Hajdú-Bihari Napló, 1992. december (49. évfolyam, 283-306. szám)

1992-12-30 / 306. szám

12 HAJDÚ-BIHARI NAPLÓ KULTÚRA 1992. DECEMBER 30., SZERDA Sorssal vert poéta Debrecen (HBN) - Tompa Mihály a magyar költők lantján - ez az alcíme-témája az úgy­nevezett Ethnica Kiadványok (szerkesztő: Ujváry Zoltán) legújabb darabjának, a kötetet gyűjtötte, válogatta, szerkesztette, valamint a bevezetőt és a jegyzeteket írta Bényei József. Kiderül a bevezetőből, hogy Tompa Mi­hályt jószerivel elfelejtették a magyar szép­írók, amíg „Petőfi vagy Arany alakját magyar poéták több száz verse őrzi, idézi mind a mai napig. Tompa Mihályhoz kapcsolódó versek­ből csupán harmincnégy költő negyvenhét alkotását sikerült ebbe a gyűjteménybe szer­keszteni." Petőfit, Aranyt, Lévay Józsefet, Juhász Gyulát, Győri Gézát, Em­őd Tamást találjuk a nevesebb lírikusok között, s akad vagy másfél tucat mára már elfeledett literá­­tor. Ugyancsak itt leljük a kevés érdemmel is országos ismertséget szerzett Szabolcska Mi­hály költeményét. Jótékonysági est Híres művészek gálakoncertje Debrecen (HBN) - Opera- és operetténeke­sek jótékonysági gálakoncertje zajlik január 10-én 18 órától a Bartók Teremben a Debre­cen Lions Club és a Sziklára épült ház­ala­pítvány megbízásából. A bevételből magyarországi és erdélyi rá­szoruló gyerek- és ifjúsági közösségeket tá­mogatnak. A műsorban fellépő művészek: Kállay Bori, Kovács Éva, Kóródi Anikó, Tré­fás György, Csutka István, Kincses Károly, Wágner Lajos, Ürmössy Imre, Szilágyi Erzsé­bet, Papp Vilhelmina, Simon Katalin, Virágh József, Albert Miklós, M. Kontz Gábor, Mol­nár Gábor, Búzás Gábor. Közreműködik a Csokonai Színház kibővített énekkara, va­lamint a Kolozsvári Magyar Opera zenekara. Vezényel: Pazár István, Háry Béla és Takács Krisztián, a műsorvezetők Pálfy Margit és Miske László lesznek, a gálakoncert védnöke, Hevessy József, Debrecen polgármestere. NAPKÖZBEN Angyalhaj Boda István A férfi magánszámot ad elő. Ha pihézik a feje körül, az alkony vattacukra. Ahogy beszél, lebeg a pára. Mint az angyalhaj. A si­lány rásüt, ezüst fénye van. Közelebb érek, s a monológnak az árnyéka messzire nyú­lik. Ismerős, megállok mellette. - Ezt is? - kérdezem. - Nem akarom elhinni - mondja, s hang­jában a tehetetlen düh majdnem sírássá tor­zul. Tavaly a másikat, most ezt. - Vandál munka - ismerem el. - Lelketlen - tódítja. - Már egy fél órája itt állok, s keresem az indítékot, hogy valaki miért vetemedik ilyesmire. - Van rá sok magyarázat. - Erre? Nincs. Legalábbis szerintem nincs. - Például a pénz. - Ugyan mar­­ horkant dühösen. - Mos­tanában mindenki ezt fújja. Hogy így nincs, meg úgy nincs. Frászt. Mondja a rádió, hogy aranyvasárnap az üzletek legtöbbje rekord forgalmat csinált. Meg az ital. Ahol csak me­gyek, mindenütt részegbe botlok. - Na látja, még az is lehet esetleges. - Aligha. Az ittas ember szelíd. - Van kivétel. - Az józanul is garázda. - Helyben vagyunk. Maga mondta. Eltűnődik. Körüljárja a fogalmat, megfor­gatja, szétszedi, s mikor már behelyettesítette, azt mondja: na, ebben van valami. - Sajnos, és ellenük nem lehet védekezni. Olyanok, mint az orvlövészek. - De ez­­ keseredik vissza az előbbi hangu­latához­­, akkor is lelketlenség. Az ilyenben nincs egy fikarcnyi jó érzés sem. Tudja - sú­­lyosodik hozzá a kijelentéshez -, mit tudnék