Függetlenség, 1935. november (3. évfolyam, 250-273. szám)
1935-11-01 / 250. szám
" /■ ' f H’ Wti WiliatiÉiCTiiiitafam Muaiom Budapest, 1935 november 3. vasárnap, Ili. évfolyam 250. szeleon:Szerfi 8 S 215 sig: 238-08. kiadosi itatal: 4M-04-1309-in, ifózási iroda: 3S7-4B Hirdetés! osztály 291-38. Postatakarékpénztári csekkszémla 40.927 Befizetett ára hónapra 1 P 80 fllL, negyedévra 8 P 60 fül. Egyasszimira: Hétköznap 4 fillér, vasárnap 10 fillér Szerfesztőség: VI. Rózsa-v. 111. KIadóhivatal: Vili, József-kri 5 REPED A FRONT fBQrjUXEsaMBcnBongsimnM. a front nem is olyan régen állt még az egész magyar élet „zárkai a nemzetközi szociálácia legszélsőbb balszárnyától Miféle radikális és demokrata ' .okon keresztül a liberális fe■ kig húzódtak. Hosszúságban és igben egyaránt átszőtte, uralta baloldali front az egész magyart, ráfeküdt szellemi, gazdasági kritikai életére, diktált a sajtó, színházban, bankban és parlamtben. De mert tizenhét évvel ezétt túlságosan mohón nyúlta ki..Utólagos hatalom után s gátlás nélkül mutatta ki a foga fehérjét és leplezte e céljait: a nemzet egészséges életereje szilaj lendülettel törte át 1919-ben ezt a lelkiségében egysége és csupán az egyes csapattestek uniformisában, vagy fegyverzetében különböző baloldali frontot. Valljuk be, hogy az 1919-es áttörés sem volt döntő győzelem. Több volt benne a romantika, mint a megalapozottság, több volt benne a lelkesség és a fiatalos hév, semhogy állandó berendezkedésekre készülhetett volna az elfogult területeken. A következmények csakhamar mutatkoztak is. A szövetkezett baloldal talán visszavonta az első vonalból csapatait, de csak azért, hogy a második vonalban és a hadtápterületeken annál erősebbe berendezkedhessék. A húszas évek végén, mikor átfordultunk a század negyedik évtizedébe, valamennyiünknek, akik a magyar jobboldalra és a magyar ellenforradalom eszményi célkitűzéseire esküdtünk, riadva kellett látnunk, hogy a baloldali szellem, befolyás, hatalom, ha óvatosabban is, mint a világháború végén és a forradalmiak idején, de ismét átvette szerepét a nemzet irányítása körül. Sajtója ismét úgy hangoskodott, mint régen, rohamcsapatai már meg merték rendezni a „városligeti csatát”, jól fésült jampecei éppen olyan dölyfösek voltak, mint a hadseregszállítás legvirágzóbb éveiben. S pár évvel ezelőtt ez a felfelé ívelés, a fölénynek ez a biztonsága mintha megtört volna. A hangoskodás a sajtóban még tartott, de mintha már csupán a nagy hangnak és az egymást biztatásnak teli tüdős lármája jelentené számukra az erőt. A szakszervezetek tagjai elszivárognak, a pártklubok egyre üresebbek. A polgári baloldal egyre libabőrösebb háttal és egyre reszketőbb ijedelemmel kér a maga számára a választások során „hűségért hűséget”. Minden választás csak a baloldal számára jelent vereséget. Itt is, ott is letöredezik egy-egy mandátum. Most itt, máskor ott hull le a politika firmamentumáról egy-egy öreg liberális, szabadkőmíves vagy radikális vezércsillag. Alkotmányos államban élünk és politikánkban az alkotmányos eszközök uralkodnak, tehát érthető, ha a jobboldal előretörésében sem jelentkezik forradalmi lendület. A nemzet komoly határozottsággal, az evolúció szívós és vissza nem tartható erejével tördeli szét a baloldal hadállásait. Az eredmények természetszerűen a politika frontján mutatkoznak elsősorban, hogy később megmutatkozanak az egész társadalmi, szellemi és kulturális életben, míg végül a gazdasági világba is bevonul az a keresztény és nemzeti világnézet, amely a tőkét nem öncélnak tartja, hanem eszköznek a nemzeti célok szolgálatában Reped a front odaát s amint szűkül, vékonyodik, úgy épül és úgy válik erősebbé az új magyar élet kemény, acélos, fiatalosan rugalmas Hómon Bálint nyilatkozik a kormány iskolaépítési programjáról Liimi ÉS HOARE BaiESZÚZfln A francia minisztereinsii emyadelben szívóssánnal folytatja a nineaicint Hoart az edingi tárgyalásokról nyilatkoiznit eenmen mahali, szombat óta az olaszokéi Golf, ttorember IL Ax összeegyeztető bizottság szombaton délutáni ülésén felszólalt Laval miniszterelnök és rendkívül nagyjelentőségű nyilatkozatot tett Kijelentette, hogy Franciaország híven alkalmazza a népszövetségi alapokmányt azonban ugyanakkor, amikor kötelességének tartja a Népszövetséggel szemben fennálló kötelezettségeinek teljesítését, van egy másik kötelessége, amely ugyancsak