Függetlenség, 1943. április (11. évfolyam, 73-96. szám)

1943-04-30 / 96. szám

Péntek, 1943 április 30 színház Szepanyám Zilahi]-b­emutatja a Nemzeti Színházban Az asszonyi hit és hűség gyö­nyörű himnusza ez a darab. Iga­zolt megállapítása arró­l, hogy a legnagyobb csapásokat is el lehet viselni, a lélek legveszélyesebb út­vesztőin is át lehet vergődni, ha hittel, hűséggel és szeretettel élünk. Ha fanatikusan hisszük, hogy el­múlnak egyszer fejünk felől az emberek, vagy a sorsunk okozta bajok, ha hűséggel és rendíthetet­len akarattal állunk a poszton, ahová állított az élet és ha szere­tet lakott bennünk, sok szeretet és sok megbocsátás. Valóban, igaz gyönyörűséggel hallgattuk Zlahy remekbe készült mondatait, azokat a mindenkiben élő és százszor átérzett igazságo­kat, amelyek a mieink is voltak, de kimondásukhoz mégis a költő kellett. Költő, író és a színpadnak olyan nagyszerű ismerője, mint Zlahy Lajos. Akinek mondanivalói nem szokványos színpadi bemon­dások, nem cifraságok és sallan­gok a darab terebélyes fáján, hanem a cselekménnyel szervesen összefüggően, ahhoz magától értető­­dően hozzátartozva hangzanak el s éppen ezért elementáris hatásúak. Az őszinte hang és a közvetlenség Zitán­g kivételes erősségei. Már percek alatt megteremti közönsé­gével a legszorosabb kontaktust , s attól kezdve olyan szoros gyep­lőn tartja hallgatóit, hogy léleg­zetvisszafojtva figyel a közönség: itt nincsenek többé üres percek a színpadon, nem érzi senki, hogy áll a darab, vagy megtorpan a mese: az igazi költő hipnotikus ereje sugárzik mondanivalóiból s a publikum végül is hálás tapsvihar­ral köszöni meg ezt a kétórás gyö­nyörű álmot. A darab meséjét nem mondjuk el, úgyis megnézi égisz Budapest. De megjegyezzük, hogy ilyen re­mek, minden, pillanatban robbaná­sig feszült, szépen kidolgozott, roppant műgonddal felépített má­sodik felvonást régen láttunk már. A császári helytartó és az asszony nagy jelenete — maga a szublimált költészet. Az asszonyt Bajor Gizi játssza. Amit ez a nagyszerű színésznő „mesterségbelileg” tud, az már szülte nem is igaz. Még a hallga­tása is olyan döbbenetes, hogy tor­kunkba szalad a Szívünk és lúdbő­­rös lesz a hátunk. Tessék majd megfigyelni párisi jelenetét, vagy végighallgatni egyszerű imáját a harmadik felvonásban. Neon dicsé­ret jár ezért az alakításért, hanem sok-sok köszönet. Az újból szín­padra lépő Tímár Józsefet viharos, percekig tartó taps fogadta. Most láttuk csak ,­ mennyire hiányzott. Nyugodt temperamentumát, zengő orgánumát, kivételes intellektusát és mindezeken túl óriási tehetségét bizony nehezen nélkülöztük és örü­lünk, hogy újra elfoglalta nagyon megérdemelt helyét. Uray Tivadar orvosprofesszorra mértél tartóan jó alakítás volt s nagyon tétlezett Lán­ciy Margit a francia nő szerepében. Kü­rthy György és Bodnár Jenő a régi magyar rokokó