Friss Ujság, 1949. június (54. évfolyam, 126-149. szám)
1949-06-30 / 149. szám
1949 június 30. csütörtök FRISS ÚJSÁG Fontos gazdasági rendeletek 1. A részletvásárlásról A munkavállalók áruhitel-ellátását szabályozó rendelet értelmében a hitelkeretet a munkáltató a szakszervezet helyi vezetőségével egyetértve osztja fel a munkavállalók között. A munkavállaló oly összegű hitelt igényelhet, amelynek egy hónapra eső terjesztőrészlete néni haladja meg a rendszeres havi illetmény egyharmadát. 2. A cipő és a szappan áráról A Gazdasági Főtanács rendelettel állapította meg a kézműipari üzemek által árkiegyenlítési forgalmi adóval terhelt kész bőrökből készült lábbeli termelői és fogyasztói árát. A Gazdasági Főtanács rendeletével megállapította a szappanok legmagasabb árát is. Mosószappan fogyasztói ára kötött forgalomban 9 forint, szabadforgalomban 12 forint. Kenőszappané 5.90. Rúd borotvaszappan doboz nélkül 1.90 (00 grammos darab), kartondobozban 2.36, ugyancsak megállapították a pipereszappanok árát is. A típus textilneműk új áráról Elrendelték, hogy a típus pamutszövetek közül a karton méterenként 8.40, a köténykarton 8 forint, a pamutvászon .8.30, a kanavász 9—10, a z.fir 11, a freskó 8—10, a lepedő li—20, a motno 5.40, a delén 8, a delén fejkendő 5.70, a zsebkendő 3.10, a pelenka 5.70 forint. A közérdekű pamutszövetek közül a karton 11, a pamutvászon 12.60, a kanavász 1330, a zefir 13.80, a lepedő 21.70, a delén 10.30, a delén fejkendő 7.80, a klott 26.91, a kétrétű pelenka 8,90 forint. Megállapították a műselyem szövött áru fogyasztói árát is. Felsőkabátbálés 16.60 és 32.20 kabátbélés 10.20 és 81.60 ujjabélés 22, erepe dechine 18—26.90 forint. Megállapították a típus pamutszövetből készült konfekcionált férfi fehérneműek elneki árát is. Férfiing 23.70. férfi rövid alsónadrág 47.20, férfiing típus teniszfachellből 45.40. férfi hosszú afelnadrág típus teniszflanellből 32.70, férfiing, rövidujjú, típus freskóból 30.40 forint. SZÍNHÁZI RÁDIÓ 419. HÍREK* NAPIREND. A nap két reggel 4 óra 50 perckor, nyugszik este 4 óra 45 perckor. VÍZÁLLÁS: a Duna Zsimonynál árad, máshol apad. Gombosig alacsony, közepes vízállású. Gönyű 234 cm, Komárom 245 cm, Esztergom 231 cm, Budapest 300 cm, Paks82 cm, Baja 3114 cm, Mohács 404 cm. A Tisza Vásárossiamányig árad, lejjebb apad, Szolnokig alacsony, Csongrádiél lefelé közepes v.állású. A Balaton Siófoknál 57 cm. Opera: Don Juan (7). Nemzeti: Ahogy tetszik (7). Magyar: Dohányon vett kapitány (7), Madách: A kertész kutyája (Vi8). Belvárosi: Moszkvai jellem (Vs8), Fővárosi Operett: Ipafai lakodalom (VIS), Pesti: Szabin nők elrablása (/s8), Pódium: A szombatosti hölgy (8), Kiskatimra: Eszményi férj (Vs8), Royal Revil Varieté: Nyaraljunk Pesten (8), Kamara Varieté: Ami a szabin nőkből kimaradt (8), Angolparki Revü Színház: Mesevilág (8). Állatkerti Szabadtéri Színpad: Szimfonikus jazz (/10), Meseharang: Macskáink, Répa, Egérét (3. 5). Víg: Két férfi az ágy alatt (V18), Fővárosi Nagycirkusz: Bario és Babos (4. 5/s8). Kossuth-rádió. Délután: 4.00: stúdióiskola. 4.40: Marxista-leninista negyedóra..— 5.10: Szovjet napok. — 5.20: Hangos újság. — 6 30: Szomszédaink, barátaink. — 7.00: „Szézám tárulj !" Rádiójáték. — 7.45: Hangképek a Magyarország körüli kerékpárosversenyről. — 8.50: Csütörtökön este. — 10.20: „Agisz tragédiája." Verses szomorújáték. — 11.00: Zeneművészeik szakszervezetének műsora. Petőfi-rádió. Délután: 4.00: Szív küldi.— 4.30: Lengyelország szól Magyarországhoz. — 5.00: Tánczene. — 6.00: Falurádió. — 6.30: Előadás hanglemezekkel. — 7.20: „Az arany meg az asszony." Opera. — 805: „A bűvös szekrény.