Friss Ujság, 1947. október (78-104. szám)

1947-10-31 / 104. szám

Egységes árakat fizettek k­i isOrsiptan A baromfipiaci árképződését éj­ből szabályozták. Ezek szerint megállapítják minden napra a ter­melői, a bizományosi és a fogyaszz­tói árakat a főváros egész terüle­tére, hogy egységes árak alakulja­nak ki. A csütörtöki napra a hí­zott lúd és ruha egészbeni eladásá­nál kilónként­ 12,20 forintos napi­­árat rögzítettek. A z­sírnak való bőr és háj árát 20 forintban­ álla­pították meg. A csirke és a tyúk ára továbbra is szabadon alakul­hat ki. A friss tojás árszintjét a mai naptól kezdve szintén szabá­lyozták. Csütörtökre érvényes fo­gyasztói ár 1­24 forint darabon­­ként. Árak kilónként nagyban a Vá­sár­telepen: Gü­lbaba- és rózsabur­­gonya 106, Ella 0.94, Kroger 0.76, hagyma 2.80—2.90, fokhagyma 10— 15, káposzta 1­ 20, kelkáposzta 1-20— 1.79, vöröskáposzta 2.40—­2.90, kara­­rábó 0.80—1­30, saláta 0.70-0.80, kar­fiol levéllel 1—140, tisztítva 2—3, főzőtök 2—2.29, sütőtök 0.65—0 80, paraj 0.50—4, sóska 5, paradicsom­paprika 2—2.50, zöldpaprika 180—3, céklarépa 0.90—1.20, paradicsom 1­20 —2 90 sárgarépa 0.80—1.80, gyökér­­zöldség 3—3.40, zeller 8—3.20, tor­ma 3—6, alma 2.49—6, körte 3.20—4, gesztenye 3—5, birsalma 3—3-40, szőlő 2.60—6, gomba 14—18, héjas­dió 7-7.30, dióbél 24—28, héjasman­­dula 7-7.50, friss tojás 110—1 IS — Felavatták az ózdi nemibetetf­­gondozó intézetet. A népjóléti mi­nisztérium a hároméves terv ke­retében országszerte összesen ti­zenöt nevaibeteggondozó intézetet óhajt létesíteni, még pedig min­den évben ötöt Nemrégiben fel­avatták Szarvason az első ilyen Intézetet és most került sor Ózdon a második intézet felavatására. Az intézet felavatásával nagyban megjavul az ózdi és a környék­beli munkások és dolgozók egész­­ségügyi és szociális helyzetű és megjavul gazdasági helyzete is- A felavatás utáni első napon kö­rülbelül kilencven beteg jelentke­zett az intézetben. Az intézet költ­ségeit az állam, a vármegye, va­lamint a község együttesen viseli, a berendezést, a népjóléti minisz­­térium adományozta. Felemeltek 22 öregségi, rokkantsági, özvegyi és árvajáradékokat Újból meg­állapították: a Maga­nysigereket és a bányássai,vegyi járadékokat Az OTT felemelte a» öregségi, rokkantsági, özvegyi és árva­­járadékokat. Az öregségi és rok­kantsági járadékokat a biztosítot­tak alkalmaztatásuk minősége szerint négy csoportba való k­í­re­­lés alapján kapják. Az -cso­portban lévő dolgozók az eddigi 80 forint járadék helyett mostantól kezdve 85 forintot kapnak havon­ta. Azok, akik­­­a „If"-csoportban vannak, az eddigi 50 forint he­lyett 75 forintot, a „C“-csoportba sorozottak 10 forint helyett 55 fo­rintot és végül a *Du~csoportban lévőik az eddigi 50 forint helyett 50 forint járadékot kapnak ha­vonta. Ennek megfelelően fel­emelték az özvegyi járulékot is, mégpedig az „Alcsoportban lévő­két 45 forintra, a többi három cso­portban lévőkét pedig egységesen 40—40 forintra. Az egfezárva­­járad­ék ezentúl 20 forint helyett 10 forint lesz, a félárva­járadék pedig havonta 10 forint helyett 20 forint lesz. Külön elbírálás alá esnek a bá­­nyanyagbéresek. Ezeket szolgálati idejük szerint négy, alkalmaztatá­suk szerint pedig három csoport­ba sorolták. Ennek megfelelően a 20 éven aluli szolgálati időt betöl­tötték, alkalmaztatásuk minősége szerint havonta 120, 100, illetve 65 forint nyugiért, a­­10 éven aluli szolgálati időt betöltötték havonta 160, 130, illetve 95 forint nyugiért, 30—49 szolgálati év után 20, 170 és 130 forint nyugbért, 40 éven fe­­­lüli szolgálat után pedig 250, 220, illetve 160 forint havi nyu­gbért kapnak. Ezek a járadékok éven­ként 2 százalékkal emelkednek. A bányász­özvegyek járadéka a fenti beosztás szerint ugyanilyen mér­tékben emelkedett, mégpedig 72, 60 és 40 forint, illetve 96, 78 és 57 fo­rint, 40 évi szolgálati idő után 120, 1­6 és 70 forint, a 40 éven felüli szolgálat után pedig 150, 132 és 26 forint. Ezek a járadékok szintén