egy-egy érde­kes és élettel teli figuráját adta át hitelesi­n. Makláry Zoltán harmadik felvonásbeli kirobbanása sikeres munka volt. Zenghváry László poé­tája csupa élet és fiatalság, Major Tamás és Pethes Sándor két figu­rája pedig kabinetalakítás a javá­ból. Ughy Erzsi, Ba­ksa Soós, For­gács Antal és a többiek mind hasznos munkával vették ki részü­ket a sikerből. Horváth János díszletei szépek, Major Tamás rendezése kifogás­­,­talan. DOBAY TIBOR Bemutató előtt: Egy bolond százat csinál Nemrég fejezték be a Hunniá­dban az „Egy bolond százat csinál” című új magyar film felvételeit,s a film nemsokára bemutatóra i­­rül. A Roj^ Színház éve&fcel ezelőtti dar^Sjáf- hól készült . zat a Hapsi / |ráj&­prodj||?fciót | fecrgettf^b és fc'Xepeiy ífnia­/| föd „ . Egry Mária/ - bút iSábo&n, Hid­­­ 'j'ihy Valéria, Egry Mária, Rajnay Gábor, vitéz penkö Gyula, Mély Gerő és Sd­rossy Andor játsszák. Sándor Jenő írt ceupa­ sláger muzsikát a film­­burleszkhez, amely a Scala film­színház­ e heti újdonsága lesz. / o-o-o (*)/^Horváth Margit első film­­szer®lése. A Magyar Művelődés Hánman.^lefolyt Éneklő csillagok című hffijgverseny keretében, az Él/tfa^fir/cimű egyfelvon­á­sos drá­­ma rffdtzerepében, feltűnést keltett­­4.iválf­­i alakításával Horváth Mar­git, férfi*T Magyar Színház fiatal tagja, "Aki hármas szerepet alakí­tott. Ennek a sikeres szereplésének köszönheti, hogy leszerződtették egyik főszerepére, amelyet rövide­sen forgatni fognak. Glémolt Johanna írta a Pesti Színház új darabját, amelynek csütörtökön este volt a főpróbája. A darab címe: „Északi fény”. Szerzője ezeket mondja a Függetlenségnek: — Első színpadi művem ez. Semilyen protekciót nem vettem igénybe a bemutatásához, tehát azt hiszem, hogy a darab elfogadható — a közönség szempontjából is. Orosz származásom ellenére csak néhány jelenetben van orosz vo­natkozás, a politika azonban sehol sincs benne. — Eddig hol élt? — Berlinben és Parisban. De már hat éve Pesten vagyok. Né­­met-, illetve Franciaországban je­lentek meg regényeim. Számszerűtt öt. Most fordítják magyarra a legújabb könyvemet, amelynek címe: özönvíz előtt. •— Biztos a színpadi sikerben? — Csak remélem, hogy lesz. És ha igen, akkor ebben része lesz Sennyey Verának, Fényes Aliznak, Kőmives Sándornak, Károlyi Ist­vánnak és Mezey Lajosnak, a Pesti Színház kitűnő szereplőgárdájának is. Sertésdrágítókat lepleztek le a detektívek A közellátási hivatalhoz több panasz érkezett, hogy a debreceni állatvásárokon a sertéseket nem kilogrammonkénti súlyban árusít­ják, hanem „szemre” adják el s így természetesen a rögzített ár­nál jóval magasabb árat kérnek. A közellátási hivatal detektívjei Debrecenbe utaztak és tettenérték többek között Csapó István debre­ceni gazdálkodót, aki 22 darab sa­ját nevelésű sertését ezer pengős ártúllépéssel adta el egy nagyke­reskedőnek. Tettenérték