Gazeta de Moldavia, 1857 (Anul 29, nr. 1-101)

1857-06-03 / nr. 43

fără apel și ași aduce întru înplinire hotărările sale în pricini țivile, cele întăt pănă la valoră de 60 lei, cele al loile pănă za 120 lei, supt de aproape npisirepe a intendaților respectivi. 2-le. Să se lese în puterea lor giudețile din tărgurile Renii și Ciliea, mărgininduse. a). În pricini țivile pănă la valoră de 240 lei. v). În pricini criminale, numai cu facirea cercetărilor și v). În pricini orfanicești, cu pregătirea catagrafiilor și prima asigurare a avutului orfanilor. 3-le. În Orașul Ismail să se înființeză o singură instanție întitulată Tribunalul giudețial al Besarabiei Moldoveni” care Tribunal în toate prici­­nile țivile, criminale mi diespozițiile orfanicești Ba ave compitența și driturile celor-lante Tribunale de districte, ear în cele comerțiale se va considera ca Tribunalul de comerț din Galați, mi ce Ba organiza în modul următor”: a). Acest Tribunal se va alcătui din un Prezident, doi membri și un can­­didat rănduiți de Guvern, trei asesori aleși pentru un an de comunitatea oră­­șănilor, dănduse dreptate atăt colonistilor Bultari căt și a Domeniilor Sta­­tului de a ave căte un asistent la căutarea pricinilor lor, ear canțileriea a­­cestui Tribunal, se va înpărți în patru secsii și anume: Secsiea I-a Cu pricinile de comerț. Secsiea P-a Ce sa ocupa cu pricinile țivile de averi mișcătoare mi ne mișcătoare. Secsiea Ș-a Cu pricinile criminale. Secsiea IV-a Cu dispozițiile organicești, întăriturile mi mezaturile. b). Toate procesele țivile, criminale și Epitropicești din Besarabiea Mol­­dovană, afară de acele din districtul Cahulului, se vor cerceta și hotără nu­­mai de cătră Prezidentul și membrii rănduiți de Guvern, ear cănd se vor înfățoșa procese comerțiale, atunce unul din membrii rănduiți se va scula, și în locul lui vor intra acei trei asesori aleși de neguțitori, încăt cu chi­­pul acesta Tribunalul ce Ba face :de cinci Mădulări mi va cerceta pricinile comerciale, din tot pămăntul Besarabiei anecsat cătră Moldova. 8). Acest Tribunal va cerceta mi hotără toate procesile de ori ue fire d'intre tărgoveții de Reni, Chiliea și Vilcovu, acele adecă ce vor covărși va­­lora de 240 lei, ear acele mai mici, ce vor hotără de witps giudețile pome­­nite la .. 2 din acest capitol Asămine ce Ba urma cu pricinite d'intre colonistii Bultari mi loctitorii Do­­meniilor Statului, afară de acele nomenite la §. 1 de mai sus, în prezența deputaților lor; ear cănd colonistul s'au locuitorul din Domeniile Statului, va ave proces de ori ce fire și valoră cu pre o persoană străină de comuni­­atea lor, fie aceia părătă s'au jăluitoare, atuncea pricina se va căuta de că­­tră Tribunalul giudețial de Ismail, precum asăminea tot de Iurisdicțiea acestui Tribunal vor fi și toate pricinilo criminale din aceste comunități. g). Operațiile procedurei, se vor face de acum în dialectul Moldovinesc și hotărările bazate vor fi pe legile țării, respectănduse numai driturile că­­șigate supt Guvernul precedent după legile domnitoare în Rosiea, pănă la noua reorganizare a țării, cănd atuncea ce Ba urma întocmai după obșteasca punere la cale ce se va așăza. d). Fiind că de la Guvernul rusesc au ramas o mulțime de acte lucră­­toare în limba rusască și locuitorii supuși Iurisdicției acestui Tribunat sănt în cea mai mare parte ruși, apoi atăt pentru înlesnirea acestora, căt și pentru a se hotără pricinile în înțelesul lor cel adivărat, urmează numai de căt ka Prezidentul și cel puțin unul dacă nu'și amăndoi membrii 'rănduiți de Guvern precum mi Directorul ce cunoască sine dialectul rusesc, avănd mi do; translatori pănă cănd se vor strecura actile începute în rusești. e). Pentru ca Tribunalul acesta se poată răspunde cu deplinătate la me­­nirea sa trebue să 'i se statornicească Ștatul cu lefile următoare în cursul Visteriei pe lună. et les mêmes droits que les autres tribunaux des districts; mais à l'égard des causes commerciales, il sera considéré comme Quant à la chancellerie de ee tribunal, elle conduile de leurs procès. divisée en quatre sectious, savoir : Section I-ge. Traitera les affaires de commerce. Section P-e S'occupera des causes civiles pour des biens meubles et immeubles. Section Ș-e Tgaitega les causes criminelles. Section IV-e, Prendra des dispositions touchant les orphelins, criplions et les ventes par enchères. b) Tous les procès civils, criminels et ceux des ceuratelles de la Moldave, hormis ceux du Distriet de Kahoul, seront traités et ing's seulement par le président et les membres nommés par le Gouvernement; mais lorsqu'il s'agira de procès regardant le commerce, alors l'un des membres nommés: se relirera, el à sa place s'igegont les. trois assesseurs choisis par les négociants, de sorte que le tribunal se composera ainsi de sing membres, et il tgaitega les causes commerciales de tout le territoire de la Bessarabie annexée à la Moldavie. c) Ce tribunal traitera et jugera tous les procès de quelque soient, des habitans des villes de Réni, Kilix et Vilkow, c'est-à-dire les procès qui excèderaient la valeur de 240 piastres; quant à ceux d'une moindre va­­leur, ils seront trailés par les jurys dont il est parlé au $ 2 de ce chapitre. On agira de même pour les causes qui regardent les colons bu'gures et les