Hajdú-Bihari Napló, 1994. február (51. évfolyam, 26-49. szám)
1994-02-01 / 26. szám
2 HAJDÚ-BIHARI NAPLÓ 1994. FEBRUÁR 1., KEDD SZÉLRÓZSA___ Teljes mozgósítás Belgrád (MTI) - A boszniai szerb köztársaság vezérkara úgy döntött, hogy „minden rendelkezésre álló erőt mozgósít" - adta hírül hétfőn a SRNA boszniai szerb hírügynökség. A SRNA a boszniai szerb vezérkar közleményét ismertette. A dokumentum szerint a lakosság hadra fogható részét katonai egységekbe vagy munkaalakulatokba szervezik, hogy „minél hamarabb véget vessenek a háborúnak s megkezdhessék a gazdaság talpraállítását". A közlés szerint az általános mozgósítás a nőkre is vonatkozik. A mozgósítható állampolgároknak a legrövidebb időn belül eleget kell tenniük a parancsnak. A boszniai szerbek ellenőrzése alatt lévő területen egyoldalúan kikiáltott államalakulat fegyveres erői döntő csapásra készülnek a délszláv háború megnyerése érdekében. Barcelona: Csaknem porig égett hétfőn reggel Barcelona belvárosában a világ egyik legnagyobb operaháza, a híres Liceo. Az AFP szerint a tűz díszletépítés közben tört ki: az egyik munkás hegesztőpisztolyáról szikra pattant a színpadi függönyre, amely azonnal lángra kapott Fotó: AP Ausztria-lottónyeremények Budapest (MTI) A Lottó Unió Kft. tájékoztatása szerint a 4. játékhét nyereményei a következők: dupla jackpot van, ami 36 382 074 schilling. A 8 ötös pótszámmal egyenként 693 301 schilling. A 268 ötös egyenként 31 043 schilling. A 17 785 négyes egyenként 623 schilling. A 326 431 hármas egyenként 42 schilling. A Jokeren szuper jackpot van, ez 10 542 123 schilling. wins Főszerkesztő: Bakó Endre. Főszerkesztő-helyettes: Porcsin Zsolt Vezető főmunkatárs: Gulyás Imre. Szerkesztők: Magyari Vilmos, Tóth Dénes, T. Szűcs József. Tervezőszerkesztő: Böde Gábor. Rovatvezetők: Porcsin Zsolt (társadalom), Szakács Tamás (gazdaság), Erdei Sándor (kultúra), Csuhák Zoltán (sport), Iklódy János (fotó). Szerkesztőség: Debrecen, Dósa nádor tér 10. Telefon: 412-144, sportrovat: 417-152, telefax: 412-326. Regionális szerkesztőségek: Hajdúnánás, Kossuth u. 14-16. Telefon: 382-754,382-748, telefon/telefax: 382-784. Berettyóújfalu, Dózsa György u. 20. Telefon: Berettyóújfalu 135 vagy 723. Rádiótelefon: 06-60-359-397. Budapesti szerkesztőség: Inform Stúdió, Budapest (ISB). 1054 Budapest V., Báthory u. 7., ul. em. 8. Telefon: 111-4475. Szerkesztőségvezető: Dombrovszky Ádám. Hírügynökségek: Magyar Távirati Iroda (MTI), Associated Press (AP). Kiadja a Napló Lapkiadó Kft., Debrecen, Dósa nádor tér 10. Postacím: 4001 Debrecen, Postafiók 72. Telefon: 412-144, telefax: 417-985. Felelős kiadók: Thomas Koch és Bakó Endre. Ügyvezető igazgató: Fábryné Mészáros Katalin. Reklám és hirdetés: Pápai András. Terjesztés: Machlik Aranka. Nyomás: Inform Stúdió Kft., Debrecen, Balmazújvárosi út 11. Telefon: 413-101. Felelős vezető: Szabó Tamás ügyvezető igazgató. Az előfizetők részére terjeszti az Inform Stúdió Kft., Debrecen, Balmazújvárosi út 11. Telefon: 413-101. Ügyvezető igazgató: Czeglédy György. Árusításban terjeszti a Rónanír Rt., 4001 Debrecen, Postafiók 270. Telefon: 314-065. Igazgató: Kuthy Antal. Előfizethető az Inform Stúdió Kft. hírlapkézbesítőinél vagy átutalással az Inform Stúdió Kft. Postabank Rt.