még Tóth Bálint és Papp Ferenc debreceni napszámosokat, valamint Molnár Sándor mikepércsi kereskedőt, aki­ket a detektívek a debreceni rend­őrkapitányságnak adtak át. Jávor Pál vidéki kastélya | *|^40RSZACOS^|® A pasaréti H iiioiájfta most ké. | 1 JV A S í I.OKÍf i* MÁJUS 2. rnsíirnap Bajánsenj-E tVas) ok oák 3., hétfő: Avasújváros (Szatmán oák, Balassacyannat (Nógrádi vá., Balatonkürt­ (Somogy) oák Bő (Sop­ron) oák, Csány (Heves) oá Csik­szentmárton (Csíki oá Csorna [Sop­ron) oák Dény (Pesti oá . Dunavecse Pest oá. Emnőd Borsodi ok., érd Fejér) oák Feketeirdó tigocsá) ■ k., Futnak (Gomör és Kiliont) oá., Hatvan Hevest oá Hosezdbhetény 'Baranyai oák Jászjákóhalma J-'sz N Sz ) oák Jászfű­sér Jász N -Sz.­ ok., Kápolna ,Heves) oák , Kecel Pest) oák Kézdivásárhely (Három­széki oá. Komárom oá Kölese .Szat­mári oák Kötelek (Jász-N -Sz.) oák.. Lelesz (Zemplén) oák. Léva (Bara és Hont) oá.. Mernye (Somogy- oá.. Me­­zőszilas (Veszprém) oák.. Mosonma­g­yaróvár (Gyűr—Moson—Pozsony) oák.. Nagybajom (Somogyi oák. Nagycsákány (Vási oák.. Nagyilonda (Szolnok-Dobokai oák.. Nagykapornak (Zala) oák. Nagykörös (Pest oák (az április 25—26-i vásár kivételes áthelye­zése) Nagysurány Nyitra—Pozsony) oá.. Nagyvázsony (Veszprém) oá. Nyárádszereda (Maros-Tordai oák úradna 'Beszterce-Naszódi oák Ökör­mező (máramarosi k k t oák., Pécel Pest oák., Pécs oák P­recseny ungi k k.) oák., Sopron oák Szá­mosszor Szatmár) oá Tápióbicske Pest) oák Tiszaörs (Heves) oák Tolna (Tolnát oák Ungvár oák Vá­mospércs (Hajdúi oák Vasvár (Vas­ oák. Veszprém (Veszprém oák 4., kedd Balassagyarmat (Nógrád) ok., Báta (Tórna oák., Bicske (Fejér) ok., Csíkszentmárton (Csík) ok , Duna­­vecse (Pest) ok., Gyömöre (Győr-Mo­­son-Pozsony) oák., Hatvan (Hev­es) ok., szül Jávor Pál és Karády Katalin új filmje, a „Makrancos hölgy”. Vidéki kastélyt építettek fel a műteremben, a mese szerint itt la­kik Jávor Pál családja, a millió-­­­mos família, amelynek minden tag­ját rettegésben tartja­­a „makran­cos hölgy”, szeszélyeivel. A „szelí­­dítés” Jávor részéről most folyik — ezeket a jeleneteket forgatják most a Jánz­ kastély falai között. A film többi szerepét Lehotay Árpád, Balázs Samu, Weszely Pál és Halassy Mariska játsszák. A rendező: Martonffy Emil. pto or „Selmeid hál“ nagy sikere Szatmáron Jakabffy Dezső társulata most mutatta be Szatmáron Marschalkó Lajos, Marschalkó Gusztávné és Liszt Nándor dr. nagy operettjét, a „Selmeci báll”-t, amely Szatmá­ron is ugyanolyan őszinte sikert aratott, mint mindenütt, ahol eddig színre került. A szatmári lapok kü­lönösen az operett fülbemászó, invenciózus muzsikáját dicsérik. A vezető szerepeket Madarász László Czuér Ilus, Nagy Csilla, Szakoly Gyula, Jeney Ottó és Honty Sán­dor játszották. A darabot Jakabffy Dezső rendezte nagy hozzáértéssel. Wone Jimsé. Állami aranyérem a „Magyar