ilyen naiv? Hallott már maga dömping­­ről? MACOLAY: Hogyne hallottam volna. Dömping azt jelenti, hogy valamely terméket áron alul dob­nak piacra. LÜKÉ:­ No látja! Én most meg­csinálom Dániában a bolha-döm­­pinget. Áron­ alul fogok szállítani. MACOLAY: És hol veszi hozzá a bolhákat? LÜKÉ: Tenyésztem. Tegnap pél­dául két gyönyörű példány apa­­bolhát szereztem. A kutyám hozta. MACOLAY: Elképzelésnek szép. De hol fog rá kiviteli engedélyt kapni? LÜKÉ: A bolhára? MACOLAY: Arra. LÜKÉ: Ha nem kapok kiviteli engedélyt, kicsempészem. MACOLAY: Hogyan? LÜKÉ: úgy, mint a selymeket szokás. Az ingem alatt. MACOLAY: Hallja, az ördög vigye el magát... azt hiszem, hogy az egyik tény­ész­ állat­­a át­szökött hozzám. LÜKE: Csak tartsa meg, nekem van elég. És vigyázzon rá, mert figyelmeztetem rá, hogy ha Pes­ten megtudják az új konjunktú­rát, a bolha ugrani fog. MACOLAY: Bár már ugrana. De úgy látszik, hogy esze ágában sincs. Különben ne higgje, hogy egyedül maga jött rá az állatke­reskedelem jövedelmező voltára. LÜKÉ: Ne beszéljen. Mások is foglalkoznak bolhatenyésztéssel? MACOLAY: Nem éppen bolhá­val, hanem mosómedvével. Két kormánypárti képviselő. LÜKÉ: Hallottam róla, de ne­kem ez nem esetem. Ez már egy komplikáltabb dolog. MACOLAY: Komplikáltabb do­log? LÜKÉ: És kényelmetlenebb is. Képzelje, hogy mosómedvéket kel­lene kivinnem az ingem alatt. KÁLMÁN JENŐ. láSPORH Az igazi futballderbi Vasárnap dől el az idei futballbaj­­nokság kérdése a Ferencváros—Újpest találkozón. Az újpesti stadionban le­játszódó bajnoki mérkőzés igen sok izgalmat ígér, rég nem látott nagy mérkőzésben lesz része a közönségnek. A derbi csapatainak összeállítása csak közvetlenül a meccs előtt történik meg. Egy-egy kérdés van mind a két csa­patban: a Ferencvárosban Takács II. vagy Székely lesz a jobbösszekötő, az Újpestben Tamási vagy Pusztai a jobb­szélső. Az újpesti meccs 5 órakor kezdődik Majorszk­y bíráskodásával, előtte 3 órai kezdettel a III. ker. FC—Budai „11“ bajnoki profmeccs; 1 órakor pedig UTE—UTE amatőrbajnoki mérkőzés. Még három I. osztályú profimeccs lesz vasárnap: Nemzeti—Somogy a Millennárison; Attila—Bocskai Miskol­con; Szeged—Hungária Szegeden. Mind a három mérkőzés 5 órakor kezdődik. A Testnevelési Tanács meg­tiltja a román—magyar sportérintkezést A román belügyminiszter néhány héttel ezelőtt megengedte a Kispest csapatának, hogy Romániában túrát bonyolítson le. Két mérkőzés után a románok váratlanul betiltották a to­vábbi mérkőzéseket és Kispest csapa­tát kitiltották Romániából. A románok kétszínű politikával csak Óromániá­­ban engedélyezik a magyarok mérkő­zéseit, de Erdélyben nem. Kispest csa­patának kitiltása után az érdekelt ma­gyar sporthatóságokon kívül most már az Országos Testnevelési Tanács is foglalkozott a román kérdéssel és a románok furcsa és gyűlölködő maga­tartása miatt megszüntette a romá­nokkal való további sportkapcsolatot. Az MLSz fölemelte a hely­árakat az angol—magyar mérkőzésre Még nincs eldöntve, hogy az angol —magyar mérkőzés május 10-én, 16 án, vagy 19-én lesz-e, de a futballszövet­­ség máris megállapította­­ a helyá­ra­kat. Mindenki azt várta, hogy az MLSz éppen az angolok vendégjátékának