Függetlenség, 1935. december (3. évfolyam, 274-297. szám)
1935-12-01 / 274. szám
hogy áraink minden eddiginél alcsonyabbak! Már most vásároljon tehát, meg a legjolfbi minfölsd HŐS SS selyem-, moselysntis mosóanyagok tényleges értéküknél jóval olcsóbb árakon kerülnek eladásra LÁSZLÓ ÉS FEKETE IV., Petőfi Sándor utca 14—16. (A főpostával szemben) Karácsonyi mintagyűjteményünket vidékre készséggel küldjük. A katonai természetű hírek terjesztését érintő tilalmat a katonai felszerelések szállítóira is kiterjesztették és különösen az előállítás alatt álló hadfelszerelésről Aszmara, november 30. Badoglio tábornagy, a keletafrikai gyarmatok új főbiztosa, pénteken délután fogadta az olasz újságírókat és a külföldi sajtó képviselőit. Badoglio hangsúlyozta, hogy az olasz hadvezetőség a lehetőség szerint minden tekintetben meg akarja könnyíteni a haditudósítók munkáját, feltéve természetesen, hogy a tudósítók maguk is alkalmazkodnak a katonai követelményekhez. Biztosította a megjelent újságírókat arról, hogy a haditudósítók ügyeit mindig a szóló értesülések közlését helyezték szigorú tilalom alá. A legközelebbi minisztertanács december 3-án lesz, legnagyobb jóindulattal fogja kezelni és e tekintetben sem nemzetiségre, sem politikai pártállásra nem lesz tekintettel. — Elődöm — Be Bono tábornagy — folytatta a tábornagy — igen kedvező hadihelyzetet hagyott hátra. Olaszország népe törhetetlen akarattal és kitartással áll a Duce mögött. A háborút maga az olasz nép, nem pedig ez, vagy amaz a személyiség vezeti. Ennek következtében ezentúl nem engedhető meg, hogy bárkit is külön dicsőítsenek. „Mi háború! maga az olasz nép őszen ii JilffgeßemQ Vasárnap, 1935 decemhef 1 Fennáll a gyors hákellátás Beheilfsige London, november 30. A Manchester Guardian az abessziniai kérdéssel foglalkozva lehetségesnek tartja, hogy a viszályt a jövő év elején sikerül békés úton megoldani. A lap szerint Anglia esetleg hajlandó belemenni abba, hogy Olaszország eritreai és Szomáliai gyarmatai mögött bizonyos területeket kapjon, ha ezzel szemben Abesszíniának biztosítanák a tengerhez való kijutást. A lap megjegyzi, hogy Olaszországnak meg lehetne könnyíteni azt, hogy Afrika más területeiről nyersanyagokat szerezhessen be. ANTHONY ADVERSE HERVEY ALLEN MONUMENTÁLIS, ROMANTIKUS REGÉNYE Az amerikai, angol, francia, német, olasz, skandináv kiadásokból eddig több mint 1.000.000 példány van forgalomban. * Magyarul most jelent meg. * Három kötet. + 1200 oldal. 4- 12 pengő. + Megtekinthető minden könyvesboltban. * Singer és Wolfner kiadása A pénzügyminiszter felemelte az új dohánybeváltási árakat bak a múltévi beváltási áraknál. Az Állandó Dohánytermelési Szaktanács javaslatára történt ármegállapítás szerint az áremelés — minőségi dohánytermelés előmozdítása érdekében — az értékesebb dohányfajtáknál és a világos osztályoknál nagyobb, a kevésbbé értékes, nehezebb jellegű barna dohányoknál pedig kisebb mérvű, valamennyi dohányfajtánál magasab A Hivatalos Lap vasárnapi számában jelenik meg a pénzügyminiszter rendelete az 1935. évi dohánybeváltási árakról. Az új árak, az ezévi dohánytermelésnek az átlagosnál lényegesen kisebb mennyiségű hozamára való tekintettel — a kapa- és muskotálydohányok kivételével —. A pletyka miatt szívenszúrta alkalmazottját, kétévi fegyházra ítélték Május 5-én történt, hogy Kispesten Weisz Sándor dobozgyáros mellbeszúrta volt alkalmazottját, Harangozó Istvánt, akinek a késszúrás szívét is megsebesítette. Harangozó István életveszélyes sérülésével a Bakcsy-klinikára került, ahol Klimkó Dezső dr. egyetemi magántanár szívoperációt hajtott rajta végre és így sikerült megmenteni az életnek. A bűnügyet, amely szándékos emberölés bűntettének kísérlete címén indult meg Weisz Sándor ellen, szombaton tárgyalta a pestvidéki törvényszék Fatts-tanácsa. Weisz Sándor tagadta, hogy meg akarta volna ölni alkalmazottját. Elmondotta, hogy Harangozó az ő dobozgyárában dolgozott, közben értesült arról, hogy különböző