emelkednek évenként két százalék­kal A bányászárvás járadéka a nyugbér 40 százaléka, de legalább havi 49 forint, a fél­árváké a nyug­­bér 20 százaléka, de legalább 29 forint. A felemelő járadékokat visszamenőle­g október 1-től űze­tik ki. Becsurog­ási eső a kisember lakásába •­­A ganlag­sziökjdonor­ok szabotálják a tetthelyretartási rendeleteket A felsőbarkizás óta ádáz harc folyik a háztulajdonosok és lakók között a tetők­árok miatt. A fővá­ros házainak több mint 75 százalé­kát szülést érte, de a háztulajdo­nosok nem voltak hajlandóik a ká­rokat kijavíttatni. A kerületi mér­nöki hivatalok közbelépésének azonban már vannak komoly ered­­ményei. A VI. és IX. kerületben, hét ház­ kivételével rá tudták szorí­tani a háztulajdonosokat­­ a tető­­károk kijavítására. A Bajcsy- Z­ailinszky­ út 37. számú ház tulaj­donosa f­áról Wolfner János többszöri büntetés ellenére sem csi­náltál semmit. A Bajcsy Zsitin­­szky­ út 41. számú ház tulajdonosa a grófi Széchenyi Bálin­tné ugyan­csak szabotálja a rendeletét. Mind­két ház háromemeletes, a kettőben több mint 120 személy lakik. A háziul­r.­i­i tán­osok a mérnöki hivatal idézésére meg sem je­lentek. Nem hajlandó kijavíttatni Kirchner Mór sem Teréz-korát 7. szám alatti házának tetőzetét. A IX. kerősésben az Üllői­ út 55. w­omm fit nyír REGErty tftTA szederkényi akná t. Hallotta csapódni a kapuajtót. Lenézett a földre, kicsit meg­szédült. Minek í is kapaszkodott föl a padlásra? Hamarjában nem találta ki, hogyan forduljon rá, a lépcső fokára. A padlás küszöb­jébe kapaszkodott mind a két ke­zével. A két lába kotorászott a levegőben. Nem találta a lépcső­fokot, az volt az érzése, nem is fogjál megtalálni soha. Görcsösen kapaszkodott a padlásküszöbbe, de a zsibbadás meglepte két vé­kony karját. — Joíánká®, édes­ gyermekem, segíts anyádon! Segíts anyádon! Azt hitte, kiabál, pedig csak ma­gába is motyogott. Nem tudta, mit csinál. Zsibbadt már a feje is. Végre megtalálta a lába a létra­fokot. Végigcsúszott a létrán. Mind­egyik fokba beleakadt a lába. Li­hegve, kiizzadva kuporodott a létra lábánál Megjárta az összes ma­gasságot és libegett minden mély­ség fölött. Úgy érezte, eget is lá­tott, poklot is érzett. A cókmókia mellette szorongott. Már csak ar­ról volt szó, hogy be is vigye a házba, a belső szobába úgy, hogy a gyermekei ne vegyék­ észre. Elő­ször négykézláb állt, úgy kelt föl a helyéről.­ A derekát nem tudta kiegyenesíteni.­­ A lányok akkor fordultak be a kiskapun, amikor behúzta maga után a konyhaajtót. Amál már a kapuból kiabált: — Ithon van apám? Készen jnm a leves? (kasé visaigszólt: — Meg is terítettem. Jolán tízent tovább, vitte az istállóba a lóherét. Szerén odalökte a konyhaajtó mellé a batyuját. — Vidd be ezt is, Jolán! Amál kiöntötte a tálba a levest. As udvarról • zsibongás hallat­szott be. Kis lábak topogtak. Örssé belépett a­­szobába. Gyer­mekkarok csimpaszkodtak a nya­kába. — Maga osszon, édesanyám, ne Amál. Arail mindig kivételez. A hasogatás újra kezdődött, ör­­zse testében. Már nem lehet halo­gatni, szólni kell.­­ —* Máég fel kell szfővi a kony­hát homokkal — mondta hirtelen. Csak félig gondolt arra, amit bes­szélt.—­A jószágtól be "sajnáljátok az almot. Annak is pihenni kell. Hla nem gondozzátok rendesen, el­apad a feje. A jószág mindfgért megérzi a mostoha kezet Szokatlan különös volt a hang­jában. A lányok letették ’iz kanalat, elcsodálkozva néztek rá. Jolink­a még nem is evett Előreesett a vál­la, egyik karját se, esztelen pihen­tette. Amál rákiabált­. Nem tudsz rendesen ülni? Ez mindig, így beszél Parancsol, uralkodik a többin. — Amál — csúszott ki az örzse száján­ — Azt hitte, szigorúan, pe­dig könyörgött a hangja. A lány oldalt vetette a fejét. — Tessék —• mondta és nem mozdult a helyéről Joli® felütött & hamm. lócáróL — Akarna valamit, édesanyám? , — Gyere be velem a belső kam­rába. — ÓMikor hátat fordított a gyerekeinek, úgy érezte, a kicsik a körmükkel kapaszkodnak bele, úgy húzzák visszafelé. — El