Függetlenség, 1940. június (8. évfolyam, 122-146. szám)

1940-06-01 / 122. szám

-2 Kanadába és Új-Zélandba szállítják Angliából az asszonyokat és gyermekeket Angliában egyre fokozódik az idegesség. Csütörtök­ön már arról tárgyaltak Londonban, hogy a gyermekeket és az asszonyokat a dominiumok­ba kiadik. Főleg Új-Zéland ajánlata foglal­koztatja a kormányt, amely két és félmillió angol gyermeknek kínált átmeneti otth­ont. Ottawából is befutott egy távirat, amelyben Ka­nada bejelent, hogy hajlandó asszonyokat és gyer­­mekek­et elhelyenii.­­ Lehetséges, hogy különleges légkör viszonyok mellett kis német csapatok partra tud­tak szálln­ Angliába, anélkül, hogy észrevennék őket. — jelentette ki Sommerville altenger­­nagy csü­törtökön este a rádióban, de kijelentette, hogy Anglia felké­szült ilyen lehetőségre is. Nem le­het felfedni, — tette hozá, — hogy miben áll az ilyen eshetőség elleni védekezés, de meg lehetnek nyu­godva, hog­y az ilyen patraszállást azonnal megállapítják és jelentik. (MTI.) , Berlin, május 31. (A Függetlenség berlini szer­­kesztőjének telefon jelentése.) A péntek esti lapok plakátbetűs címekkel jelentik, hogy az észtt francia hadsereg felmorzsolódott és az angol expedíciós hadsereg, amelynek feladata lett volna Bel­giumon és Hollandián át a szük­­­vidékre betörni, a német offenzíva huszonkettedik napján alig negy­ven kilométer széles és tíz kilomé­ter mély parti szakaszon védekezik kétségbeesetten, hogy — az egész nagyszerű hadianyag hátrahagyá­sával — minél többen menthessék át puszta életüket Angliába. A né­met sajtó döbbenetes képeket fest a kedd óta dúló szörnyű csatáról, amelynek befejezése immár csak órák kérdése. A Dünkirchen — Valencien — Brügge főellenállási vonalig a csatatér képe csupán a villámgyors német előretörés nyomait mutatja. Rövid összecsapások zajlottak le, néhány összelőtt ház, felrobbantott híd, szétszórt hadianyag, katona­­sírok mutatják a harcot, aztán ki­­lométererre nyoma sincsen a há­­borúnak. Újabb csatatér, aztán is­mét teljesen békés táj. De a főel­­lenállási­­vonalnál megkezdődik az Wi0. év háborújának infernója. Ahol a nehéz német bombázók dolgoztak, a szó szoros értelmében véve minden a föld színével egyen­lő. És kedd óta közelharc folyik ember és ember, gép és gép kö­zött. Mégiis Clausewicznek, a hadi­­tudományok nagynevű művelőjé­nek van igaza, aki azt mondta, hogy a leggyorsabban és legkímé­­letlenebbül folytatott háború egy­ben a leghumánusabb is. Ha a mai fegyverekkel, akárcsak a világ­háború ütemében folytatják ezt az offenzívát, akkor a holland és belga határtól kezdve a La Manche csatornáig kő kövön neb­ marad és a hullák hekatombái borítják a mezőket, így azonban óriási had­területek teljesen érintetlenül ma­radtak és csak ott teljes a pusztu­lás, ahol erős volt az ellenállás. Az előretört német divíziók ilyen körülmények között a legrövidebb időn belül felszabadulnak és teljes tömegükkel vethetők újabb offen­­zí­vába. Hogy ez milyen irányban fog megindulni, azt még mindig csak találgatni lehet. Az a straté­giai bravúr, amellyel a német had­sereg az áttörés, bekerítés és az egymilliós hadsereg megsemmisíté­sét végrehajtotta, azt mutatja, hogy számára valóban nincs lehe­tetlenség. Weygand tábornok újabb frontalakítási kísérletei kétes érté­kűek. Anglia a német légifölény következtében — amely különösen a hajóhaddal szemben érezhető — teljes blokád alá került és Flandriában elvesztette elit csapa­tait. Hogy most a németek előbb teljesen letörik-e Franciaországot és azután fordulnak Anglia ellen, vagy egyszerre indul mindkét el­lenféllel szembe, az a legközelebbi napokban eldől. Berlini illetékes körökben han­goztatják, hogy a háború elérke­zett utolsó fejezetéhez és a dön­tés Flandriában már megtörtént. A politikai arcvonalakon egyelő­re teljes a csend. A nagy német győzelmek szemmel láthatóan