pletykákat terjeszt róla, amelyek miatt súlyos nézeteltérései támadtak feleségével. Erre elmozdította állásából, de a pletykahadjárat nem szűnt meg. Felelősségre akarta vonni később Harangozót, felkereste őt lakásán, de az gúnyosan a szemébe nevetett. Erre felkapta az asztalon lévő konyhakést és Harangozó felé sújtott. Harangozó István vallomásában elmondotta, hogy tényleg terjesztett pletykákat Weisz Sándor és feleségéről. Az orvosszakértői vélemény megállapította, hogy Weisz Sándor idült alkoholista, kissé degenerált, és a gúnyos mosoly valóban kiválthatta belőle azt a felindulást, amely a bűncselekmény elkövetésére indította. A perbeszédek elhangzása után a törvényszék bűnösnek mondotta ki .Weisz Sándort és kétévi fegyházbüntetésre ítélte. Az ítélet nem jogerős. A kávéházi árak drágulása fenyeget Miért kell még többet keresni a kávésoknak? Nagy izgalom dúl a pesti kávéházak frontján. A kávéháztulajdonosok csatáznak egymással, de a közönség örömére. Ami miatt harcolnak, az egészen különös és eddig szinte példa nélkül való. A kávésok egy része ugyanis meg akarja drágítani a kávéházi árakat, más részük — sajnos, ők vannak kevesebben — szembeszállnak ezzel a törekvéssel a közönség érdekében. Arról van szó, hogy a kávésipartestület december közepén tartandó közgyűlésen meg akarja szabni a kávéházak irányárait. Ez azt jelenti, hogy ennél az irányárnál kevesebbet nem szabad számítani, többet azonban igen. Négy kategóriába osztanák a különböző kávéházakat a luxushelyiségektől a kültelki üzletekig. Egy-egy kategórián belül az árak egyformák lennének. És ezeket az irányárakat jóval magasabban szabnák meg, mint a most legtöbb helyen érvényben lévő kávéházi árak. Ennek a közönség zsebe ellen irányuló akciónak csodálatos módon ellenzéke is akadt a kávésok között. Ennek az ellenzéknnk az álláspontját érdekesen magyarázza meg Steuer Lóránt kávés. — A kávésipartestületi akció a kávéházi árak megdrágítását jelenti. Azt akarják, hogy mindenütt egyforma drága legyen a kávéházi cikkek ára. Erre a drágításra semmi szükség nincsen. Budapesten ma körülbelül 190 kávéház van, abból 150 nagyon jól megy. 40—50 kávéház küzködik, de az is inkább csak a rossz vezetés miatt. A többi 150 kávés megtalálja a maga polgári hasznát és megélhetését. Szükségtelen tehát a drágítás. A nyersanyagok, kávé és egyebek egyáltalában nem drágultak. Ugyanannyit fizetünk érte ma is, mint egy évvel ezelőtt. Egy feketekávé a kávésnak 10 fillérjébe kerül, egy fehérkávé 16 fillérbe. Ha már most a 10 filléres feketekávéért délben 48 fillért és délután 60 fillért kérünk és a 16 filléres fehérkávéért 80 fillért, akkor ebből a differenciából kifizethetjük az adókat, a személyzetet, fűtést, világítást és még hasznunk is marad. Miért akarnak most arra kényszeríteni bennünket, hogy még többet keressünk? A harc tehát áll. És ha az ipartestületi terv mégis győzedelmeskedne, a közönség fizethet és a kávésok kénytelenek lesznek még jobban meggazdagodni... — Elrontott gyomor és az ezzel összefüggő bélzavarok, felfúvódás, kellemetlen szájíz, émelygés, homlokfájás, láz, hányás, hasmenés vagy székszorulás eseteiben már egy pohár természetes „Ferenc József” keserűvíz is igen gyorsan, biztosan és mindig kellemesen hat. VÁROSI SZÍNHÁZ Jubillírig operabérlet illik est. HIMNUSZ A ZSIDÓIM Halévy nagy operája 5 felvonásban. FLESCH ELLA (München) A. GILLMANN ERNSTER DEZSŐ (Berlin) (Berlin) Zoltán Irén, Fehér Pál, Bartos Miklós felléptével. Vezényel: Márkus Dezső, Bp. Hangversenyzenekar. Korb Flóra ballet. Jegyek 18 50-től a színház pénztáránál (Tel. 322—02) és Rózsavölgyinél (820—03). RÓZSAVÖLGYI HANGVERSENYEI: Dec. 3. Toscanini — jegyek elkeltek. Dec. 8. Sven Hedin előadása vetített képekkel. 7. Vit. Dec. 8. Ember Nándor dr. spanyol zongoraest. Dec. 10. Bruno Walter — zenekari est. Dec. 14. Brailowsky Alexander, a világhírű orosz zongoraművész estje. Dec. 15. Koleszné-Sztojanovics Lily dalestje. V. 8. Dec. 18. Weingartner — Beethoven IX