Függetlenség, 1942. október (10. évfolyam, 222-247. szám)

1942-10-01 / 222. szám

Csütörtök, 1942 október 1 Magyar kötelékek kiűzték az ellenséget a Don egyik szigetéről A Magyar Távirati Iroda katonai helyről nyert értesülése szerint a honvédhadsereg arcvonalának nagyobb részén továbbra is nyugalom van, harctevékenység csak helyenként volt. Az ellenség szórványos átkelő és felderítő kísérletei sorra meghiúsulnak. Egyik kötelékünk merész és eredményes vállalkozást hajtott végre a Don folyó egyik szigetére. Az ott állott ellenséges erőket leküzdötte, a szigetet a bolse­vista katonáktól megtisztította és eközben foglyokat ejtett és nehéz fegyvereket zsákmányolt. A tegnapi német hadijelentés egyébiránt erre a fegyvertényre utalt, amikor a honvédhadsereg arcvonaláról meg­emlékezett. Hiva­­los német jelentés a honvédhadsereg győzelmeiről BERLIN, szeptember 30. A véderő főparancsnokságának közlései szerint a doni arcvonalon magyar csapatok ked­den sikeres helyi harcokat vívtak. Egy ma­gyar rohamc­sapat átkelt a Don egyik szigetére és leverte az ott szívósan védekező bolsevistákat. A sziget megtisztítása után a harci csoport számos fogollyal tervsze­rűen visszatért kiinduló állásaiba. A Don másik helyére egy bolse­vista harci csoport megpróbált át­kelni­­a Donon. Magyar csapatok 3 parti terepen felmorzsolták őket. Hatásos tűz-rajtaütésekkel az arc­vonal e szakaszának más helyein szétverték a szovjet támadási elő­készületeket. Magyar és német repülők bombázták a Voron­yezstől északnyugatra fekvő ellátási vonalakat BERLIN, szeptember 80. A voronyezsi hídfőnél és attól északnyugatra elhúzódó arcvonal- szakaszon szeptember 28-án csak kisebb harci tevékenység volt. Az ezen az arcvonalszakaszon tevé­kenykedő német és magyar harci repülőgépek is csak a bolsevik­ el­látási rendszer ellen hajtották végre támadásaikat. Katonai hely­ről vett értesülés szerint a Voro­­nyezsért folyó negyedik csata el­­lanyhulása azoknak a rendkívül nagy vérveszteségeknek tulajdonít­ható, amelyeket a bolsevik­ek a legutóbbi napok harcaiban a né­met csapatoktól elszenvedtek. Mi ii folynak a nék­et lési­ámadások Dél- és Délkelet-Sagita elen" VEZÉRI FŐHADISZÁLLAS, szeptember 80. A német véderő főparancsnoksá­ga jelenti az Anglia elleni harcok­ról: Az elmúlt éjjel néhány brit bom­bázó repülőgép a Keleti tenger vi­déke fölé szállt. Két repülőgépet lelőttünk. Német harci repülőgépek a nap folyamán eredményes mélytámadá­sokat intéztek Dél- és Délkeletang­­lia különböző helységeiben lévő ka­tonai célok ellen. Részletes német jelentés az amerkai csapatszállító hajók első­yesztéséről Berlin, szeptember 30. Minthogy az angol és az ame­rikai hírszolgálat megkísérli, hogy letagadja a három nagy csapatszállító hajó elsülyeszté­­sét az Atlanti-óceán északi ré­szében, német hivatalos helyről a következőket állapítják meg: 1. A hajókaraván, amelyhez a „Viceroy of India“, a „Reina del Pazifico“ és az „Derbyshire“ hajók tartoztak, az Északi csa­tornába igyekezett Írország és Észak-Skócia között. 2. A Viceroy of India csapat­szállító hajót szeptember 25-én délután 16 óra 30 perc táján torpedózták meg és sülyesztet­­ték el. 3. A Reina del Pacifico csa­patszállító hajót szeptember 26-án éjjel 1 óra tájban az 55. északi és 26—27. nyugati fokon torpedózták meg és sülyesztet­­ték el, vagyis mintegy 750 ten­geri mérföldnyire nyugatra az Északi csatorna bejáratától. 