Függetlenség, 1906. december (19. évfolyam, 272-294. szám)

a szegedi lapokból olvassuk, Kecskemét­­ város eme köriratát csütörtökön tárgyalta­­ Szeged város tanácsa. A tanács pártolta­­ is az eszmét, de úgy vélekedett, hogy a kivitellel a kormányt kellene megbízni. A kormány a nagyszerű történetet írassa meg az akadémiával és viselje a mű ki­adásának költségeit, de viszont a jöve­delmét is húzza az állam. Szeged város tanácsa ily értelemben fog válaszolni városunk törvényhatóságának. — Közigazgat­ási bizottságülés. Kecs­kemét város törvényhatóságának közi­gazgatási bizottság­a, pénteken d. u. 3 órakor ülést tartott Gulner Gyula, főis­pán elnöklete alatt. Az ülésen több folyó­ügyet intéztek el. —■ A Rongy­os-Egylet felolvasó estélye. Tegnap rendezte a Rongyos-Egylet veze­tősége harmadik felolvasó estélyét. A polgári leányiskola díszterme ezúttal is szinültig megtelt előkelő közönséggel, amely a fényes műsor minden egyes számát figyelemmel hallgatta és zajosan megtapsolta. Az első szám Schmidt Jenny tanárnő felolvasása volt, amelyben érde­kes, lebilincselő előadással írta le a Föld­közi tenger természeti szépségében pom­pázó városait, amelyeket a kitűnően ve­­tített képek is fényesen illusztráltak. Utánna Sikari Ilonka brilliáns zongora­játéka következett, aki Lisztnek egyik legnehezebb rapszódiáját j játszotta el meg­lepő virtuozitással. A zajosan megtap­solt zongorajátékra ráadás is követke­zett. Sikari Ilonka nagy gyakorlottságra valló játéka magán viselte mestere, Hal­­may Irma művészi tanításának bélyegét. Befejezésül Polónyi Jenő szavalta el hatásosan Ábrányi Emil „Keresem az Istent“ című, mély gondolatokban gaz­dag költeményét. — Piaci árjegyzék, 1906. november 30 Tisztabúza m.-m­ázsája 13‘20—14 20 Két­szeres 1P80—12‘40. Rozs 11'50—11'70. Árpa 12'40—13. Zab 1280—13. Kukorica 10-20 10­ 60. bánáti 10—1060. Köles 1P40 —12.20. Krumpli 3 20 — 3'60. Széna 4'40 4—80. Szalma 1­80 2’20. Szalonna kilója P36—1'50. Hizottsertés kilója ±16—1.20. * Menyasszonyok figyelmébe kü­lönleges ebédlői, Salon és hálószobák bútorai megérkeztek Lengyel és Társa bútor nagyáruházába Körösi­ utca. * Telefon 50. A Magyar Általá­nos Kőszénbánya Részvénytársulat szén­termékei Lichtner Dávid és fia fatelepén, úgy a pályatesten (Almássi­­féle) csu­­dában kaphatók. Az szén házhoz is szállittalik. Az árak igen olcsók. Ugyanott december hó elején megindult a tűzifa felvágó-gép s igy módjában lesz a t. közönségnek aprí­tott fát olcsóért beszerezni. * Magyar Gyáraink elismert, leg­jobb vásznai az első szaktekintélyek által a legkitűnőbb minőségüeknek vannak elismerve is mindenféle Női és férfi fehérneműekre alkalmazhatók a magyar védjegygyel ellátva gyári árakban kaphatók VITÉZ GUSZTÁV po­ztő-vászon és divatáru nagykeres­kedésében két templom köz. FÜGGETLENSÉG SZÍN­H­Á­Z. Heti műsor: Szombat: Koldus gróf. (Páros bérlet.) Vasárnap délután : Gerolsteini nagy­­hercegnő (félárak.) Este : Az asszony (Bér­letszünet.) Drótostót. Sugár Aranka betegsége miatt, a csütörtök estére hirdetett „Kromonai he­gedűs“ lemaradt a műsorról. Az opera helyett, Lehár Ferenc vigalmas, dallam­­zatos szép operettje, a „Drótostót” került színre. A minden próba nélküli, hevenyészett előadáson nagyon meglát­szott, hogy csak úgy szükségből rántó­­dott elő, mert bizon a zenevezérkönyv gyönyörűségeit jóformán csak akkor élveztük a maga teljességében, mikor Parlagi a színen volt. Parlagi Kornélia a kedvesen pufók, piros-pozsgás tót leány szerepében dia­dalmas dolgokat produkált. Ami ez estén ajkáról a színpadról elhangzott, beszéd, vagy ének, az mind utat talált a közönséghez és az a hangu­lat, vagy tetszés, amely a