Gazeta de Moldavia, 1856 (Anul 28, nr. 1-103)

1856-10-18 / nr. 83

și în privirea instituției prijhinul înaltei cărmuiri acestiea ne este încă în și încurajarea spre spera La această ocazie, mă simt îndatorit Am onoare, Domnule Redactor, de a bunilor printre, carea însă, cetățeni, sperezu prea umilit servit Dr. Făutu, prin va că a aduce la cunoștința publicului numi­­carii prin a lor dărnicii au contribuit cu plănte­le acelor Domni și Doamne, ori semințuri întru sporirea colecțiilor acestui așăzemănt, precum în deo­­sebi, se vede în condica bine-făcătorilor, ce să păstreasză în această dină; aceștii din urmă sănt: Prințesa Smărănlița Moruzi, care au avut bunătate de a pune în ame­dic­­poziție grădina, ce se află pe frumoasa D-sale proprietate lăngă Siretu; D-ei Vorniceasa Smaranda Sturdza; D-ei Agonea Profira Ne­­gruțți; D-lui Aga Iorgu Voinescu; D-lui Aga Costachi Polizu; D-lui Doctorul Post. Gheorghi Cuciureanu; D-lui Doctorul Maior Russo; D-lui prof. Chim­en D-lui Doctorul Banu Sabo, carile în a sale escursii la țară au adunat pentru această grădină peste trei sute plănte de felurite specii: celle jeune institution qui, par l'appui de notre Sopuegșemept éclairé, et Ghen­­couragement des bons citoyens, ne manquera pas de prospérer, j'ose Gheureteg- En tegminant ces quelques lignes, regmettez-moi, Monsieur le Rédacteur, de remplir un dernier devoir, celui de rogteg à la connaissance publique les poiiu des personnes qui, par des dons faits, soit en plantes, soit cn semences, ont bien voulu augmenter les collections de cet établissement, comme on peut s'en convaincre par l'inspection des régistres établis pour les bienfaiteurs de se îng­­din bolanique. Ces personnes sont: 1. La Princesse Emeraude Moruzi qui a bien voulu mettre à ma disposition le jardin de sa beile propriété de Haléoutschesty près du Segheten; 2° Madame la Vornique 39 GAga Pulchéric Négroutzi; 4% Monsieur GAga Gcorges Voînesco; Polizzo; 6. Monsieur le docteur en médecine Post. 6. Coatenpgheano; 7. Monsieur le docteur en médecine et maior Russo, 8° Mr. le prof. Quinen et 9° Monsieur le docteur Eineraude Slourdza; Madame 5. Monsieur l'Aga Constantin en médecine ct Bano, Sabo, qui, dans ses excursions à la campagne, a recueilli pour ce jardin plus de trois cents plantes de différentes espèces. J'ai Gnonnețg d'être, Monsieur Le Rédacteur, ‘avec une vive reconnaissance votre très-humble serviteur. La k'étou. !!.2 fi cu o gră- Hălăuceștei de sie recunoștință al D-zvoaste N ---- 32 -­­ 377 -- --- ee Revistă asupra portului de Galați În port se găsescu 3. Ocupațiea Austrieană a Principa­­telor. Foaea Ministeriale. CORESPONDENȚA AUSTRIEANĂ publică următoarele: „Gazetele Pariziene mai ales din n­ou cu sirguință tratează de fapt ocupațiea Princi­­patelor de trupele Imperiale de Austrie”. Spre lămurirea împrejurărilor mai adăogim îndată cele ce se pare că nu le cunosc J­urnalele Franțeze, Turcești tot urmează a ocupa Moldo-Romăne, și că a lor prezență acolo se întemeează chiar tot pe aceleași motive ce adleră că și trupele teritoriile și a corpului Austriean. Un asemene titlu le­­fuit îndreptuește și petrecerea prezentă a unei flote britanica în marea Neagră, deși în contra strictului articol adițional la tra­­dia 30 Martie trecut. În fața acestor facturi între dănsele paralele, întemeiete ne­drepturi conforme al Austri­­ei Angliei mi­i. Porți, în mirare aduce că presa Franțeze alege numai una din a­­și o tratează cu neîncredere, cele facturi car cauza cea m­ică trei puteri în a lor poziții militare în Mol- Ponta, înfățoșată de­ Romăniea și în le Ka lucru neînsemnător și fără interes. Din norocire tratatul de pace din 30 Martie este statornic și sigilat. Săntem încredințați că nime­ni cugetă de a se atinge de dăn­­sul, nici o putere nu voește a se subtrațe sale. Ceea despre care astăzi­ tratează este, rănduia­­la cu șirul a aduce întru înplinire acele Pariziene nu au îndreptarea marginilor Moldovei nu numai ni s'au deplinit ce încă este supusă contesta­ - interesante la regularea martirilor, de pre- Propunerea cum că hotărărea ma­rginilor prin un tratat solenel ar fi un lucru secun­­dar pentru realizarea de pace, iar evacua­­r­ea de teren ni de mare-care nici de Suve­­ran nici de Suzeran­ul ce cere­­ ar fi unul din cele întăi­pânturi a desbaterei, este o logică internațională care nici nu putem a a­dopta. Prin urmare, ocupațiea Austrieană a Principatelor se