erő­sen befolyásolták az európai álla­mokat. A Wilhelmstrassén nagy megelégedéssel nyilatkoztak a csü­törtökön megkötött német—jugo­szláv gazdasági egyezményről. Ber­linben ennek ellenére tisztában vannak azzal, hogy a délkelet­­európai csend vihar előtti is lehet és el vannak készülve arra, hogy a nyugati hatalmak végső két­ségbeesésükben kalandos béke­­bontó akciót kísérelnek m­eg. Igen részletesen foglalkoznak a lapok az olasz magatartással és hangsúlyozzák, hogy Olasz­országban egyre fokozódik a hábo­rús hangulat. Ugyancsak feltűnő beállításban köztik a lapok a spa­nyol falangisták lapjának, az Ar­­esziiá­nak vezércikkét, amely sze­rint a spanyol semlegesség sem­miképpen sem jelent érdektelensé­get és ha a háború befejeződik, a tárgyalóasztalnál Spanyolország­nak is lesz szava. Zathureczky Gyula: Berlin véleménye: A háború sors is Flandriában eldőlt Angol katonák szomorú hazatérése M­­­ánó, május 31. A Corriere della Sera londoni jelentése szerint többezer kimerült angol katona érkezett az angol partvidékre Flandriából. A lakos­ság néma csendben nézte a flan­­driai hadsereg maradványainak ki­szállását. A hajókon vérnyomok és bombák ütötte sérülések látszottak. Az orvosok azonnal hozzáláttak a hordágyakon kiszállított sebesül­tek ápolásához. A brit expedíciós hadsereg maradványait katonavo­natok szállítják az ország belse­jébe. Egész éjszaka szakadatlanul érkeztek a menekülőket hozó ha­jók, amelyeknek sikerült a német támadásokat elkerülniök. (NST.) m­mternagy Szombat, 1940 június 1 Rendben van a szénánk! Nagyjelentőségű nyilatkozatot tett pénteken Teleki Pál gróf mi­niszterelnök. A nyilatkozatot örömmel és megelégedéssel fo­gadja a magyar közvélemény, mert sok tekintetben igazolja ezt az ösztönös megérzést, amely a háború kitörése óta csaknem mindnyájunk mélyebb meggyőző­désévé vált. Igazolja, hogy a magy­ar közvélemény teljes nyu­galommal és lelki felkészültség­gel tekint a körülöttünk folyó ha­talmas küzdelem eseményeire, mert tudatában van annak, hogy a magyar politika minden törek­vése, külső és belső vonatkozá­s­­ban egyaránt a való élet lehetősé­geinek útját járja. Izgalom és bi­zonytalanság nélkül gondolhatunk tehát a jövőre. Magyarországnak rendben van a szénája — mondotta a miniszter­­elnök. Valóban: minden vonatko­zásban a magyar politikát igazolta az idő. A magyar nép őszinte ro­­konszenvv­el tekint a baráti német nemzet hősi küzdelme és biztos,­na m­gy­zelmei felé, amelyektől azt reméljük, hogy mielőbb meg­hozzák az európai békét, még­pe­dig az igazság békéjét. Rendben van a szénánk a külpolitikának eb­ben a viharos időszakában, hiszen nagy barátaink, Németország és Olaszország egyaránt a dunai béke fenntartására törekszenek s Ma­gyarország fenntartás nélkül követi ezt a tengelypolitikát. De remé­nyeinket igazolhatja az is, hogy talán nem is kell túlságosan so­káig az európai igazságos rendező­désre várnunk s így mielőbb fog­lalkozhatunk majd a polgári építő­­munka terveivel. Magyarország gazdasági téren is rendben tartja szénáját, a leg­nehezebb időkben máris felkészül az átmenet békés munkájára. A történelem viharai éppen olyan kevéssé érhetnek bennünket várat­lanul, mint a háborút követő gaz­dasági és szociális reformkorszak követelményei. A mostani rendkí­vüli körülmények között, a fegy­veres készenlét időszakában is gondja van a kormánynak arra, hogy az aratás és egyéb mezőgaz­dasági munkák rendbenn és időben folyjanak. De már most ismerjük és előkészítjük a békés munka és az alkotás időszakát, amelyben végleg ki kell emelnünk népünket mai nehéz sorsából. Az európai történelem veszedel­mes éveiben, a győri program ki­hirdetése óta hihetetlenül gyors ütemben valósult meg Magyar­­ország felfegyverzése. Tudjuk, hogy ugyanilyen gyors ütemben kell majd megszervezni a béke, a szociális és gazdasági haladás idő­szakát is, mert