vonzó voltára leszállítja a helyárakat. Ehelyett azonban­ az MLSz éppen az ellenkezőjét teszi. Eddig tíz pengő volt a legdrágább jegy, ezt most tizenöt pengőre emelték fel. Lényegesen drágí­tották a régi LM, illetve LS- pengőt állóhely árait is! A futballszövetség jegydrágításából tehát világosan ki­tűnik, hogy egyáltalán nem számolnak a közön­ség teherbíróképességével. Mintha éppen arra számítanának, hogy az angol—magyar meccset úgyis mindenki végig akarja nézni, a borsos helyárakat tehát majd megfizetik. Ezt nevezik nálunk a futball népszerűsíté­sének, sportszerűségnek. Az MLSz tisz­tában van azzal, hogy az angolok sze­replésére rengeteg ember kiváncsi, a kínálkozó alkalmat ki akarja használ­ni még akkor is, ha a fizetőközönség holttestén át kell az utat odáig meg­tennie. Mi történik a kisegyesületekben? A BLASz fellebbezési bizottsága megváltoztatta az intézőbizottság ha­tározatát, hogy a M­AFC—SzFC-mécs­esét újrajátsszák. A fellebbezési bizott­ság kimondotta, hogy a mérkőzést 2:1 arányban a MAFC javára igazolja. Megállapították ugyanis, hogy sem a bíró, sem a MAFC a meccs félbeszakí­tásáért nem okolható. A mérkőzés félbeszakításáért a fokozatos felelős­ség alapján az SzFC a felelős, mert az I. félidő 44. percében a bírót ért tett­­legesség után az­­SzFC bejelentett in­tézője nem tett eleget a bíró felszólí­tásának, hogy a verekedő SzFC-tagot a pályáról eltávolítsa. Ezek az okok pedig döntően játszottak közre a mér­kőzés félbeszakításánál. A Fér­ Vasutas fellebbezésére Radics Ferenc játékos büntetését április 27-ig mérsékli. — Visszaamatörizált játéko­sok: Lantos Gusztáv, Mak­ádh Béla, Ellbogen László, Jerabek Rezső, Csik István, Molnár Sándor, Móder Sándor, Kántor György, Módi Géza, Pécsi József, Trieb Lajos, Réder Sándor. Rövid hírek mindenfelől KISOK vízipóló bajnoki mérkőzések eredményei: Kossuth felsőkereskedelmi —Izraelita gimnázium 8:1 (3:1). Biró: Németh József. — Berzsenyi reálgim­názium—Fáy reálgimnázium 4:2 (2:1). Biró: Keserű József. — Bencés gimná­zium—Szent László reálgimnázium 5:0 (1:0). Biró: Hajós József. — Werbőczy reálgimnázium—Szent István felsőke­reskedelmi 2:2 (1:2). Biró: Vízváry Ká­roly. — A Budapesten sorra kerülő agyag- és élőgalamblövő világbajnok-1 Ságon tizenegy nemzet csapata indul. — A japán úszószövetség az 1936. évi olimpiászra való előkészületképpen Európába küldi legjobb úszóit. — Má­jus 4-én, 5-én és 6-án Torinóban ren­dezik meg az olasz—magyar válogatott teniszmérkőzés­t. )( A vasárnapi „újonc“-bajnoki mér­kőzések programja: BRSC—Törekvés Bihari út, 11. (Szőke J.). X. ker. FC —Köt. FC Pesti határ út, 12. (Klim­­stein). KTC—KTK Ceglédi út, 2. (Pa­­tala). MFOE—NJTC BRSC-pálya, 1. (ifj. Szabadhegyi). MFTB—ZAC Nép­sziget, 11. (Gottlieb II.). ZSE—URAK URAK-pálya, 12. (Messinger). UMTE— PSC .UMTE-pálya, 4. (Messinger). Besz­­kárt—MTK Ciprus ucca, fél 10. (Fá­­ber). Valéria—Postás Valéria-pálya, 4. (Ének). MÁV—FTC Kőbányai út, 2. (Dankó). MAFC—Vérhalom Nagyszom­bat ucca, 2. (Glozik). KFC—LTE Ke­lenföld, 2. (Szóbel). B. Testvériség—­­OTE Vörösvári út, 11. (Hofer). III. ker. TVE—BBFC Lenke út, 12. (Müller). Pannónia—VI. ker. SC Pozsonyi út, 12. (Láng). TSC—TTE