én evvel csinálni? Nem is jó rágondolni. Állunk a két fiatal fenyőmaradvány mel­lett. Ismertem őket, az útszegélynél vigyázták a kilátást. Jó növésű volt mindkettő, karcsú, fiatalságukat minden bringás gyerek tisztelte. Az egyiknek egy évvel ezelőtt, épp ilyentájt kapta ki valaki a koronáját. Most a másik került sorra, ugyanazzal a hentesmetszés­sel. Térdformamagasságban operálták le, s nem kell hozzá nagy fantázia, hogy milyen elgondolással. - Szenteste - beszélem ki a képzeletemet - biztosan szépen felöltözteti, s eléneklik alat­ta a mennyből az angyalt. - Kitelik tőle - mondja, s nézzük a fát, amelyik most már így félbánatban hozzáfor­málódott a másikhoz. A tő, a gyökér még dolgozni fog, de hát ahova minden fa igyek­szik, itt már egyik se jut el a magasba... Egy új folyóirat impozáns bemutatkozása Szuromi Lajos 1992 karácsonyának irodalmi, művészeti eseménye felénk a Par­tium első számának megjelenése. Kiadta a hasonnevű Irodalmi Tár­saság, főszerkesztője költő, Ósza­bó István. ígéret szerint negyed­évenként fog a lap megjelenni, el­ső olvasásra is méltó társaként a régió ismert folyóiratának, az Alföldnek. Nehéz időket élünk a szellemi életben is, szinte csoda ez a folytatást érdemlő-remélő be­mutatkozás. Elismerés illeti a tá­mogatókat is, a József Attila-ala­­pítványt és a debreceni városi ön­­kormányzatot. A mintegy negyedszázadnyi szerzői gárda Nyírbátortól Győrig jelzi hovatartozása határait, orszá­gos érdekű így is, noha a túlnyo­mó többség a centrumnak tekint­hető Debrecenben él. Az itt és most szellemi követésében biztató jel ez, miként a színvonal által garantált minőség, a szemléletből sugárzó teljességigény. A borító­belsőkön Győrfi Lajos grafikái Ratkó Józsefet és Sinka Istvánt ábrázolják, az első lapon Ratkó József Eleven éledről című versét olvashatjuk, a „mosolygók rendü­letlenül" vallomását, a tiszta lélek hóhért torpantó bátor arcától igéz­­ve. „Ratkó József Attilát" ébreszti Ószabó István verse (Emlékezés halottak napján). Magát József At­tilát Sz. Rima László megrendítő költeménye (Reménytelenül) idézi a mába. Ez a nagy vers a folyói­rat jellemének summázataként is szemlélhető: valóságra tekintő, meg nem vesztegethető az igazság kimondásában, hű a legmélyebb emberihez: az erkölcshöz és a sze­­retethez. Korunk hiányához, mondja ki bátran, mosoly nélkül, de Ratkó erejével. „Nem emelne föl senki", „ugyanúgy végeznéd ma is, mint akkor" kopognak rö­gökként a szavak, jelenben idéz­vén az ismétlődőt, a múltat. Ma is „képmutatók lejtik a táncot", kik „emberlajtorján másznak magas­ra" - ma is, a pénz diktatúrájának fojtogató, őskapitalista idején. A lét, az empirikus valóság és a gondolkodói, szellemi szint fáziseltérése már fényévekben mérhető,, a nemzeti függetlenség ezredvégi hajnala eddig nem lá­tott hhimérákra zúdítja a fényt. Il­lúziók nélkül néznek velük farkas­szemet a szellem emberei, akik hűek a haladékony időhöz. A kér­dések kérdését Éles Csaba fogal­mazza meg a századelő fárosz­­kereséséről írt, itt közölt kitűnő tanulmánya végén: lesz-e az elit­kultúrából „ekvivalens tömegkul­túra"? Partium és partiumok tit­kos reménye ez, mely ha bejő, em­­beriessé nemesedhet az átmenet ahhoz a korhoz, ami még nincs itt, de bizonyára eljövend. Bálint Péter regényrészlete ve­zeti e szám prózáját. A XVI. száza­di protestáns