Művészetért" kiállításon Vitéz nagybányai Horthy Mik­lósné legmagasabb védnöksége alatt május 16-án nyílik meg a Műcsarnokban a „Magyar Mű­vészetért“ mozgalom negyedik kiállítása. Tekintettel az eddigi kiállítások magas színvonalára, a kultuszminiszter elhatározta, hogy a nagy, vagy két kis álla­mi aranyérmet a mostani kiállí­táson adja ki. Eddig számos iránit és különböző nagy cég je­lentett be többezerpengős össze­get vásárlásra, a Nemzeti Bank tizenötzer pengőt biztosított. SZINHÁZI JágMŰSOR JEGYRENDELŐ TELEFONOK: Stádium 14-00-00 Kultúr 18-99-99 Stádium—Corvin 14-50-50 Díjmentes házhozszállítás Operaház (6): Bodelinjdia, Szerul­mi ál­­mok. Nemzeti Színház (Vyi): Szépanyám Vígszínház (147): Az atyai ház. Magyar Színház (3.­­,47): Minden este, vásár és ünnepnap délután: Tábornokáé Magyar Művelődés Háza: Nincs Hő­adás. Pesti Színház (3. 147): Minden sete, vasár­ és ünnepnap d. n.: Északi fétiv. Madách Színház (3. 147): Miiden este, vasár­, ünnepnap d. n.: Rosniersholm-Vidám Színház (3 .47): Minden este vasár és ünnepnap d­­t.: Arany-tulipán Royal siert­szinház ›M¡t M¡7)­ Csütör­tök, szombat vasár és ünnepnap dél­után és minden este: Férünk nélkül kamara Varieté: Hétfő, szerda tűn­tek. 1/47 Csütörtök szombat d.­n M’l 7.Va Vasárnap délelőtt 11 félutár: 014 út 7 Valamikor régen Főváros! Ismerettszínház (3. Ül: Minden este vasár- és ünnepnap délután Egy holdne nestt nyár Andrássy Színház: Minden rsto -s vasárnap d. u.: Egy nap a világ. Komédia Orfeum iMÍ Vaz): Mnden este, szerda szombat, vasár- és ünnep, nap délután- Berham­enda Nemzeti Bábszínház 1014 és 147). Délu­tán: A rókacsinálta király; este: Az ügyvéd és férje. Erzsébetváros! Színház: Hétköznap ei.3 ./.3 vasár- és Ünnepnap :3,5 ‘/*81 Viktória. .Józsefvárosi Színház: Hétköznapokon JlS...,/18 vasár- és ünnepnap :113, 5, V18: Tokaji aszú. Kisfaludy .Színház: Hétköznapokon M.'iiS, vasár- és ünnepnap %3.5, 1/18, Sybil]. TESTEDZÉS A nevekiesé$ ® t&mepimi afawa — A Leventék Országos Központja körl­evelet küldött ki mimlen egyesü­l­­­eléhez .— mondta Paulinyi Jenő test­nevelő tanár, a Levente atléták kapi­tánya, «aki a MOVE Kákoeliffeti TSE vezetésével szerzet fe országos nevet s por­téle­tünkben, amikor a semmiből emelte fel a kis alakulatot leg natí­vabb sikereket elérő vidéki egyesületeink közé. — Utasítottuk az alánk rendelt vezetőket, hogy a lehet­őséghez mérten vegyenek részt a MASz minden vers­­­élyében. Szemünk előtt, tartjuk az ifjúság országos vezetőjének kijelenté­sét, mely parancs, a leventesport tu­laj­don­k­ép­pen tömegsport, míg a társa­dalmi egyesületek működése j­e­len­ti a minőségi sportot. Ez az alap. Nagyon jól tudjuk, hogy az utóbbi években nálunk nagyot esett a minőségi, vagyis a nem­z­etközii viszonylatban élen járó Mirvéták teljesítményének g gyintje. Már a­ háború előtt kezdték elhanyagolni it pótlás nevelését, aminek szomorú kö­vetkezményeit most érezzük. Ezen akarunk minden erőnkkel segíteni. Másfél milliónál több leventénk van. Minden faluban működik lovon le­eg­yesü­­let. Kilencszáz csapatunk küzd a labdarúgó bajnokságért, de ez clizik a kezdet. A birkózás és ökölvívás már igen népszerű leventéink között, azon­ban az atlétika már sántít.