nézőtéren tá­madt, zajosra váltva mind eljutott hozzá. A természetesség és közvetlenség olyan egyszerű és olyan megkapó vonásaival rajzolta meg szerepét, mint maga az élet, kiválóan ízléses tót táncait három­szor is megismételtette a közönség. Czakó Gyula Pfefferkorn szerepében szánalmasan izetlen s főleg ötlettelen volt. Ha jól emlékezünk már egyszer mondottuk, — de nem árt, ha ismételjük — hogy a humor isteni adomány s Czakó Gyula humora nem humor, valamint­­hogy száraz kősziklából éltető nedű nem fakad. Heltai Jenő szerep nem tudása serkentette ügyes rögtönzéseivel iparko­dott az est derűjét biztosítani. Nagy Imre mindenképen megfelelt szerepe követelmény­einek ; sajnos, nem mondhatjuk ezt Papp Jánosról, ki lehe­tetlen ének- és játékmodorával lerontja még azt a csekélyke hatást is, mit szép baritonjával helylyel-közzel előidéz. Lévai Bertának kicsiny szerepében is kellőleg érvényesültek művészi eré­nyei. (Csak egy „szellemes szójátékját kifogásoljuk, melyet a második felvonás­ban „le­adott“. Anélkül, hogy ezt ismé­telnék, megjegyezzük, hogy az nem való az ő művésznői intelligenciájához.) A zenekar Kerner Jenő karnagy ve­zetése mellett derekasan működött. K. F. * Vevő közönségem nagyrabecsült támogatása folytán CSOKOLÁDÉ CU­KORKA és TEA-SÜTEMÉNY külön­legességek gyári raktárom oly lendü­letet vett, hogy az eddigi arányokat merészen felülmúló választékot bocsá­tok tisztelt vevőim rendelkezésére. Ebben a szakmában messze megha­ladtam mindazt, mit Kecskemét keres­kedelme eddig nyújtani képes volt. Mikulás és karácson­yi ajándék-cik­keimre külösen felhívom a n. é. kö­zönség b. figyelmét. Kiváló tiszteletel Egry P. Fülöp Kossuth-tér (ref. egyház bérházában. URAK vagy hölgyek a kiknek ismeretségük, van mellékesen könnyű módon 200—300 koronát kereshetnek városukban pár hónapon át. Ajánlkozók küldjék ajánlatukat „ mellé is jövedelem“ alatt az Általános Tudósítóhoz. Buda­pest, VII., Erzsébet körút 41. 249 szám. NYÍLT-TER. JE rovatban közléttekért nem vállal felelősséget a Szerk.) Nagyon célszerű utazások alkalmával. — Nél­külözhetetlen rövid hasnálat után — Egészségi hatóságoktól felülvizsgálva! — LARG , Engedélyezve Bécsben, /f» y'1887 julius 8‘ JíkwíÚV'- ja. •*-------------------——***&.-, Nélkülözhetetlen fog-cpéme. Előkelő hygienikusok bizonyítják, hogy a fogak és a szíjnak gondos ápolása az egész­ség elmulaszthatlan feltétele. Különösen a gyomorbetegségeknek veszszük ezzel elejét. Legmegbízhatóbb szernek mutatkozik e célra a „Kalodont”, mely az antiseptikus hatást a fogak szükséges mechanikus tisztításával ki­tűnően köti össze. Üzlet és lakás-át­helyezés. Ezzennel tudatom a tisztelt vevő közönséget, hogy nov. 1-én úgy laká­somat, mint bolthelyiségemet is a ref. kollégium átellenében, a Keskeny­­utcába helyeztem át. Egyben tisztelettel figyelmeztetem nagyérdemű vevőimet, hogy rendkí­vül sok anyagom van raktáron s igy minden villamos berendezést 30 koronától feljebb elvállalok jótállás mellett Tisztelettel PÁSZTOR és TÁRSA elektrotechnikai és vízvezetéki vállalata. Vendéglő megnyitás disznótoros estélylyel egybekötve. Tisztelettel értesitem a nagyér­demű közönséget hogy a máriavárosi vasúti állomással szemben levő ven­déglőt megnyitottam s ez alkalomból, holnap szombaton, disznótoros estélyt rendezek. A vassora áll: burka, kolbász, pecsenye, savanyúság, töpörtyűs po­gácsából, fél liter borral Egy teríték ára 1 korona 40 fillér. Szives látogatást kér Szives Miska vendéglős. Föld eladás. A Budai hegyben 5 véka alá való föld, zöldtermelésre kiváló alkalmas, la­kással, kuttal, szabadkézből eladó. Érte­kezni lehet IV. tized Cimbalmos u. 454.­­ szám alatt.

Next