“ Opera. — SZAKASITS Árpád köztársasági elnök szerdán délben meglátogatta az Úttörő Vasút épülő alagútját és a Ságvári-liget végállomást. — Leszállították az „Erdei-forrás” strandfürdő árait. A Fővárosi Gyógyfürdők és Gyógyforrások igazgatósága kezelésébe került a Római-fürdőn lévő úgynevezett Erdei-forrás strandfürdő. Az igazgatóság a 4.50-es napijegy árát 2 forintra szállította le. A délután 3 órától érvényes jegy ára pedig csak 1.50, a gyermekjegy 1 forint, 3 óra után 60 fillér. S két éve, hogy az olvasók csak ezt fújták: Újra itt van, újra indult A Friss Újság! Levél is jött azonnal vagy Három mázsa: Üdvözöl a kisemberek Házatája! Reggelenkint a lapomat Ha kibontom, Napsugaras lesz a magyar Boldog Otthon! S hogyha nézzük ezt az elmúlt két esztendőt. Erejében a magyar nép Hej, de megnőtt! Száz esemény zúdul kint a Nagyvilágra. S mi meghatva pillantunk a Friss Újságra, Amelyen még Lükéék is Elmerengnek: Kétéves csak? Valóságos Csodagyermek! — Tűzoltás borra! a vasúti kocsiban. A budapest—székesfehérvári vasútvonalon menetközben kigyulladt az egyik vasúti kocsi. A vonaton utazó székesfehérvári Kőrösök labdarúgócsapata víz híján borral öntötte a tüzet, hogy annak tovateredését megakadályozza. A tüzet a martonvásári állomáson eloltották. A sarudi EPOSz-fiatalok aratóbrigádot szerveztek és közös erővel learatják a hadiözvegyek és a munkaerőhiányba szenvedő szegényparaszt dolgozók gabonáját. — Magyar költők versei a moszkvai rádióban. Július 1-én a moszkvai rádió második hullámhossz-csoportjában (1293 m, 311.8 m, 40.93 m és 30.61 m) az orosznyelvű műsorban a demokratikus Magyarország költői szerepelnek, budapesti időszámítás szerint 19 óra 30 perckor. Hidas Antal bevezetője után Illyés Gyula, Fodor József, Zelk Zoltán, Kuczka Péter, Tóth Gyula és Juhász Ferenc orosz nyelvre fordított verseit olvassák fel. Félkarral nyert munkaversenyt. Debrecenben a kertgazdaságok is munkaversenyben állnak egymással. Lajta István lett az első a munkaversenyben, aki félkarral mintaszerűen művelte meg 1200 négyszögöles kertgazdaságát. — Korszerű berendezés a főváros iskoláiban. A főváros pótolja a háború és az ostrom alatt elpusztult iskolai berendezéseket és felszereléseket. A felszabadulás óta több mint tízezer iskolai padot és ötezer tanulói széket szerzett be, illetőleg javíttatott ki a főváros közoktatásügyi ügyosztálya, amely a tanulók gyakorlására másfélszáz varrógépet és száz írógépet vásárolt. A helyreállítás alatt álló iskolai helyiségek részére 62 tantermi berendezést rendelt a főváros. Az iskolák berendezéseit és a tanműhelyeket mindenütt korszerűsítik. Változékony, hűvös utas záporokkal Európa időjárását továbbra is az Anglia felett elhelyezkedő nagynyomású léghalmaz és az ukrajnai ciklon együttes áramrendszere uralja. Ez számunkra az északi szél tartós uralmát, változóan felhős időt és időnként záporokat jelent. Kedden például hazánk délnyugati és északkeleti megyéi kaptak komolyabb esőt. Nagykanizsa 6, Sátoraljaújhely 6 milliméter csapadékot jelentett. A hőmérséklet általában 22—24 fokig emelkedett. Budapesten szerdán délben 21 fok volt a legmagasabb hőmérséklet, délután pedig rövid, de rendkívül heves zápor zúdult a fővárosra. A meleg nyári időjárás tegnap Angliában is megszűnt, viszont a Szovjetunió belseje ismét 35 fok fölé melegedett. Ez a hőmérsékleti ellentét továbbra is fenntartja a változékony, hűvös jellegű időt és az északi szél mellett megint, főleg a délutáni órákban kaphatunk újabb záporesőt, helyenként zivatart Leleplezték Móricz Zsimond emléktábláját A Bartók Béla út 56. számú ház falában helyezték el Móricz Zsigmondnak, a nagy magyar regényírónak emléktábláját. Az emléktáblát szerdán leplezték le. Az ünnepségen Bóka László közoktatásügyi államtitkár mondott beszédet. Elmondta, hogy a magyar íróknak Móricz Zsigmond, a néppel együttérző, a népért dolgozó író példáját kell szem előtt tartaniuk. A szovjet nép az orosz zenén kívül legjobban a magyar muzsikát szereti Somogyi László karmester elbeszéli érdekes élményeit A magyar