az élet rohan, Európa szinte a film gyorsaságá­val alakul át s mi nem az utolsó, hanem az első nemzetek között akarunk lenni, amelyek ebben az átalakulásban részt vesznek. Hisz­­szük tehát, hogy ugyanolyan gyors ütemben fogunk felkészülni a bé­kére, amint felkészültünk a küz­delemre. Ez a hit csendül ki a leg­­illetékesebb helyről elhangzott nyi­latkozatból, amelyet megelégedés­sel és örömmel fogad az ország. — Bajtárskeresés. Pintér Dezső dunaremetei lakos, volt 11. vadász felkéri mindazokat a bajtársait, akik sebesüléséről tudnak, van ismerik, írjanak címére (Duna­­remete, Moson megye). . A KÖNYVNAP ESEMÉNYEI: a Stádium Sajtóvállalat R.­J. kiadványai A Stádium Sajtóvállalat R. T. a könyvnapra, a magy­ar köny­v ün­nepére felsorakoztatja kiadványait; az irodalom és a költészet magyar földből fakadó, tarka virágcsokrát nyújtja át olvasóinak, a nyomta­tott gondolat nemeslelkű barátai­nak, az igazi irodalom kedvelőinek. Újabb lépést jelent ez a könyv­nap a Stádium Sajtóvállalat R. T. célkitűzésének megv­alósulása felé. A legnagyobb keresztény magyar könyvkiadóvállalat hivatásának te­kinti, hogy a keresztény írók alko­tásait ízléses, csinos formába öltöz­tetve átnyújtsa a keresztény ma­gyar közönségnek. A cél nemes, igaz és magyar. Nem kétséges te­hát, hogy a jobboldali társadalom teljes egészében mellénk áll, vá­sárlásaival segítségünkre lesz ab­ban a törekvésben, hogy munkán­kat még jobban kiszélesíthessük és minél nagyobb méretekben valósít­hassuk meg úttörő és utat jelölő célkitűzéseinket. Az alábbiakban ismertetjük a Stádium Sajtóvállalat R. T. kiadá­sában, illetőleg támogatásával meg­jelenő könyvnapi újdonságokat: Papp Viktor: Zenekönyv A szerző „Zenekönyv“ összesítő cím alatt egy kötet operaismerte­tést és egy kötet zenei arcképet és életrajzot bocsát útjára. A „Zenekönyv“ főként rádióhallga­tók számára készült, ami azt je­lenti, hogy mindenki számára. Az előszóban Pázmány Péter m­ondá­­sára utal a szerző: ,magyarokért magyarul­.“ A zeneművészet, zenetudom­ány és zenei irodalom terén ennek a vezérmondatnak megvalósítása iz­gató írói feladat. Úttörő, példaadó munka ez a könyv, mert bebizo­nyítja, hogy elriasztó, tudóskodó kifejezések mellőzésével ízes és ne­­mesveretű magyar nyelven is lehet írni zeneművészetről. Ennek a tö­rekvésnek időrendben is legelső és legkiválóbb harcosa Papp Viktor, aki most megjelent könyvében is beigazolta, hogy a szaktudomány irodalmi olvasmány is lehet. Ahogy a szerző a „Hunyadi Lászlóról”, a „Faustról”, a „Rózsalovagról” a Verdi- és Wagner-operákról felsora­koztatja a teljes megértésükhöz szüksége­s ismereteket, valóságos novelláiról könnyedséggel vezet kö­zelebb bennünket a művekhez. Hu­szonnyolc legnépszerűbb opera is­mertetését foglalja magában ez a könyv. Beethoven, Dohnányi, Doni­zetti, Erkel, Frotsur, Gounod, Mas­cagni, Musiorgskij, Poldini, Pucci­ni, Rossini, Strauss Richárd, öt Verdi és hét Wagner-dalmű életét, múltját és lényegét ismeri meg be­lőlük az olvasó. A vaskos könyvet a Stádium Sajtóvállalat R.-T. feltűnően ízlé­ses kiállításban adta ki. Ara Vá­­szonkötésben, 4 pengő, kapható minden könyvesboltban. Arcképek — életrajzok Az ismert zenei író „Zeneköny” című sorozatának második köteté­ben Arcképek — életrajzok címen foglalja össze a magyar és kül­földi zene világ kiválóságairól írt legújabb zenei arcképeket. Ennek a műfajnak PIPP Viktor egyik legrégibb és­­talán legismertebb ^_j»Kunkása. Ar^y János (mint mu­­'•zsikus), :^ázs Árpád, Bánffy György b^ó, Liszt Ferenc, Ploté­­nyi Nájrácz, Sztojanovics Jenő, Tarnay Alajos, a külföldiek közül Bellini, Berlioz, Chopin, a Strauss­család és mások élete, működése és értékei egységes kézben való­ságos hű arcképként állanak előt­tünk. Sok Új és zenetörténetileg becses anyag gazdagítja Papp Vik­tor új könyvének vonzóan, köny­­nyedén, szellemesen és nemes­­veretű