razimă tot pe acelea te­­meiuri legale, ca și acea Turcească ca și acea Engleză a Mărei­ Negre. încrederea în Rusiea, ce pe temeiul Nu pentru ne- regulare­a margu­­­tului, pentru neapărata u­­­­­nei, mai rămănu trupele Și Flotele­ acelor trei puteri în teritorii și în mare care au a­ce deșerta îndată ce ce­lor seatornici defi­­nitiv semnele marginei Imperiului Otoman. Aice se aplică Art. 31 a tratatului care poate mai de­­leguiște deșertarea Căt­re grabă și anume: „Gherminile (delais) și mijloacele a de­­plinirei vor fi obiectul unei înțălegeri în­­tre înaltele părți contratuitoare și între­g. Poartă a cărora trupe ocupă terenul ei Dar precum s'au dzis, Poarta deplin s'au în­­țăles cu Austriea și cu M Britaniea despre terminul însemnat (delais) După ce am vede­­temeiuri legale, raziseă tot pe acele apoi din dizisa cănd Ba în­­din aceea urmează că ceta acea nevoe, adecă levestiea marginilor, răndueala precum și viitoarea constituție a guvernului Principatelor, nu sănt legate cu aceste, și interesul care Austriea are pentru binele și liniștea acestor țeri veci­­ne, le va vedera împreună cu celelalte mari puteri și mai ales cu ÎD. Poartă, fără deduce din aceasta un motiv pentru prelun­­girea ocupației.­stantinopoli din 10 Oct. următoarele: Du­­pă lepedarea celui întăi proiect a Firma­­nului, ce avea să reguleze reprezentațiea națio­­nală în Principatele Dunărene, s'au compus acui în ministerul intereselor străine un n­ou proiect, carile mai înainte s'au împăr­­țășit ambasadorilor Franției și Austriei. Comisiea pentru Prințipate ce ocupă de-oda­­tă cu cveștrea formalităților pentru împ­ăr­­țirea lucrărilor în secții, pentru preziden­­țiea conferențiilor. Astă din urmă, pre­­cum ce crede, ce ea în credința Turciei, ear deacă Safet­ Efendi nu ap optimi acea sar­­cină, apoi ăl va întreloca Baronul Coler. Despre purcederea comisiei la Principate nu se aude încă nimică. REVISTĂ POLITICĂ. Corespondențiile de la Madrid din 13, împărtășesc o prescurtare din decretele ce s'au publicat în jurnalul oficial. Demisii­­le vechilor siniștri și numirea n­oului pre­­zident a Consiliului, sînt contrasignate de D. Colado, ministru lucrărilor publice, decre­­tele ce numesc pe cii alți miniștri, sunt contrasignate de marșalul Narvael. Regi­­na se declară „pre multămită de servicii­le deosebite mi estroordinare de zelul, înțele­­gerea și supunerea marșalului Clonel. CONSTITUȚIONELUL. într'un articol asu­­pra intereselor Spaniei, asigură, că M. Ca au varsat la crime cănd s'au despărțit de în­­ttiul său ș ministru. Însă, ni se pare că a­­nsa d'iar pe jurnalele Spaniole, încredința, că M. Ca­didăse tot acele dovezi de Cle­giment și cănd s'au despărțit de Espartero. Toate corespondențiile adeveresc că mar­­șalul Odonei se va duce în străinătate. A­­șă telegrafice și-au încupoștiințat ieri, actul edițional al constituției din 1845, a­­cea lucrare prea iubită a D. Rios-Rozas, s'au tatul de Paris a urmărei acelor vizit într'atăta ca să poată combin­a comi­­x $ si ea a ei - Anul 1856 luna Octomvrie 16 zile. cetate­a ocuupației militare Corăbii s'au pornit dome pre .4. .. ” precum și cu împlinirea Apr. IH atingător În port ce gesescu.­­ 81.­­­. . LES F e îndreptarea marginilor Moldovei. ției. Corăbii încărcate s'au pornit . Este cunoscut, că Rosiea refuză a da bol­­o­ chile, gradul și insulile Șerpilor, cănd despre altă aer. , parte celelalte puteri, mai ales acele ... À de la dispozițiile încă se dispoziții. Conferențiile înțăles aceste alt­feliu de rii să aibă îndată ce evacuațiea roman dupre Apr. 31 a tratatului, s'ar oi îna­­cerută căt, ca Comisi­­a se duce la Constantinopoli, a Imperiului O­ + 4, mai drep­­ C vestiea Principatelor­­ curești cu deplina în­­scrie de la Con­­­ A-VGA-MESCOT, provizorii ce tind pe temeiul tratatului de pace. ,g' Dar, - a­­­rat că prezența trupelor Austriene prec: mimicul său, generalul Dulce aveu Cr ce porneai­­­­t „ ai acelor Otomane în Principate numai pâ­­că spre Saragosa s­au Santander, amăndoi țin a flotei Engleze în Marea Neagră ce zisele ee deosebesc una de alta, însă, din amăndoă punturile va fi cu înlesnire șefu­­lui de căpitenie a relației vica­veriste, să treacă peste marginile Spaniei. Pănă cănd pupul cabinet, se va ține cu credință de făgăduințele date în numele său și va înfra ne calea constituțională, el des­­ființează pănă la cel mai mic lucru din toa­­t de pe­­re acele ce s'au făcut de doi ani. Că

Next