­­ A T­OK pedig mindent elkövet, hogy megkönnyítse­ az Atléta Szövet­ség munkáját. Ebben az évben már 2500 leventét adtunk ki a támadtalmi egyesületeknek. Mihelyt jelentik, hogy valamelyik ifjú kiemelkedik az átlag-' ból, máris teljesítjük kérését és meg­engedjük, hogy polgári egy esti ldtbesu fej Lesz lh-e«s© ki tehetségét. Az átaaívó­­dást így segítjük elő féltő gonddal, de véleményem szerint ennek az új rend­szernek csa­k 5—8 év múlva lesz kellő hatása, amikor az eddig elhanyagolt tehetségek szinte rendszeres fala érkezé­sével sokkal több lehetőség nyílik a nemzetközi életben a magyar­­ névnek megbecsülést szerző ifjak kiképzésére. — Egyelőre az adatgyűjtést végez­zük és előkészítjük a levente bajnoki viadalokat. Akik bajnokságot nyernek és még nem múltak el 18 évesek, azo­kat bevezítjü­k a ,»szebb jövő“-keretbe­­« nyáron táborokban összegyűjtve nyújtunk­ nekik alkalmat arra, hogy a nemzetközi ifjúsági viadalokon képvi­selhessék 67 m­ein­ket. Az eddigi tervek szerint ezen a nyáron Boroszló­ban lesi­, megint ifjúsági olimpiai verseny. Leg­utóbb Milánóban mindössze 1S ponttal maradtunk el a németek­ mögött, ami mindennél jobbam beszél, ha orszá­gaink lakosságának lélek­számát hason­lí­tjuk össze. — A LOK és az Országos Sport Központ — fejeztte be érdekes nyilat­kozatát — a lehető legnagyobb egyet­ért­éssel végzi úttörő munkáját. Bár a rend­kívüli viszonyok ier­aát a felszere­lés megsz­er­zésében nehézségek mutat­koznak, ennek ellenére az OsK gon­doskodott «a legszükségesebb­­tárgyak­ról, így tehát megtorpanás nélkül ha­ladhatunk célunk felé. Az Mt£Sz cdz'á-tárMxai Még Gidófalvy Pál dr., az új szellemű magyar labdarúgás megteremtője és első szövetségi elnöke kezdeményezte azokat a nagyszabású ifjúsági nevelő táborokat, melyekben a múlt évben hatszázötven labdarúgónk tanulta meg e legnépszerűbb játék titkait és ismer­kedett meg az öntudatos fegyelem igazi világával. Az MLSz ezen a nyomon halad tovább, Fábián József országos szakfelügyelő előterjesztésére az MLSz elnöksége sport- és gazdasági bizottsá­got alakított ,hogy ezzel lehetővé tegye a zökkenő nélküli országos ifjúsági tá­borozás lebonyolítását. Már az előbbi évek alatt bevált az úgynevezett ifjú­sági fillérek rendszere, melyből olyan összeg gyűlt össze, hogy minden na­gyobb nehézség nélkül megoldotta a pénzbeli kérdést. Az NB-mérkőzések belépődíjához csapott fillérek segítsé­gével tehát ebben az évben is össze­toborozzák az ország legtávolabbi zugá­ból is a