4. A Derbyshiret szeptember 26-án éjjel 23 óra 30 perc táj­ban körülbelül az 55.30 északi és 18.30 nyugati fokon torpe­dózták meg és sülyesztették el, vagyis mintegy 400 tengeri mérföldnyire az Északi-csatorna bejáratától. Hivatalos német körök a leg­közelebbi napokban további bi­zonyítékokat fognak közzétenni a három nagy csapatszállító hajó elsülyesztéséről, úgy hogy az angol és az amerikai részről tapasztalható letagadási kísérle­tet leleplezik. Német hivatalos jegyzék az e 15"Vesztett ellenséges keresked­e­mi hajókról Berlin, szeptember 30. A Német Távirati Iroda ka­tonai helyről vett értesülése szerint közli: A szeptember 24-én elsülyesz­­tett 19 ellenséges kereskedelmi hajó között volt a 2994 tonnás Olaf Fostenes hajdani norvég banánszállítóhajó és a 2993 ton­nás Vibran hajó, amely­eket az angolok és az amerikaiak Naugesundban lefoglaltak. Mind a két hajó 1935-ben épült, 1936-ban állították szolgálatba, mint teljesen korszerű gyümölcs­szállító hajót. A két hajó össze­sen 4300 tonna gyümölcsöt szál­lított é­­­j.T­omnlandtól keletre torpedózták meg a német ten­­geralattjárók, útban Anglia felé. Egy másik 4500 tonnás gyü­­mölcsszállító hajót sonban Anglia felé iKTy­anaz a sors érte. 1941 június 1, vagyis azóta, amióta Chu­rchill nem nyilatko­­zik a tengeri c­satákban elszen­vedett hajóveszteségekről a­ már eddig közzétett hajókon kívül német tengeralattjárók a követ­kező angol hajókat sülyesztették el: Uniwaleco 9755 tonna, Willi­­mantic (amerikai). 4875, Travel­ler 3963, Somme 5265, Ondatsu 3100, Mc. Gregor 2498, Pederna­­les 3945, Rosslare 2000, M—K 2500, Harcalo 5081, Helenus 7366 és az Empire Frost 6800 tonnás hajó. A felsorolt hajókkal tehát Anglia élelmiszerutánpótlása szemponjából 57.148 tonnát vesztett. 1941 június 16-a óta ezeken a hajókon félmillió tonna húst, vajat, szalonnát, sonkát és tojást szállíthattak volna Ang­liába. Kötelező munkaszolgálat Belgrédban Belgrád, szeptember 30. A belgrádi rendőrfőnök rendele­tet adott ki a kötelező munka­­szolgálatról. A rendelet értelmében minden 18—45 éves férfi lakos Belgrádban munkaszolgálatra kö­teles, tekintet nélkül foglalkozá­sára vagy társadalmi állására. a A Duce tudományk­ifejtő társaság űésén Róma, szeptember 30. A tudományok fejlesztésére ala­kult olasz társaság 41. ülésszaka ma folytatta tanácskozásait. Az ülésen mint a társaság tagja, a Duce is megjelent, a kormány és a fasiszta párt igazgatóságának tagjaival és igen nagyszámú kato­­ni és polgári előkelőséggel együtt. Mariano d’Amelio szenátor, a kongresszus elnöke beszédet inté­zett a Ducéhoz, aki válaszában kiemelte ennek a tudós gyülekezet­nek jelentőségét s hozzátette, hogy az olasz tudósoknak úgy kell tekinteniük magukat, mint akiket mozgósítottak a nemzet eszményi diadala érdekében. A Duce azután utalt arra, hogy az új olasz büntető törvényhozás­nak két alapelve van: az állam és a társadalom védelme s a bűnö­sök visszavezetése a társada­lomba. Kijelentette, hogy a bün­­tetőkódexnek­ és a rensítési rend­szernek reformja a fasiszta Olasz­országnak egészen elsőrangú hely­zetet fog biztosítani a civilizált nemzetek sorában. Egyiptomban zöld és k­ék színű ham­sitod kenyeret árulnak Egyiptomban a lisztkeveréssel űzött csalások következtében a pia­cokon zöld, kék és fekete színű cipókat cminálnak eladásra, ame­lyekben minden van, csak kenyér­­liszt nincs. Nahaz pasa miniszter­elnök ezért katonai parancsot adott ki, amelyben a csalók bűnös üzel­­meire való utalással kijelenti, hogy a kormány elnézés és a vétkes társadalmi helyzetére való tekintet nélkül szigorú büntetéssel fogja sújtani mindazokat, akik kenyér­rel és gabonával üzérkednek. Merénylés okozta a francia piarok­­ói repülő­­szerencsétlenszont Tetuan, szeptember 30. A Francia Marokkóban történt súlyos repülőszerencsétlenség ügyé­ben megindított vizsgálat alapján arra következtetnek, hogy valószí­nűleg Nogues tábornok ellen irá­nyult szabotázs akcióról van szó. K£ZIRATOK.