Függetlenség, 1905. április (18. évfolyam, 29-33. szám)
1905-04-02 / 29. szám
4-ik oldal. FÜGGETLENSÉG KÓPÉSÁGOK. — A kis hajléktalan. — Történik egy fővárosi nagy pénzintézet vezérigazgatójának szobájában. A prokurista e percben lép be, oly züllött állapotban, mintha négy heti kortes útról érkezne. Igazgató (élénken): Nos ? Széna, vagy szalma? Prokurista (siralmasan): A hajamban van mind a kettő, mert az utolsó kecskeméti éjszakát egy széna padláson töltöttem. Igazgató (türelmetlenül): Erről tárgyaljon a fodrászával. Fő, hogy kapott e helyiséget Kecskeméten fölállítandó fiókintézetünk részére? Prokurista (borzongva): Annyira nem kaptam, hogy a szállodás is, mikor megtudta, hogy miben sántikálok kitelepített hoteljéből. (sírva) És én a Lipótváros virága, szénapadláson töltöttem egy éjet. Igazgató (dühösen): Ökör ! Maga dobbal akart verebet fogni ? Prokurista (sértődötten): Kérem, kérem, jóvá tettem az elszólásomat. Annyit változtam egy nap, mint monsieur Fregoli. Igazgató (lenézőn): Világosabban ! Prokurista: Először is leborotváltattam a bajuszomat, pofaszakást ragasztottam s mint a Brittishh Muzeum kiküldöttje kerestem helyiséget. Igazgató (érdeklődéssel): És ? Prokurista (tűzzel): Elmondtam, hogy a híres város hire eljutott London országba is. Múzeumunk itt nyitja meg a fiókját s Kecskemét — kétszer kettő négy — világváros lesz. Igazgató: A régit, a régit! Prokurista (rezignáltan): Egy betűt sem hittek el. Azt mondták, hogy huncsut a német, még ha ánglius is. Igazgató: Tovább, tovább ! Prokurista: Akkor levettem a pofaszakált s háromszögletű kalapot tettem föl: készen volt a boldogtalan szász királyné kamarása. Igazgató (érzéssel): Őrült róka! Prokurista (zavartalanul): Beadtam a cíviseknek, hogy Montignole grófnőnek kellene négy-öt szoba, mert titokban ide jön napfürdőket venni. Igazgató: És elhitték ? Prokurista (grimaszt csinál): Bach. Rám fogták, hogy a szász király tömlöctartója vagyok s Vácra, meg Mária Nosztrára utasítottak börtönlakást keresni. Igazgató (dühösen): Rettenetes! Maga csupa ellenzéki tigrisek barlangjában járt. Mert nem ment érdektársainkhoz, a szabadelvűekhez. Prokurista (szemtelenül a szemébe kacag): Ha—ha—ha . . ! Olyan őslényt még lámpával sem találni Kecskeméten. Igazgató (parókáját tépve): Isten, Isten ! Nincs más mód : építeni. Tiszának megígértem, hogy elhelyezek bankfiókunkban egy-két letörött gárdistát. Kéz kezet mos. Prokurista (homlokára üt): Sohse építsünk igazgató úr! Ott van az állami gyermekmenhely. A kegyelmes úr egyszerűen kiürítteti számukra. Most még módjában van! Igazgató (megöleli): Fiam! Igaza van! A barátságos menhelyre nagyobb szüksége van a kényelemhez szokott politikai hajléktalanoknak, mint a szedett-vedett kölyköknek. Kocsit fiam. (Az igazgató a ministerelnökhöz hajtat s e látogatás eredménye az, hogy az előkelő bank kecskeméti fiókja beköltözik az állami gyermekmenhelybe. A gyerekekről pedig majd gondoskodik, aki a mezők liliomait is ruházza.) Cyranó. BÁLI TUDÓSÍTÁS. Nagyon szép volt a bál: Tündéri fény, Öröm az arcon, Öröm a szívben. S vigadni mégse tudtam én. Ha nyilt az ajtó Mindig csak téged vártalak, És mégis, bárhová ha néztem, — Sok hűvös, bájos lányalak — De én csak téged láttalak. Muzsika szója Neved dalolta ott csupán, A táncot, tüzesen, ha jártam, A táncosnőm, a sok leány, Azt hittem, te vagy mindahány. S ha lelkem visszaszáll E fényes estre, Előtte más nem áll, Mint újra csak te, Mert, bár senki se látott, A legszebb nékem mégis te talál ott. Így lett e báli re'eráda Szerelmes vers olyan leányra, Ki nem is volt e bálba' -kó. ÚJDONSÁGOK. Kossuth-szobor. Kecskemét, április 1-én. Ércszobrot ásnak, fundamentumot a város székháza előtt, a főtér közepén. S