tehetséges és jó viselkedésű ifjakat, hogy a legszükségesebb labda­rúgó tudás elsajátítása után visszatérve otthonukba, élő hírverői és oktatói le­gyenek a korszerű szellemmel átitatott labdarúgásnak. ­K­ Scheres spot*ének Olasz katonai repülő válogatott ígér­kezett a közeljövőben budapesti labda­rúgó mérkőzésre. Az MLSz június 6-át ajánlotta olasz barátainknak, akik kö­zött — mint már megírtuk — öt orszá­gos válogatott akad, de a többi 13 első osztályú csapatok erőssége. — Háda Jó­zsef, a­ Ferencváros FC sokszoros válo­gatott kapusa lemondott a labdarúgó Edzők Testületének főtitkári tisztségé­ről. Utóda Drmény Lajos lett. BEMUTATÓ MOZIK: ÁTRIUM (Margit körút 55 Tel.­ 1S-iO 34 io 40--24 i 4­­­6. IS V és II. fél 2-kor.is: Késő (Bulla, Jávor). Híradó: lICEVÁROSI HÍRADÓ PII.MSZIM­­AZ (Ferc­íl Sándor­ u. 6. Tel.: 181—244.) Tengeralattjárók (kultúrfilm). — Fe­kete leven (bohózat). — Ufa­ Magazin, Magyar, Ufa és Lupo híradók. Foly­tatólagos egyórás előadások 10—21-ig. CORVIN (Tel. 1 SS—(188 139- -5*4. g f. 3. h. 5, 7. irrad. - Híradó. DEAR illBCSI, Ell.Jl'-ZlNil ».J! VI­téz kárát 28 Te 121 313 125 952 f 2. f 4 f 6, f 8: Plista rekinlelee úr fTolnay Jávor). — Híradó. FORUM FILMSZÍNHÁZ (Tel. 1S9­ .797. 189—513.) n. 4, n. 6. u­. 8.­­r. és O. H-kor Is: A pék felesége — Híradó. HÍRADÓ FILMSZÍNHÁZ ,Erzsébet­­körút 13 szám. Telefon: 222—199.) Távozz Japánban (kultúrnim. — Fe­kete leves (bohózat). — Ufa-Mapazin. Magyar, l’fa ér I.neo­ű­íradók Foly­tatólagos egyórás előadások 9—21 g K.tSZIN llló­/IIHAZ IV tfisktt 0» f. .e 185—329 ini.) inne n * Sí 5 z-k . is v es tt d. e 11 n 4, n G n 9. Pista tekintetes ói (Totn­ffy Jávor) — Híradó NEMZETI APOLLO , V11 Erzsébet­­kiírni 43. Telefon 222--t(12). f 4 f 6 f. 8. Sz. f. ?1j.or. V én II. ll' és f. 9-kor ts- Késő (Murát! Hulla). Híradó 3-ik h­étre prolongálva. 05I.NÍÁ Tel.: Í3n- 135.1 f. 4 f, *, f 8 «7. t I V fc 8 11 és f. % kor iá: r»mska Híradó RADIUS (Tel 1 -02$. ) n 4. n. 6, q. B S?. f ^-]jor is. V 6s 0 ^ ** k­-kor is Az elí5ő randevú Da­niel­le Barrieux.) — Híradó. 4-ik hétre prolongálva SFALA FILMSZÍNHÁZ (Telefon: ti 44 n­ r 4 f a. f 8 f 8... \j és P f. 2 kor is. Egy bolond Szókat csinál. SZITTYA PITY PHMSZI.MIAZ ■ 4, t b. t, 8- Egy Szoknya, egy nadrág • HANTA Tel. 14b- 045 t. 3 h 5 - 7 kor Az istenek kedvence Híradó 3-ik hétre prolongálva. HTINJ­­TSZO MOZIK: BARLANG (BROAI)VAYl (Telefon (22—722.1 f 2 f 4 f fi f 8 (Első mers. helyárak): A tigrisek ura (Ru­­dolf Prack). — Híradó. BELEZNAY (STUDIO) (T.­ Sír-27b tt) h 12 f 2 f 4. t 6. f 8 Vas 11 f­ 2: A nap hőse. 2-ik hétre prolong­­(APITOL FILMPALOTA ,Telelem 131-337.) f. 2. f. 4. f 6. f. 8. V. és 0. 11-kor is: Láthatatlan bilincs Híradó. 3 ik hétre prolongálva. KAMARA (Telefon: 423 901.) 