Gazeta de Moldavia, 1855 (Anul 27, nr. 1-102)

1855-02-14 / nr. 13

­­­­cest eveniment ori căt nu trebue să caizeze nici o încrisere și nu­ poate aduce lipsă de proviant, căci, acuma la Crimeea ce află 48,000 căntare de găină și o mare cătime de posmiți. Rosiea și Polonica. lui Nicolai în preună cu Prințul De la Verșovica scriu re, M. S. Imperato- Paschevici are să întreprinde o călătorie la Chiev, care necmintir­ea avea o mare înm­urire asupra evenimentelor. De la San. Petersburg din 2 Fevruarie a­­flăm că, M. M. Lor Imperatorul și împă­­răteasa au bine­voit a adresa în 14 (26) Ia­­nuarie următoa­rele două rescripte cătră ge­­neralul de c­valerie Adjutantul general Co­­mutofă 1, loco­țiitoriu de ataman al Kaza­­cilor de Donu. R­escriptul M.S. Imperatorue sună în urmă­­toriul motiu:Mihail Grigorievici cu cea mai sinceră mulțămire am priimit urările și felicitațiile pentru anul n­ou, ce mie esprimi din partea Cezatilor de Dom­, le mulțumesc din inimă pentru fieasca lor supunere că­­tră persoana me, pentru credința ce au în serviție mi pentru grăbirea cu care s'au echi­­pat regimentele și bateriile, Dumnezeu se bine­cuvănteze, ca și în memorabilul an de 1812, viea lor plecare pentru apararea bi­­sericiei mi a pămăntului în care s'au născut; șai repetează odată cătră bravii mei, că eu ăi iubesc mult și sănt măndru de ei. Sănt pentru tot­dea­una spre binele tău (subscris) Nicolai. Rescriptul M. S. .Am neprtecer, Milail Grigorieprici! mi au făcut mare mulțumire urarea ce ai priimit'o prin D-ta din partea Cazacilor de Donu la ocaziea anului nou. Eu prețuind în totul curajul hereditar (moștenitor) a trupelor încredințate coman­­dei D-tale, am urmărit tot­de­auna cu sim­­patie succesele lor în lucrările timpului de pace și bravurile lor ne câmpus bătăliei. As­­azi rogi­ne D-zeu că, bravii Cazaci de Don, șprii și acum se luptă în contra dușmanilor Austr­ea. Blocada gurilor Dunărei era una din măsuri­­le cele mai neapărate de rezbel a puterilor maritime, încăt rezbelul țănea la Dunărea de jos. Prin asta numai sau putut înpedeca anal, prin organul ambasadorului său, contele Coloredo, au făcut pasuri la cabinetul de non­­liberă, și vasile Anglo-Franceze, care se a­­flă la gurile Dunărei, au ordin de la guver­­nurile lor, a purta întru aceasta un aspru con- Germană ba să cera folosurile. Vasele Fran­­cr ai de tănguibil, bisericei, a tronului” și a Patriei, să ce co­­ieze cu o nouă mărire, mi apoi ce revie în curănd ne țermurile pacinicului lor fluviu, pre a gesta în sinul familiilor lor bucuriea asnică și propășirea din năuntru Făcănd ceste rigi, remăn în privirea Cazacilor mi­rase domnul lor șefu, pentru tot­de­auna e bine­vostolre. (subscrisă) Alecsandra. Puterea armii confederații se compune din don, carile s'au arătat favorabil a răspunde 525,037 ostași, anume 404, 502 infanterie dorinței Austriei, și blocada gurilor Dunărei și 71.149 cavalerie, artilerie 1122 tunuri, s'au rădicat, precum Garzeta de Viena o anunță 3371 ofițeri de stab, 1470 doctori și hirur­­cu următoare observație: ui, 16,828 repr­t. Hoscivca. „Înpărtășirea oficială despre rădicarea blo­­cadei gurilor Dunărei, se va auzi de comer- De la Berlin din 8 Fevr. aflăm că negoțiațiile lui Austriean cu atăta mai mare bucurie KB­­HONTE care D. General