-nél vezetett 349-98911 023-02322/7007 pénzforgalmi jelzőszámára, valamint megrendelhető a kiadó és a regionális szerkesztőségek címén. Előfizetési díj egy hónapra 378 forint. Áruspéldányok ára hétfőn, kedden, szerdán, csütörtökön és szombaton: 17,90 forint, pénteken: 19,80 forint. (Az árak az áfát is tartalmazzák.) Index: 25 627. ISSN 0133-1051 ifins Magyar-ukrán külügyminiszteri találkozó Ungvár (MTI) - Harmadízben adott otthont Kárpátalja Anatolij Zlenko ukrán és Jeszenszky Géza magyar külügyminiszter találkozásának. A hétfőire, melynek Ungváron a Druzsba (Barátság) Szálló volt a színhelye, tulajdonképpen egy szerencsétlenség, a Kárpátalja több mint 150 települését sújtó nemrégi árvíz adott okot. Jeszenszky Géza adta át ugyanis Kárpátalja lakosságának a magyar kormány 20 millió forint értékű segélyszállítmányát, mely a Magyar Máltai Szeretszolgálat jóvoltából megkétszereződött. A 14 kamionban elhelyezett szállítmány - mint azt Kozma Imre, a Magyar Máltai Szeretetszolgálat elnöke elmondta - gyógyszert és 4-5 fős családok két-három hetes ellátására elegendő élelmiszercsomagokat tartalmaz, és azokra a településekre kerül, melyek árvízkárosultjai még nem részesültek segélyben. Jeszenszky Gézától a szállítmányt ukrán kollégája, Anatolij Zlenko vette át és mondott köszönetet a kárpátaljaiak nevében is a segítségért. A két külügyminiszter több mint egyórás megbeszélést is tartott. A tárgyaláson - mint azt Jeszenszky Géza az ezt követő sajtótájékoztatón elmondta - megvitatták a kétoldalú kapcsolatok helyzetét, mindenekelőtt azokat a lépéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy a két ország gazdasági kapcsolatai minél élénkebbek legyenek, az állampolgárok minél könnyebben, akadálytalanul utazhassanak egymás országába, a határátkelők helyzete tartósan megoldást nyerjen és könnyítsék a személy- és teherforgalmat. Sok szó esett a tárgyaláson a kárpátaljai magyarság helyzetéről, az erről korábban folytatott tárgyalásokból, egyezményekből fakadó lépések szükségességéről. A kárpátaljai magyarok helyzetéről szólva Anatolij Zlenko kifejtette: Ukrajna arra törekszik, hogy törvényei alapján megoldja a nemzeti kisebbségek ügyét. Az ukrán külügyminiszterrel folytatott eszmecsere után Jeszenszky Géza rövid látogatást tett Beregszászon, hogy személyesen adta át az ottani rászorulóknak a magyar segélyszállítmánnyal érkezett csomagokat. A magyar külügyminiszter találkozott a járás vezetőivel és a KMKSZ középszintű vezetőivel is. A késő délutáni órákban Jeszenszky Géza a KMKSZ elnökségi tagjaival találkozott, s tájékoztatta őket az Anatolij Zlenkóval folytatott megbeszélésről, amelyben jelentős teret kapott a nemzetiségi kérdés, pontosabban a kárpátaljai magyarság helyzete. A miniszterek találkozóján különös hangsúlyt kapott a közoktatás és a magyar nemzetiségi autonómia kérdése. Fodó Sándor, a KMKSZ elnöke, aki tagja volt az ukrán küldöttségnek, a miniszterek munkaebédje során részletesen kifejtette, hogyan képzeli el a Kárpátaljai Magyar Kulturális Szövetség a közoktatási önkormányzat megszervezését, milyen tartalmat kapna a kulturális autonómia. Az elképzelésnek különösen fontos vonása, hogy a megyei vezetésben olyan magyar személyiségek kapnának helyet, akik a magyar közoktatást, művelődési életet irányítanák Kárpátalján. Fodó Sándor, a KMKSZ elnöke biztosította a magyar kormányt: a KMKSZ mindent megtesz, hogy a kárpátaljai itteni magyarság méltó képviselője legyen. Este Jeszenszky Géza hazautazott Ungvárról. Segítségnyújtás és eszmecsere Fotó: Oláh Tibor Göncz Árpád davosi tárgyalásai Davos (MTI) Göncz Árpád köztársasági elnök, aki a Világazdasági Fórum és a Világművészeti Fórum munkájában vesz a svájci Davosban, vasárnap találkozott Süleyman Demirel török köztársasági elnökkel, Jasszer Arafattal, a PFSZ elnökével, Valdis Birkavs lett miniszterelnökkel, Jean-Claude Paye-jel, az OECD főtitkárával, és Jacques de Larosiere-rel, az EBRD elnökével. Göncz Árpád megerősítette Demirel elnök Magyarországra szóló meghívását, amelyre még az idén a Nagy Szulejmán-kiállításhoz kapcsolódóan sor kerülhet. Jasszer Arafattal, a PFSZ elnökével megvitatták a közel-keleti békefolyamat alakulását és a közeljövő kilátásait. Mindezeket a kérdéseket megvitatják majd Arafat magyarországi látogatásán. Birkavs lett miniszterelnök jelezte