Tatai út, 2. (Spirer). TLK—MÁV Előre Tatai út, 1. (ICoeh). Főv.TKör—Vasas Béke utca, 11. (Fi­­scher). KASC—BTK Pozsonyi út, 11. (Izsák). Hungária—KAC Soroksári út, 1. (Blau). SzFC—K. Húsos Miklós-telep, II. (Kiss). )( Nem hitelesítik az új magasugró világrekordot. Az amerikai Marty egy klubközi versenyen 207 centiméterrel új magasugró világrekordot állított fel. Miután a versenyen hivatalos mérő nem volt jelen, a rekordot nem hitelesítik. iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Biu * Az ördöglovas. (Kálmán Imre ope­rettje a Király Színházban.) Sándor Móric gróf, a legendás magyar lovas az operett hőse, aki Mária Terézia királynő lovasfogatát egyszerűen át­ugrálja a bécsi Práterben, aki a ma­gyar küldöttség kérvényével egysze­rűen fellovagol száz lépcsőn a király­nő páholyába! A háttér, Bécs és Po­zsony nagyszerű alkalmat ad a Király Színháznak a fényes kiállításra. Kál­mán Imre muzsikája megérdemli a színház áldozatkészségét, viszont a színház rászolgál a sikerre, amely elsősorban Szűcs László sikere, aki na­gyon szépen, ritka finomsággal énekelt Lázár Mária a királynő szerepében fenségesen szép és művészi, Rátkay, Latabár gondoskodnak a mulattatás­­ról. A közönség őszinte szeretetébe fogadta az operettet. * A sziget. (H. Bratt színjátéka a­ Belvárosi Színházban.) Diplomaták világa, de a régi diplomatáké. Ami történik, ma már nem érdekes, akkor sem, ha itt-ott izgalom, feszültség fűti a cselekményt. Beregi Oszkár, Páger Antal, Nagy György játéka emelkedik ki az együttesből, amelyben a színház fiatal tagja, Gordon Zita még nem érzi magát otthon. * A hét filmjei. (Panoptikum.) Ker­tész Mihály rendezte, aki szereti a rendkívüli, fantasztikus beállítást kö­vetelő feladatokat. Tagadhatatlanul van izgalom, sőt borzalom a filmben, amelynek érdekessége inkább az, hogy színes. Sajnos, ezen a téren sem töké­letes.­­ (Álompalota.) Ártatlan, egy­szerű történet, hiába minden, hiába tévesztik össze a személyeket a cselek­ményben! Liáné Hald a főszerepben, néhány szép felvétel, ez minden, ami érdemessé avatja a kisigényűek párt­fogására. \\\\\\\\\\\\\\VVVXVX\\\V Mozik műsora URÁNIA (Rákóczi út 21. 460-45, 460-46.) Egy nagy ember barátnője. Fasz.: Nagy Kató, Cári Ludwig Dichl, Jessy Vidrog, Theodor Loos. — Buddhák a Dzsungel­ben. (Ufa kulturfilm — Híradó. — Előadások kezdete hétköznap: Vfe4, M:6, fél 8, fél 10 órakor. Vasár- és ünnep­nap: fél 2, fél 4, fél 6, fél 8, fél 10 órakor. Az első előadás félhelyárakkal. UFA (Teréz körút 60. T. 197—67. 197-68) Egy nagy ember barátnője. Fősz.: Nagy Kató, Cári Ludwig Diehl, Jessy Vidrog, Theodor Loos. — Buddhák a Dzsungel­ben. (Ufa kulturiu­m. — Híradó. — Előadások kezdete hétköznap: 4, 6, 8, 10. Vasár- és ünnepnap: 2, 4, 6, 8, 10. Az első előadás félhelyárakkal. — Nyi­tott tető. CORVIN (József körút és Üllői út sarok.) — Telefonszám: 389—88, 395—84). Ida regénye. (Magyar film). Fősz.: Agai Irén, Jávor Pál, Gózon Gyula, Gomba­­r­zögi Ella, Berki Lili. — Álom ország. (Színes amerikai filmcsoda.) — Híradó. Előadások kezdete hétköznap: fél 4, fél 6, fél 8, fél 10. Vasár- és ünnepnap: fél 2, fél 4, fél 6, fél 8, fél 10. Az előd előadás félhelyárakkal.

Next