Vedel au fost tri­­de aseșe pe ho­tărăre vecterează considerațiea mec la Franțiea ținteau mai cu osebire la și da Paris propunerile guvernului I­ al. Cu­ nouă convenție cu puterile anticane D. Gene­­­­pre avizurile oficieale, ce aice s'au priimit, iar de Wendel are instrucții a fate cunoscut cea prietinoasă ce au intămpinat la London condițiile sub care Prusiea voește a închie o de acum înainte vasele sub bandiera neutra­ C­hinetului Franției asigurarea acelui de­zer­­vor putea pluti lin despre buna im­pedere a Pacrei, mi seri­­a celor patru puncte, de cătră să înctrcate seau demette, din marea Neagră prin Dunăre, s'au din astă pnea priimire in marea Neagră mi în toate porturile ne astă din urmă putere, ear în cazul dhind la cuprinse în blocadă. Plutitorii Austriei mi mai ae de pe urmă Imperatorul Nicolai ap refuza­­ales acei din Trieste vor putea de acum­a priimi aste condiții; atunci Prusiea se în­­ce­rcsporteze în a noastre sau streine porturi datorește a coopera șilitărește spre al înda­­massa (cătimea) cea mare de rpm­e care încă zori­a se pleca la aceasta mi a încheie pate, înainta prerumperei de rezbel epoc adunate pe De mi e timpul de cârpă totuși ce facu conta lor în Principate, mi în un cuvănt ce însemnătoare vănzări de Bire pentru alte țeri, re'nchege ear cele de mai nainte relații talo­ și prețul carnei merge sporind, sănguri pu­­stioare. De cine ce înțălege că, importațiea mai speculanții de la Berlin au adunat în cursul și eosportațiea contra­bandelor de rezbelu acestei săptămăni 500 vite cornute care s­au prin gurile Danubiene nu întră în plutirea cea trimes ne la Hamburg în Anglia.­­ Guvernele de­­­­ aproviantarea din partea mărei cu anumiții­­ trel. Avem de­plină im­pedepe că, negoțul Austriean folosindusă de folosul căpătat prin miziuirea guvernului ș­i pentru libera comu­­nicație a mărei, cu provințiile Danubiene a Turciei, atăt din respectul propriei bandiere, cum și în privirea interesului general, se și material, care precu­ seau alți speculanți sub bandieră neutrală, aduceau Rosienilor în mare cătime. De cănd ființa grupelor Auseri­­lori de că luarea acestor dispoziții întemee­­ene, au îndepărtat rezbelul de la Moldova și |­e­re pe legile gintelor. ” țara Romănească, astă blocadă au perdut a Să nu zgrelem cu pederen­elee precăt pre­ ei însămnătate apărătoare, ne cănd despre­­­­ &­prietarii cei mai din Prințipate, a cărora eu Sade F producte san descie ne mare spre comerț:l lumei, mai cu samă plutirea Austrieană și altă parte ea era o povară nesuflerită pentru proprietarii agricultori acestor Prin­cipate, neputănd acest­ea încărca grănele cele adu­­nate în alor magazii, din care o mică parte ra, c­­ d P­reze și Engleze nu vor întra in Dunărea si­ numai cu greutate se transporta în sus de­ a -­­ ind la Reni dc spuse focurilor Pociene. De a- lungul Dunărei, ci ambe Prințipate, putem La­­­semine și vasele grecești ce nu au încă astă în­­zire, ce înecau în grăsimea lor. De asemene mi , pesnpire din cauza neînțălegerii urmate cu Pva interesele negoțului Austriean au pătimit din . . . încăt calea comerci­ală a Dunărei cu ma­ noi avem in Brăila și în rea Neagră, este mai cu samă în favorul ban­­adunate. Drept aceea Gu­­­­terei Austriene, și noi putem înregistra a­ interesul