magyar rézmetsző peregrinus alakjában a gondolko­dó, munkáját hevülettel szerető, önmagát soha meg nem adó, józan integerségét megvédelmező egy­szerű embert állítja elénk, archai­záló stílusremekléssel, a fáradsá­gos olvasatot belső fénnyel feled­tetve. A közelmúlt áltörténeti parabo­lái a kifejezés győzelméhez vezet­tek, Bálint Péter, Tóth-Máté Mik­lós, Gere István, Szénási Miklós groteszk novellái, regényrészletei alapján mégis mintha túltengene e jelenség, minden egyedi érdem ellenére is, Papp András kortalan novelláját sem sorolják máshoz. Az értekezések között Éles Csa­ba tanulmánya mellett Arany La­jos és Vitéz Ferenc írásai kiemel­­kedőek. Előbbi Telekes Béláról ír­ta ihletett tanulmányát, arról a kevesek által ismert költőről, aki - Ady hangját előlegezve - minden kétely, kudarc ellenére a totális szerelmet kereste, hogy végül a teremtő, anyai nő apotheózisáig érkezzék. Guillevicről szól­­ igen mélyen, korszerűen Vitéz Ferenc tanulmánya a francia költőről, aki az önfeledt létezés, a derűs sze­mélytelenség prehistorikus álmát próbálta megélni saját jelenében. A társadalmi-történelmi létezés örök szeizmográfjai, a költők a Partium első számában a magány, az értetlenség, a kor „megokolt utálatának" egyenes kifejezői, igaz emberi értékek heroikus védel­mezői. Barátság, szerelem mara­dék vigaszán tengők, otthonosság után vacogok. „Idegen bohócok vagyunk­­ a szabadság cirku­szában" - írja Szabó László, „ránk csoda nem virrad ma" - olvassuk Utassy József versében. Csokonai mond­ájában őrzik a „csöndes tisz­taságot", kagyló-kínok termik a színes, áttetsző, kemény köveket, a versgyöngyöket. Fohászainkat méltó jövendőnkért. Magyar Jó­zsef, Dúsa Lajos, Zsávolya Zoltán, Térey János, Poós Zoltán, Pál Csa­ba, Farkas Olivér, Tornay Mari versei festik a „századvégi rajzola­tot, itt is, Debrecenben, „az állan­dóság világszolgáló mély vizé­ben". A műfordítás nemes hagyo­mányt alapoz. Kiemelkedik Paul Weils tanulmánya Jézus kereszten elhangzott hét igéjéről, illetve Ver­laine Jezsuitizmusa. A Partium első számát ter­jedelmes interjú zárja Bukta Im­rével, a Szentendrén élő (Heves­ből elszármazott) képzőművész­szel, a nemzetit és az egyetemest egyesítő, eredeti tehetséggel. Egy folyóirat impozáns bemutatkozá­sáról szóltunk, reménnyel, s féle­lemmel immár az ő jövője iránt is, újév küszöbén. Irodalmi, művészeti folyóirat Amit a felfedezett Amerikának köszönünk Magi Zsolt Ez év októberében ünnepelte a világ Amerika felfedezésének 500. évfordulóját. A megemlékezések­ben kevés szó esett arról, hogy mit köszönhet az utókor Kolumbusz Kristóf merész vállalkozásának, aki három kis hajójával nyugat felé vitorlázva akarta elérni a mesés keletet, pontosabban Indiát, s közben új, addig ismeretlen területekre bukkant, amiket aztán élete végéig a keresett Indiának vélt! Történelmi jelentőségű első út­ja alkalmával - 33 napi bizonyta­lan hánykolódás után az Atlanti­óceánon - 1492. október 12-én a Bahamákhoz tartozó egyik kis szi­get tűnt fel előttük: partraszállás után San Salvadornak (Szent Meg­váltónak) nevezte el. Ezután fel­fedezte Kubát és Haitit, ahol ve­zérhajója, a Santa Maria zátonyra futott. A bennszülött arawak in­diánok segítségével a matrózai szétbontották a megsérült zászlós­hajót és a deszkákból erődítményt építettek. Kolumbusz, 39 emberét otthagyva, a Nina nevű második hajójával visszavitorlázott az Óvi­lágba. 