kellene menni Milkáért, Jolánkám, — sóhajtott örzse és leroskadt a nyitott ágyra. Amál betoppant a szobába. •— Már megint, — vágta oda. — Éles kés volt minden szava. — Meg is bánta mindjárt, de a ki­mondott szót nem lehetett ki nem mondottá tenni. Éppen ezért még dacosabban folytatta. — Több gyerek van már nálunk, mint a fél faluban. Egyik a­ másik után. Kisül az embernek a szeme szé­gyenében. Ezt mondta Amál az anyjának abban az órában. Később, sok els­z­számú ötemeletes ház tulajdonosát dr. Szávozd Richárdnét már kétszer megbüntették. A­ ház a IL emeletig beázik. A tulajdonos összeköttetésedre hivatkozik és ennek úgy látszik nin­cs alapja, mert elenged­ték a büntetését. A Forvín­c-karát 41- számú hároezti emeletes ház f­alajonosa ellen já­­muk,18-an hozták meg az elsői msti ítéletet. Másodfokon a­ Fővárosi Közmunkatanács illetékes osztálya azóta sem intézkedett. Az Üllői-útc 53/b. számú ház tulajdonosának Árvai Tiborna­k kölcsönkérelmét a PK odntarsította, mert m megálla­pí­­tották, hogy vagyoni helyzete a ké­relmet nem indokolja. A tető itt is beázik, s tulajdonos nem csu­xláltat se­­mit. — Kicerabar.ők utolsó filléreiket ráköltik házaikra — mondják illa* léke* helyen ’— olyanok pedig, akiknek volna pénzük, szabotálnak. Lassú az ügyintéz­ést a Fővárosi Közmunk­a táncánál és a kölcsön véleményező­­b­izottságá­nál is. Szi­­gorú, sürgős intézkedésre van átfri­klásr a szabotál­ók­aton, mert jön a tél és veszélyben a kisemese­rek egészsége, és vagyona. — Kitüntetett feltaláló munká­sok. A Nehézipari Központ kötelé­kébe tartozó vállalatok munkásai­nak mruskaversenyén Német Fe­renc (Weiss Manfréd) szerszám­­lakatost 500 forint jutalomban ré­szesítették, mert a trolleyburg vörösréz felsővezeték gyártását hét huzalról öt huzalra csökken­tette és a szükséges szerszámokat is elkészítette. Tóth József laka­tos (Weiss Manfréd) vörösréz­szalag lágyító dobozának kimun­kálásáért, amellyel a pácolást meg­takarítják, 500 forint jutalomban részesült. Három hónap múlva, amennyiben megtakarítás érhető el, további 500 forint jutalmat kap. Hárosi József lakatos­­ (Weiss Manfréd) szintén 500 forint jutal­mat kapott, mert a lágyító sisak­ban keretet alkalmazott, amely az eldőlést meggátolja. Monostori Er­áiméi szerszálalakatos? (Wei­s* Manfrédi 500 forint jutalmat ka­pott, mert a központi szerkesztés­től kapott rajztól eltérő kivitelű zománcpem­etező-pi­sztolyt készí­tett, amellyel 25 százalékkal nö­velte a teljesítőképességet. Kendő múlva, eszébe jutott. Akkor kikaparta volna az anyját — tíz körmével — a föld alól, hogy a könnyével mossa le róla azokat a szavakat. Akkor még nem tudta, hogy­­ minden szavával megkö­vezte. Azt sem értette, mit­ jelent az, amit az anyja válaszolt.­ Nem haragosan, csak egyszerű, esendős szóval.­­• Te még leány vagy. Ne tudd meg soha az én sorsomat. Többet már nem tudott mon­dani. Jolán odament hozzá, le­húzta félretaposolt papucsát, szoknyáját, réklijét. Letörölte ar­cáról a verejtéket, egybefolyt a könnyével. Az ereje folyt el benne. Még megdörzsöl­gette da­gadt lábfejét, így szokta minden este, ráért azok, a lábak mindig dagadtak voltak. — És most szaladok, anyám, hí­­vom Mikkót. Árnál még mindig ott’állt az aj­tófélfa mellett. Meredten, mint az a félfa. Ösztökélte a belső hang, tegye jóvá sietősen, amit vétett. Nézte­­az anyját, látta, hogyan ka­paszkodik a marka görcsösen az ágy oldalába. A színeváltozását is látta. Az a mozdulata, ahogyan a lelketlen fába kapaszkodott, a végtelenségig elszomorító volt Nem hívta tovább Amál a fe­szülő némaságot — igaz is — vetette oda az ágy felé. Ó­ ha a lélek keménysége fel tudna olvadni abban a pillanat­ban,­ amikor legjobban kellene. Ha a szó azt mondaná ki, amitől a láthatatlan sebből, ,nem indul "me® a vér. Csakhogy az ember arca — olyan sokszor — csak utólag gon­dol. Amikor visszahusítanak rá * résgri szavak. Kővé váltsa. (Folytativkl­a tolila ncentr tovúbb, vitte a* istállóba sz Ukherét.

Next