majdan, amidőn már elkészül az alap, oda fogják állítani Kossuth alakját. Itt fog állani, az Alföld szívében, a nagy magyar síkságon, amelyet több, mint félszáz évvel ezelőtt annyi honfivér öntözött. Akkor járt Ő is itt, Kecskemét városában, amikor még javában dúlt a vész haragja. Szent a homok, a mely lába nyomát érintette, szent a levegő, amelyet magába szitt. Régmúlott időknek szürke ködgomolyán keresztül most is látni vélem Kossuth apánkat, amidőn érezve, hogy veszélyben a hon, bejárta az országot s lángszavával életre kelté az alvó, szunnyadó magyart! „S midőn hazánkra törtek hét felől“, Kossuth szava nyomán megtermett egy napról a másikra a szabadságharc ifjú serege s alighogy a hajnal átlépte a hegytetőt, a 49-ik tavasz szellője lobogtatta már a diadalmas nemzeti zászlókat a haza minden pontján, s hétszerhét, felé futott minden ellensége a magyar szabadságnak . . . E napokban járt nálunk is Magyarország ujjáteremtője . . . Azóta múltak, múltak az évek s a turini aggastyán hazajött, gyászban, szomorú csendben. De bár ráhullottak koporsójára az anyaföld göröngyei, nemzete szerető lelke elől el nem fedhették őt s minden igaz magyar, álljon bár ki-ki más és más állásponton a napi politikában, Kossuth Lajosnak oltárát hordja szivében. Itt nem felejtjük őt soha, soha sem s elzarándokolunk emlékéhez, gyújtni régi fénynél új szövétneket . . S ha majd, pár hónap múlva állatid majd a szobor itt, a város szivében, minden lakója e helynek érezni fogja, hogy Kossuth Lajos az, aki rá vigyáz. S a szobor ércszive is megmozdul majd, ha végig csókolja arcát az esti szellő, amely bejárva a régmúlt esztendők harci síkjait, ide száll el hozzá, hogy megpihenjen a legigazabb magyar szobor kövénél. Kováts Andor: — A Kossuth-szobor alapozását a héten megkezdték A nyár folyamán elkészül s leleplezése nagy ünnepségek között az őszszel szeptember 2- án lesz. A Szanatórium-Egyesület hangversenye. A Szanatórium-Egylet helyi fiókbizottsága április 8 án a városi színházban nagyszabású hangversenyt rendez A műsor melyet alább közlünk, minden számában elsőrangú műélvezetet nyújt. A rendezőség élén dr. Kiss Jánosné áll s mint értesülünk az összes jegyek elfogytak. A részletes programm a következő: 1. Fölolva Lukács György békésmegyei főispán. 2. Paganini hegedűversenyét zongorakisérettel előadja Regéczy Ilona hegedűművésznő. 3. Saint Seons Sámson és Delilájából, a nagy áriát énekli Szamosy Elza, az operaház tagja. Tíz percnyi szünet után: 4. Szavalat. 5. Liszt polonaisét előadja Regéczy Margit zongoraművésznő. 6. Bizet Carmenjéből a Habanerát énekli. Szamosi Elza zongorán kiséri Barta Henrik úr. 7. Gavotte Előadják Bodnár Sándor vezetése mellett: Rág Irén, Bartha Margit, Bárány Elma, Bodrogi Ilonka, Fodor Irma, Frank Lola, Holosnyai Vikike, Hornyik Janka, Katona Irénke, Kovács Lili, Losonczy Médi, Muraközy Gizi, Nyirády Jolán, Nyirády Margit, Pócsy Rita, Sárközy Ilonka, Sebessy Médike, Sebastiáni Margit, Szellner Rózsi, Szigethy Rózsa, Tóth Margit, Tóth Vilma, Ugrik Ella, Vitéz Lórika. — Esküvő. Nádudvari Bónis Tibor honvédhuszárhadnagy a napokban tartotta esküvőjét Leitner Bellával, özv. Leitner Sándorné szül. Bankos Eleonóra bájos leányával. — Vivóverseny és akadémia. A Kecskeméti Torna és Vivó-Egylet saját alapjai javára április hó 2-án, vasárnap délután 5 órakor a ref. kollégium tornacsarnokában vivóversenyt és akadémiát rendez. Személyjegy 1 K. Tanulójegy 50 fillér. Felülfizetések köszönettel nyugtáztatnak. Jegyek előre válthatók: G. Fekete Mihály és Komor Gyula könyvkereskedésében, Révészy János cukrászdájában és özv. Farkas Ferencné virágcsarnokában. A verseny programmja: I. Kardverseny. Középiskolai tanulók részére. Négy volt-ra 29-ik szám.