stílu­sban megírt zenei arc­képei. Húsz valóságos arckép dí­szíti a könyv fejezeteit. A kép­mellékletek közül több ritkaság számba megy. A kötet kiállítása a Stádium­­Sajtóvállalat R. T. ízlését és gondosságát jellemzi. Áfa vá­szonkötésben: 5 pengő. Kapható minden könyvesboltban. Ratkóczi Tibor: Abesszínia új arca Új világ születésének vált élő tanújává Ratkóczi Tibor akkor, amikor az alig meghódított és még nem is teljesen pacifikált Abesz­­sziniában több mint egy eszten­deig tanulmányozta az olasz kolo­­nizációs szervezet gigászi munká­ját. Abesszínia új arca valóban szemei előtt bontak­ozott ki, mert más világ keletkezett a rabszolga­­ság egykori zárt és titokzatos földjén. A kopt kolostorok fülledt és fanatikus csendjében új életet hirdetve dübörgött bele a hernyó­­talpas olasz teherautók kígyózó sora. A benszülöttek nyomorúsá­gos tukusjal visszahúzódtak, hogy vakítóan fehér, modern házsorok­nak adjanak helyet s a hegyek kor­pár szikláin egymásután nyíljanak meg a bányalejáratok. Kárpáthyné Nagy Rózsa: Élnünk kell Gondolkodni és érezni a tüdő mar­sal írónő regénye, m­ely a föld­­mívesekről beszél, a verejtékes munkában kiteljesedő élniakarás­­ról, az egész nemzet fennmaradá­sának, jólétének alapjáról. I­f. Katona Hana: Túl a hegyeken A pályadíjnyertes Árva Krisz­tina és a Doktor Jordán után leg­újabb könyvében a székelység, a rabigában tengődő Erdély mai tör­ténelmét írta meg az írónő. A túl a hegyeken című regény központ­jában a székely testvérek sorsán érzett mélységes aggodalom húzó­dik meg, hogy akad-e mindig és mindenütt egy-egy apostol, aki óvja, őrzi, táplálja a székelység hitét, a magyar öntudatát. Törökné Kovács Hermin: A zöld selyemruha Elszegényedett magyar úri csa­­lád életét festi meg ebben a regé­nyében Törökné Kovács Berthin kitűnően ismeri az alakjait és jól vetíti róluk a tükörképet is, ame­lyet az olvasó a történet során lát. A zöld selyemruha romantikus tör­ténet titokzatos formálója egy fia­tal úrileány életének. Nagy Méda: Nem akarok szeretni Az ismert költönő ebben a kö­tetében a magyar puszta, az el­­szigetelt tanyavilág látszólag egy­hangú, de mélységeiben forrongó életének rajzát adja. Az írónő a született művész merészségével, a lelket gyógyító orvos remegésnél­­küli kezével nyúl a nehéz tárgy­hoz. Szembenéz a kormányozha­­tatlan szerelem legsúlyosabb er­kölcsi problémáival is és megfelel azokra az égető kérdésekre, ame­lyek oly gyakran adódnak a m­a emberének életében. STÁDIUM ES PALL 1340 JUNIUS BIBÓ LAJOS: HALOVáNY VIRÁG A nagy író ebben a csodála­tos költösséggel átszőtt regé­nyében az örökkévaló szere­lemnek, a mindenható életnek állít emléket. Költő álmodta meg a mesét és vérbeli regény­író formázta a pompás fejeze­teket. Ára a könyvnapon kötve: PAPP VIKTOR: ZENEKÖNYV Operaismertetések­ Ebben a vaskos kötetben 28 népszerű, ma is állandóan mű­soron szereplő, világhírű dal­művet ismertet a magyar ze­neesztétika kitűnő tudósa. Minden rádióhallgatónak nél­­külözhetetlen. Ára a könyvnapon kötve: P 2. VNAPJA­T­ATÓ: Mindezt k­önyvsátorban m könyv­­kereskedésbi STÁDIUM K^YVSATOR: Nemzeti Szinházb­ál. Pfaffer Pe^inánd könyvsátor: K^suth Lajos-u. 5. Sgyasm­i H5J Tábor könyvsátor ' Várfi-utca (Piarista ház előtt) Pátria írónők könyvsátra: Api­onyi-tóri Petőfi Sándor-u. saruk. P'APP/VIK'IOR. ZENEI KÖNYV A zenei arcképek sajátos mű­fajának legkiválóbb művelője új könyvében 22 arcképet és életrajzot foglal össze. Az ér­tékes, lebilincselő mű minden irodalmi arckép mellé fény­képet is ad. Ára a könyvnapon kötve: P 3-20 RATKÓCZI TIBOR l­ESSZIA UJ ARCA A sötétség­­ és rabszolgaság zárt világának helyén épülő új rendet, a meglevő szerveze­tében máris hatalmas gyar­matországot filmszerűen meg­világított képekben, lenyűgöző előadásban ismerteti RATKÓCZI TIBOR nagyszerű kötete. Számos képpel. Ára a könyvnapon kötve: P 3-20

Next