az alapokmány szelleméből következik, amely a Népszövetség összes tagállamait is kötelezi. Ez pedig az, hogy meg kell keresni a viszály békés elintézésének módjait. A francia és az havai után Sir Samuel Hoare angol külügyminiszter állott fel szólásra és kijelentette, hogy Laval szavaival teljesen egyetért. Sajnálatát fejezte ki, hogy a szankciós intézkedések alkalmazásába Angliának bele kellett mennie, de az együttes biztonság elveinek megóvására nem volt más lehetséges út. A szankcióknak tulajdonképpen az a céljuk, hogy megrövidítsék a háború időtartamát. — Közismert dolog — mondotta Hoare —, hogy az utóbbi napokban tárgyalások voltak Róma, Páris és London között a békés rendezés lehetőségeinek felkutatása érdekében. A megbeszéléseknek határozott eredményük nem volt, tehát semmi A 18-as bizottság Jugoszlávia indítványára elhatározta, hgy november 18-án életbe lépteti az Olaszország ellen elhatározott megtorló rendszabályokat. Jugoszlávia indítványát Franciaország, London, november 2. Az Exchange Telegraph eddig meg nem erősítet adoig A bebal jelentése angol kormány egyetért az újban, hogy az együttműködés ezen a téren is érvényesüljön. — Ernyedetlen szívóssággal folytatni szándékozom mindazoknak a tényezőknek a keresését — mondotta Laval —, amelyek az esetleges tárgyalás alapjául szolgálhatnak. Kijelentette azután Kaval, hogy a békés megoldást csakis a népszövetségi kereteken belül lehet elképzelni. — Biztos vagyok benn Laval —, hogy a Nép, mindazok reménységeinél, belehelyezik bizalmukat majd legmagasztosabb és lehivatását, ismertetni való velük kapcsolatban nincsen. Ha az indítványok határozottabb alakot öltenek, a Népszövetségi Tanács elé visszük azokat. Semmi sem fekszik olyan közel a szívünkhöz, mint az, hogy a Népszövetség égisze alatt hozzuk létre a megegyezést. Semmi sem áll távolabb tőlünk, mint az, hogy oly megegyezést létesítsünk, amely elfogadhatatlan a viszályban álló három fél számára, mert nem szabad elfelejteni, hogy három félről van szó: a Népszövetségről, Olaszországról és Abesszíniáról. Biztos vagyok benne, hogy mindegyikük helyesli akciónkat és mindegyikük kívánni fogja azoknak a sikerét, akik a becsületes béke ösvényét követik, a kisantant és a Balkán-szövetség támogatták. Római jelentések szerint ott nem keltett különösebb izgalmat a szankciós intézkedések életbeléptetésének híre. Olaszország a megtorló rendszabályok elleni ellenállását minden irányban ki fogja fejteni, többször áthaladtak a városon, majd újból visszatértek a tigréi állásokba. Makallé városa nem áll katonai megszállás alatt, de a város közvetlen környékén igen sok abesszín katona van. iiindsitott mozadshati napnak az olasz vadMSHi Róma, november 2. A sajtó- és propagandaügyi minisztérium a következő 35-összámú jelentést adta ki a keletafrikai helyzetről: A horamati és geraltai vidékeken élénken folynak a felderítési mozdulatok a hadműveletek újrakezdése céljából. Az elfoglalt terület polgári megszervezése gyors ütemben halad előre. Az elfoglalt területek ellenőrzése céljából Tigre tartomány keleti részében is önkéntes bennszülött különítményeket alakítottak. Az egész arcvonalon folyt a légi felderítőszolgálat, különösen a Dankasi sivatag vidékén. A szomáli frontszakaszon az olasz repülők Gorahai vidékén ellenséges csapatösszevonásokat figyeltek meg. Az olasz csapatok razgásban vannak Róma, november 2. 3iskalé még mindig nem éirte ta napos csapatok Ansiia Is mindent eikflvm a neue erdeRéiien s mBglspiű íniizicedÉseli liouemlssi* liEsnek dieitie 'lentette M lülakallén mir áthaladtak az olasz csapatak gél elfoglalták Makallét. Guxa fejedelem nozzíinkozdit emotion dogendir az avisszineh Páris, november 2. A Malin jelenti a tigrei harctérről. Hír szerint néhány nappal ezelőtt Guxa fejedelem embereiből,álló büntető expedíció hatolt be Makallébe. Guxa fejedelem elhatározta ugyanis, hogy bosszút áll azért, amiért az abesszinek vérdíjat tűztek ki fejére. Az abesszin kormány ötvenezer ezüst tallér jutalmat ígér annak, aki kézre keríti Guxát. Kassza herceg pedig rendeletet adott, hogy pusztítsák el Guxa javait. Emellett a meghódolt fejedelem rokonait, beleértve a nőket és gyermekeket is, lemészárolták. A szerencsétleneket a királygyilkosokkal szemben szokásos barbár módszerek alkalmazásával ölték meg. Mézzel és viasszlátitatott gyulcsba csavarták és elevenen mellégették