11, f. 2, f. 4, f. 6, f. 8. (Az első 2 olcsó, a 3-ik mérsékelt helyárakkal): Az éjszaka lánya. RÁKÓCZI PHÖNIX MOZGO diete fon I2S—32F ll­­­s 5. o * List kettő mérsékelt): Csókolj meg Híradó. pest (P alap El Teistfor. «1­2'jJ Hfi.l4l.tfA (A k első két előadás élosé a hiarmadik ,m­érsékelt hetyárakkal Legényvásár. — Híradó: MÁSODHETES MOZIK: ADRIA (ADMIRAL) (Tel.­­­53—701.) n­ 4. n 6 a 8 V és 0 11 és n 2-kor is. A nőnek mindig igaza van Híradó ALKOTÁS (Telefon: 355—374.) n. 4. n. 6, n a Sz­­. 2-kor, V. és n. 11 és n. 2-kor is: Keresztúton. — Híradó: N­GOOSA (ASTRA) (Telefon 154—422.) n 4. n. fi n. 8: A nőnek mindig igaza van. ^ — Híradó. _ V. d. o. 11: új seheriff — Dzsungel tragédiája. ATTILA FILMSZÍNHÁZ (Telefon 222-5­4 ) 10 f 12. f. 2, f. 4. t 6, t. 6: Egy leány elindul. BUDAI APOLLO FILMSZÍNHÁZ (T 351-500.) t i f 6, f 8. V és O fél 2-kor is: Négylovas hintó. Híradó. — V. d. o. ul­ .András. GLORIA Tel.: 427—521 ) I. 4, t. fi, f. 8 Vásár, és ünnepnap fél 2-kor is: Négylovas hintó. — Híradó. ROMEROS MOZGO (Tel. (911—178.) fél 4 fél « rét 4 V A. (• rét a tői* Négylovas hintó. — Világhíradók. KORONA Tel 85—33—18­1 n 4 n. t. Ti V n' 2-kor is: Koreszt­úton. — Híradó. KFI.T.R Tel 188 120. n 4, n fi. n 8. V. és n. n. 2-kor is: Koreratúton. PRL­ÓTA Tel 15»—«05) (416, fót 8 g7 v és 0 rét Hm le: A nőnek mindig igaza van. Híradó. TURAN (Telefon: 120—003.) 11, n. 2, n. 4, n. 6, n. 8. Négylovas. hintó.­­*, Híradó. ___________. 7 Az NB I-ért vasárnap a következő párok mérkőznek: Ferencváros FC — Kispest FC az üllői­ úton, Elektromos TE—Salgót. BTC a Latorca­ utcában, WMFC—VSC Csepelen, TSE—Újpest, a Bihari-utcában HVSE—Gamma Szom­bathelyen, KAC—UAC Kolozsvárott, NAC—SzAK Nagyváradon és SzMAV— DiMÁVAG Szolnokon.­­ Az NB II. Mátyás-csoportjában 1. Debr. VSC 28, 2. Marosvhelyi SE 19, 3. Nagybányai SE 18, 4. Kolozsv. Bástya 18, 5 Székely MÁV 17, 6. Bcsabai TSE 16, 7. Kolozs­vári MÁV 14, 8. Csabai AK 13, 9. Ma­rosvásárhelyi NMKTE 12, 10. Nagy­váradi NMKTE (visszalépett) 0 ponttal. feMKCi/áeas - Hit­pest, TtC- tiXCJt Vasárnap:­­F­TC üllői-úti sporttelep. Megkezdődtek a bajnokság végkü­zdel­­mei úgy az élcsoportban, mint a ki­­esik zónájában. Vasárnap a 25-ik mér­közlésüket játszó csapatok között nagy érdeklődés várja a Ferencváros—Kis­pest találkozót az FTC üllői­ úti sport­telepén, mert ennek a két csapatnak tám­adósze­ll­emű, kemény, de mindenkor fair é­s szenvedélyektől mentes küz­delme magasabb, színvonalú sportot je­lent. A Ferencvárosnak már rég volt alkalma oly könnyen bajnokságot nyerni, mint ez idén, de olyan mérkő­zéseken vesztett pontokat, amelyeket fölénye dacára is elvesztett, vagy döntetlenül fejezett­ be. Kispest pedig a nagy játékereje dacára csak nemrég­­ szabadult a veszélyes zónából, de most­­ már a táblázat első felébe is szabad az­­ útja. Az 5 órakor kezdődő nagy mér­kőzés előtt az FTC a Csillaghegyi MOVE ellen NB III. mérkőzést ját­szik, 5 órán kezdett-e.

Next