Prințipatelor a cest eveniment pe a cărora el este acum provizoriică putere pro­­acea blocadă, căci Galaț multe grine­veniul Imperial în­­ copia viitorimei ce ni se pestghide în acele ane,­tectoare, CULI ȘI In­­teresul negoțului POTI- Germaniea. | pirgen pănlicului căruea în brind serbările de amor, LT, pen­tru Kb gupetul oigru și place foarte stilul de romansuri, tă operi căntul Trub­durului propensal, cele omele și fflorile, însă el fu foarte diziluzioi ramei Le Troupière, a lui Sinor Camara, ce petrece Tot noaptea, parte­­părină în o puricoape de criminal, Aa lucoarea unei candele­ile, alta nu ce aude decăt penlegă f­reeplată), ripți în flacără, lui dizierarea supetului ce îi pi­te. Feiletonistul nostru, care nu­are mult timp a acestei drame, a căria crenk­ilizul sugetului on­­ișot, mi­rape s'au osăndit de toți judecătorii competenției, însă ca e împărtășit de eptul ziazmei păblicului care opfră multă originali­­te în acest m­ou product a geniului lui Verde. Reprezentație a acestei ere ce poate crede munțămitoare, prin talentul penseminarei (inim­a pecina Brambila, a căria goc 1pouik în rolul Leonorei, și pversul cel nonatic, carea șie al părta cu artă și grație, el a adus pove triumauri ca mie a însățirii sentimente de adm­irare de cptălm­ini, Ciniopa Bodini, în posul Țiganiei Azătena, și Cini­­i Postolini și Vitter­ia Tropator mi Manrico de acemene au deosebit A lor perte, și li separat de agănie alb­age, Mucs spre a pietra fluviei tratrapă, fie­ vaoe pagă că nu­ apeau să ce fățoșeze pe scenă horurile cele din trei în pli mai împri­nate, feu­­ publie que celle artiste a rendu enthousiiste de son talent. S-ra Bodini a Lit des eflorts pour remplir le rôle de la Tligine Azucena, Siznoghi Bozzo­­ini el Vilter comme Trovatore et Manrique, ont egalement reussi dans leurs roles el ont été logtement appliudis. Mix afin de ropoig conserver l'illusion théâtrale, toutes les fois qu'on anoșgaii șpiinee des choeurs desi pon, Le fouil etouiste fegmait les yeux, el ce bucur-a Ce ds Notre feuliletopiste aime beapsorr + genrs romancier, il se rejouissait d'entendre danu eet Opéra le spant în Froubadour provençal, celébrant les fétes d'amour, les dames et les fleurs, mais il fat cruellement déçn, eag le sujet des Tropptore du Senog Camara, se passe dans la nuit, la degnie ge daus un cachot, aux Jueurs d'pe lampe sépulerale, ii x est question que et le șormăli­­ ucidere, răpire, copii de vengrauce, de meurtre, de gart, d'epfintu rôtis dans les flammes, Notre feiPetoniste, qui est pressé, neutre pas dans le detai perde, nu întră în a­­cte ce dgame, ce joacă în panguiea lui et qui a etu condamné publie dans ce nouvel oeuvre du génie de Verdi­­qui trouve beaucoup d'originalité L'exécution de l'Opéra peut être consi lérée comme satinfnicante, talent de l'incomparable Signora Teresina Brambilla, dont le jen tragique, dans le rôle de Léonora, et la voix sympatique, qu'e o sait manier avec in­­finiment d'art etde grâce, lui ont valu de nouvelles ovations de la part du o ogepoție de | d'nouement du Troubadour se termine par on empoisonnement sption dont à mort !f la scène 8e passe dans la patrie de Dougichotte, pr tous les jugements compétents, mais il partage l'enthousiasme du partie et pne exé­­L 1 gra es a! cjele cu L

Next