zeneművészek, akik Moszkvában újabb dicsőséget szereztek a magyar névnek, érdekes élményekkel és mély benyomásokkal tértek haza a Szovjetunióból. Somogyi László, a kiváló karmester, akit tapasztalatairól megkérdeztünk, a következőket mondja: — A Szovjetunióban legfeltűnőbb tapasztalatunk az volt, hogy ott a közönségnek minden rétege rendkívül érdeklődik a zene iránt. Egy este Kievben bementem egy hangversenyre és meghallgattam egy zeneszámot, aztán haza akartam sietni, mert másnap nekem kellett hangversenyezni. Be akartam szállni az autóba, amelyet a szovjet kormány bocsátott rendelkezésünkre, de a sofőrt seholsem találtam. Keresésére indultam és végre a zsúfolt hangversenyteremben találtam meg, ahol elmerülve hallgatt a zenét. — A nép, a tömeg annyira össze van kapcsolódva a zenével, hog például a moszkvai filharmonikusok évadzáró ülésén a közönség előadja kifogásait és kívánságait és a következő évadot együtt beszéli meg a zenészekkel. — Ebben a magasra fejlődött zenekultúrában a közönségnek hűségesen van alkalma arra, hogy kívánsága, ízlése szerint való zenét hallgasson, klasszikusat, vagy könnyű muzsikát. A művészeket rendkívül megbecsülik. Figyelemreméltó jelenség, hogy az orosz zenén kívül legjobban a magyar muzsikát szeretik. Én részben ennek tulajdonítom azt a különleges szeretetet is, amellyel minket egész ottartózkodásunk alatt elárasztottak. A kerékpárverseny első szakaszának befutási sorrendje A Magyarország körüli ötnapos kerékpárverseny első napján a debreceni célba elsőnek futott be a francia Bourgetau 6 óra 12 p 58 mp, második a francia Labeylie 6 óra 12 p 58.2 mp, harmadik az osztrák Lauscha, negyedik Kreismeier osztrák, ötödik Kovács K. magyar, hatodik Czyz lengyel, hetedik Vida magyar, nyolcadik Niculescu román. Csapatversenyben első Franciaország, második az osztrák /., harmadik a lengyel /., negyedik a magyar II., ötödik a magyar L, hatodik a lengyel II. csapat. 5 Komédiát játszanak most Londonban: megnyitották az úgynevezett „gyarmati hónapot Nagyszabású kiállítás keretében mutatják be a közönségnek mindazt, amit az angol névelnyomó kormányzat a gyarmatok életéről jónak lát a nyilvánosság elé vinni. Nyilván úgy mutatja be ez a kiállítás a gyarmati életet, mint az angol hódító uralom felmagasztalását és dicsőségét, gondosan eltitkolva a való helyzetet, az elnyomó kormányzás bűneit, a szabadságért harcoló gyarmati népek hősi küzdelmeit és a brit lobogó védelme alatt folytatott könyörtelen tőkés kizsákmányolást. A kiállítás látogatói „költői és hangulatos“ képet látnak a távoli vidékekről, hamisan beállított fényképfelvételek, színes tollú madarak és ritka virágok igyekeznek eltakarni a valóságot, amely korántsem olyan színes és költői, mint a kiállítás rendezői elhitetni, szeretnék. Egyenlítői hőmérsékletre fűtött, hatalmas teremben mutatják be a kiállításon a „valódi keletafrikai őserdőt“ és éles hű hanglemezekről hallhatja majd a közönség a majmok és papagájok rikoltozását. Ez a tarka és bolondos hangzavar azonban nem nyomhatja el mégsem a leigázott népek jajkiáltásait, a brit gyarmati korbács csattogását — még kevésbé tudja elnyomni az öntudatra ébredt, hősiesen harcoló gyarmati népek csatakiáltását és a szabadságért küzdők fegyverének hangját, amely harci indulóval köszönti a gyarmatok szabadságának hajnalát. A tarkaszirmú afrikai virágok színpompája nem fedi el többé a szem elől az elnyomó brit uralom visszataszító képét és a papagájrikolozást túlharsogja a szabad jövő harcos éneke. — Agyonsujtotta a villám. Kovács Erzsébet 20 éves legyesbényei leányt munka közben a mezőn a villám halálra sújtotta. kontoki ei gyomom&eq. auiqife.riwypqiA. bothak, porcató filmgyót, Mtóbot, moftjt, nündumemir tétvet ca towel ai '! Helyszűke miatt a mai számunkba feladott kis- és apróhirdetéseket a HOLNAPI SZÁMUNKBAN KÖZÖLJÜK!