habitants des domaines de l'Etat, excepté celles citées plans haut au u I, en présence de leurs fondés da pouvoirs. Mais lorsqu'un colon ou un habitant des domaines de l'Etat aura un procès, de quelque essence et valeur qu'il soit. avec quelque personne étrangère à leur communauté, qu'elle soit demandeur, ou d fendeș, en ce cas la cause sera traitée par le tribunal judiciaire d'Ismaii, de méin ? que tous les procès criminels de ces communautés seront aussi soumis à sa juridiction. d). Les actes des procédures se feront dorénavant en langue moldave et les jugements seront baseas sur les lois du pays, en respectant toutefois les droits qui auraient été obtenus sous le précédent gouvernement russe, suivant les lois en vigueur eu Russie, jusqu'à la prochaine réorganisation du pays, lorsqu'a­­lors on se conformera absolument à la règle générale qui sera élablie e). Comme 1l est resté du gouvernement russe une ipfinite d'actes rendantu en langue russe, et que les habitants relevant de la juridiction de ce tribunal sont russes pour la plupart, il est tout à-fait indispensable, tant pour leur commodité, que pour le jugement des procès dans leur propre langue, que le président et au moins l'un des membres, nommés par le gouvernement, si ce ne sont tous les deux, ainsi que le directeur, connaissent à fond la langue russe, ayant en outre par devers eux deux translaleurs jusquà ce que lous les actes commencés en russe soient une fois vides, D. Pour que ce tribunal puisse répondre r'einsment à sa destination, il fap­­dra établir pour lui l'état suivant des arrointementu, au cours du fise, et par enquêtes et à juger sans appel, Kilia, lesquels se borneraient : aux causes civiles, les premiers IL. Laisser de même dans Les causes des orphelins, criminelles, de même que dans la même compétence tribunal de commerce de Galatz, la communaaté des habitants en mettant en exécution leurs jugements relatifs jusqu'à une valeur de 60 piastres, leur compétence les tribunaux des villes conds jusqu'à celle de 129, et celà sous la surveillance active des gistrats. trailer les causes civiles d'une valeur n'excédant pas 240 piastres. assurant par première hypothèque l'avoir des orphelins ; I. Etablir pour la ville dIsmaii une seule instance sous le nom a). A b) e( lins, mm OÏS : Les causes criminelles, en ce qui regarde judiciaire de lons bulgares la Bessarabie a) Ce tribunal se par les dispositions somrosega: d'un président, candidat nommés par le Gouvernement, de dé trois FEtat, des villes, qu'à ceux des domaines en assesseurs d'avoir un membres élus pour et les se­­divers ma­­Réni et de Tribunal des orphe­­tant aux so­­Vessagabie les enquêtes seulement; déux donnant faculté et el: en préparant les inscriptions nécessaires et Moldäve, lequel aura dans toutes les causes civiles, à prendre à l'égard et sera organisé comme suit; de assistant pour nature qu'ils en le d'un un an la sera les inu­­ a Germaniei wi a Franției civilizate, lucrul ogoarilor. Mulți Cetățeni au pe­­trecut dziun în rugi mi în refiecsii, săntem convinși că aceste erau din cele mai sincere a vieței lor. Este de dorit ca pentru a lor măntuire să se îngri­­jască dese-ori de sfărșitul lor spre a regula conștiința și interesele. Dar o clasă mai mult de căt aceste, s'au cuprine în astă înpregiurare de o Eoreilor. Acest popor, carile dupre tra­­certare și asta este clasa spaimă panică, dițiine sale, așteaptă mai mult sepu măntuire în astă lume, au fost luat de serios nemerirea acei dzile ne­­de la evenimente elementare a lor faste (de rău oguri) cu dziul Sabașului, și un mare număr de familii au pe­­trecut dos nopți supărătoare în cămpi css bolta cerească, să mai aude că spli­­ma au fost adus la căteva femei amețele mi la unele perdere de npsnui, Dar filosofii nostrii Epicăreni, s'au folosit de așteptarea Comitului spre n îndreptălui sistemul lor: Ede, bibe, lude, post mogtem nulla voluptas“ adică:­­măncă, bea, gioacă, după moarte pu e nici o plăcere., În mai multe a lor societăți, cvestiea prdzitonre a dzilei au întrolocat ne acea a Comitului nesu­­părătoriu, mi îngrijirea cea vine-voitoare acestui necunoscut, aë fost de pun oguri,pentru searta viitoare a Patriei! en Allemagne et en France, Beaucoup de monde a passé la journée en prié­­res, et en réflexions, et nous: sommes convaincus que s'etaient les plus sincères de leur vie, Il est à désirer pour leur salut qu'ils arrgenendent souvent leur fin, pour en règler la conscience et 1 s intérêts, Cependant, une classe, plus que les autres, à été à sette occasion d'une terreur panique, c'est celle des Juifs. Ce peuple, qui d'après ses traditions alttend des eiementu sa punition ou sa récompense dans ce monde, avait pris du jour néfaste avec le Sabbat, Un grand nombre sérieux la coïncidence familles a passé deux mauvaises nuits dans les champs, à la belle étoile ; on que la frayeur avait causé à quelques femmes le délire et de fausses sop­­Mais nos philosophes épicuriens ont profité de Gattente de la comète, pour légitimer leur système., Ede, bibe, lude, post mogtem nulla voluptas.“ Dans plusieurs sociétés, la questions brûlante du jour à remplacé celle de la comète influence de cette dernière a été d’un bon augure pour le sort et la bénigne lutur du pays. au de dit ches, alleinte

Next