11 hónap múlva, a követ­kező útján (1493-ban!) az erődöt felperzselve találta, hátrahagyott emberei mind odavesztek! Ennek ellenére tovább járta az óceánt, felfedezte a Kis-Antillákat, Jamai­cát és Puerto Ricót. 1498-ban in­dult harmadik útjára, ekkor jutott el Trinidad szigetére, valamint az Orinoco torkolatvidékére. Utolsó útját 1502 és 1504 között tette meg. Ennek során a Karib-tengeren egé­szen Közép-Amerika partjaiig ha­józott. Nos, mit köszönhetünk az Új­világ, a negyedik földrész fél évezrede történt felfedezésének? A teljesség igénye nélkül álljon itt néhány ezek közül: a paradi­csom őshazája Dél-Amerika. Euró­pába a 16. században hozták be. Nagyon kedvelt nyersen is és főtt ételeinkben is. Újabban paradi­csom szárából gyulladáscsökken­tő anyagot, tomatint vonnak ki. A paprika Közép-Amerikából került hozzánk az 1570-es években a törökök közvetítésével, mégis jellegzetesen magyar fűszerként tartja számon a világ, mivel a szá­rított paprika porrá őrlése magyar találmány. Idővel híresek lettek paprikás ételeink, szegedi és kalo­csai fűszerpaprikánk. A nyers paprika sok C-vitamint tartalmaz. Szent-Györgyi Albert először 1931-ben paprikából állította elő a C-vitamint. Kutatásaiért 1937-ben Nobel-díjat kapott. A burgonya a 16. század má­sodik felében az Andokból Euró­pába kerülve dísznövényként ho­nosodott meg. Később az egyik legfontosabb népélelmezési cikk lett. Az európai országokban a 17. század elején a C-vitamin hiányá­ból eredő skorbutnak, mint nép­betegségnek az eltűnése a burgo­nya széles körű fogyasztásának köszönhető. A napraforgó őshazája Peru. Hazánkban a múlt század elején kezdték termeszteni, de bizonyára már előbb is ismerték. Fontos, ola­jat adó növényünk. A kukorica Közép-Amerikából került Európába az 1500-as évek kezdetén. Hozzánk a törökök ré­vén jutott el, s nálunk törökbúzá­nak nevezték először. (A tengeri elnevezés a tengeren túli eredetére utal.) A szántóföldi növények közt mind jobban elterjedt. A világ har­madik legfontosabb élelmiszernö­vénye. Hazánkban az állatok ta­karmányozásában játszik jelentős szerepet. Az állatok közül a pulyka ke­rült hozzánk Amerikából. Ami a dísznövényeket illeti, megemlíthetjük a kaktuszt, a kan­na virágot és a petúniát, valamint egy nagyon fontos fafajtát: az aká­cot. Az élvezeti cikkek közül a ka­kaó és az egészségre ártalmas do­hány amerikai eredetű. Sajnos egy súlyos betegség is átkerült Európába az új világrész felfedezése után: a vérbaj (szifi­lisz), amely gyorsan terjedt nyu­gatról kelet felé, s gyógyszerek híján évszázadokig sok ember pusztulását okozta. Még a 20. században is hoztak át véletlenül különböző kártevőket az Óvilágba: például az amerikai szövőlepkét vagy a burgonyabo­garat Colorado államból. Összefoglalásképpen elmond­hatjuk: a negyedik kontinens, Amerika felfedezésével új korszak kezdődött az emberiség történe­tében nemcsak világpolitikai, ha­nem még étkezési tekintetben is! Fontos növények, új élelmiszerek jelentek meg az emberek asztalán, amelyek később tömegélelmezési cikkekké váltak az egész föld­kerekségen. Amerikának köszönhetjük a fogyasztáscentrikus életszemléletet is - ez itt a világ második legnagyobb bevásárlóközpontjának „kis” bel­ső részlete Fotó: T. Szűcs József

Next