^j . álm ADÜNK VISSZA. CS.4 . VALASZBijI.Vej. VeI ftS ■VlEííriMZETI BORIT. | KAI ELLÁTÓT­EVEI.EKRE V TNR Zni*tcnirttK­ frimshntiszm/­ A minisztertanács üdvözölte Nagy Vilmos honvédelmi minisztert Jelentette a Függetlenség, hogy a kormány tagjai kedden este mi­nisztertanácsot tartottak. A mi­nisztertanácsról a következő je­lentést adták ki: A kormány tagjai kedden dél­­után 5 órakor minisztertanácsra ültek össze Kállay Miklós minisz­terelnök elnökletével. A miniszter­tanács elején Kállay Miklós mi­niszterelnök meleg­­szavakkal em­lékezett meg a kormány kebeléből kivált vitéz Bartha Károly volt honvédelmi miniszterről, kiemelve a haza szolgálatbban szerzett ér­demeit. A minisztertanács a mi­niszterelnök indítványára elhatá­rozta, hogy vitéz Bartha Károly kimagatsló miniszterig tevékenysé­gét jegyzőkönyvi méltatással fog­ják megörökíteni. Kállay Mikló­s miniszterelnök ezután mind a saját, mind pedig az egész kormány nevében szívből jövő üdvözlő szavakat intézett a minisztertanácson első ízben meg­jelent vitéz Nagy Vilmos hon­védelmi miniszterhez. A honvédelmi miniszter az üd­vözlésre adott válaszában megkö­szönte a­z előlegezett bizalmat, amelyet, tiszta hazafias szellemtől vezérelt, fáradhatatlan munkával óhajt kiérdemelni. A miniszertanács ezután folyó kormányzati ügyekkel foglalko­zott és az esti órákban ért véget. 3 Vitéz Barha Emély volt honvédelmi miniszter­ búcsúsa­pt­a A Hon­védségi Közlöny legutóbbi száma közli vitéz Bartha Károly vezérezredes, volt honvédelmi mi­niszter bajtársaihoz intézett búcsú­szózatát. A búcsúszózat így hang­zik: ,A­ Kormányzó Úr öröméltósága legelsőbb elhatározásával 1942. évi szeptember 24. napjával nyugállo­mányba való helyezésemet méltóz­­tatott elrendelni. Amikor négy nehéz esztendő után a honvédelmi minisztérium éléről megválok, úgy érzem, hogy hálás szívvel kell köszönetet mon­danom azért a hazafias érzéstől vezérelt, megfeszített, éjjelt nap­pallá tevő kitűnő munkáért, ame­lyet a honvédség minden tagja a maga helyén végzett. Történelmünk súlyos, de egyben dicső emlékei fűznek a magyar királyi honvédséghez. A haderőfej­lesztés, a honvédelmi törvény, a Felvidék, Kárpátalja, Kelet-Ma­­gyarország és Erdély egy részé­nek visszatérése, a Bácska elfogla­lása és a Szovjetek elűzése észak­­határainkról, mind e megfeszített munka gyümölcsei. E mozgalmas, néha naponként változó, izgalmakban is bővelkedő időkben oly támogatásban volt ré­szem, a­mely munkámat nemcsak megkönnyítette, de szolgálati időm végét széppé is tette. Amikor a magyar királyi hon­védségtől búcsút veszek, Isten ál­dását kérem utódom munkájára és töretlen hittel bízom abban, hogy a honvédség új, dicsőségteljes na­pok hajnalán áll, méltóan múltjá­hoz és méltóan ahhoz, amit a ma­gyar jövő megkövetel tőle: ren­­d­ i’letlen engedelmességet, áldozat­kész kötelez‘’légtel-jesítést és lán­goló hazaszeretetet. Elö’-p ezen az úton! A Magyar Feltámadáshoz ve­zet!" — K’eb''’" bP’-g Kínó emlékezese a Tu’"-U­rónyos A Ma­rrvir T'-dod­ónvo" Akadémia .ó-én, dó!n*fm­ ó órakor ülést tart, ajr.plven H'is­zti József mpp­mlé­­kezik KFh''tsb‘org Kunó gróf volt Igazo­ a jóságj ég tis-’te’eti tagr­ól, rT’o­'d Pader Tivadar tesz jelentést a Vojnits-jutalokonál iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiini ha pedig Itiégeit, (/-C<ho 4 TUNGSRAM ^

Next