Göncz Árpádnak, hogy szorosabb együttműködésre törekednek a visegrádi országokkal, így hazánkkal is. Jean-Claude Payetől, az OECD főtitkárától Göncz Árpád kérte a teljes tagságra irányuló magyar törekvés támogatását, hogy mielőbb megszülethessen a tagsági tárgyalásokat elindító politikai döntés. Jacques de Larosiere-rel, az EBRD elnökével Göncz Árpád Kádár Béla miniszter társaságában áttekintette az EBRD által a magyar gazdasági átalakuláshoz, privatizációhoz, a magánszektor fejlődéséhez ésaz infrastruktúra kiépítéséhez nyújtott támogatást. Liberális pártok: együttműködés Budapest (MIT) A liberális pártelnökök a várakozással ellentétben hétfőn nem írták alá a Fidesz-SZDSZ-Vállalkozók Pártja-Agrárszövetség tervezett választási megállapodását. A pártok első emberei hétfői találkozójukon annyit azonban elértek, hogy az együttműködés bizonyos alapelveiben egyezségre jutottak. Orbán Viktor, a Fidesz elnöke a tanácskozást követő sajtóértekezleten kijelentette: pártja bocsánatkérést vár Magyar Bálinttól, az SZDSZ kampányfőnökétől a tévé vasárnap esti A Hét című műsorában tett kijelentéseiért. Zwack Péter, a Vállalkozók Pártjának elnöke mint házigazda elmondta: a megbeszélés nem ideológiai jellegű volt, hanem pragmatikus, és sikerült körvonalazni az együttműködést. A tervezettnél másfél órával tovább húzódó megbeszélésen emellett szó esett a kampánytervekről és a pártprogramokról is. Nagy Tamás, az Agrárszövetség elnöke szükségesnek tartotta leszögezni, hogy a délutáni eszmecsere is bebizonyította: él az SZDSZ-Fidesz-megállapodás, s reális esély van az együttműködés kibővítésére. Mint hangsúlyozta, a tervezett liberális blokk célja a kormánykoalíció mentén és a baloldalon szerveződő erők ellensúlyozása. Pető Iván, az SZDSZ elnöke kifejtette, hogy a négy pártnak elkülöníthető, saját arculata van és más-más rétegekhez szólnak. Az alapkérdésekben azonban egyetértenek és jól kiegészíthetik egymást. Várhatóan az első választási forduló után a legjobban szerepelt liberális képviselőjelölt javára a többi párt jelöltje visszalép. Orbán Viktor a Fidesz SZDSZ- kongresszusról való távolmaradását azzal indokolta, hogy a pártjához csak péntek délelőtt érkeztek meg a péntek délutáni eseményre invitáló meghívók. Magyar Bálint nyilatkozata kapcsán pedig kijelentette: nem egészen értik az elhangzottakat, s elvárják a bocsánatkérést a liberális együttműködés esélyeit rontó hamis vádakért. A sajtóértekezleten kitűnt, hogy a pártok között nincs egyetértés a pártelnökök közös jelöltként való indítása tekintetében. Nagy Tamás szerint ez ügyben napokon, heteken belül döntés várható. Kohl Clintonnál Washington (MTI) Helmut Kohl arra buzdította az Egyesült Államokat, az „immár egyetlen szuperhatalmat", hogy vesse el az elszigetelődés politikáját és továbbra is tevőleges szerepet játsszon a nemzetközi politikában. A német kancellár az atlanti partnerség jelentőségét, az Egyesült Államok és Nyugat-Európa szilárd kapcsolatainak fontosságát hangsúlyozta Washingtonban, ahova vasárnap érkezett kétnapos magánlátogatásra. A német kormányfőt a Fehér Házban fogadta Bill Clinton elnök, akivel ezután munkaebéden, fehér asztalnál vitatta meg a világpolitika és kétoldalú viszony legfontosabb kérdéseit a főváros divatos negyede, Georgetown egyik olasz vendéglőjében. Mogadishu: Félreértésből tüzet nyitott egy amerikai katonai konvoj a Szomáliai fővárosban élelmiszerért sorban álló többszázas tömegbe: a halottak száma öt, sok a sebesült. Az AP jelentése szerint a mogadishui tragédia amiatt következett be, mert az amerikai katonák a tömegről azt hitték, hogy az el akarja állni útjukat Fotó: AP Párizs: Hétfőre virradó éjszaka Párizsban elhunyt Pierre Boulle, a világhírű francia író. 81 éves volt. Boulle-t két regénye, a „Híd a Kwai-folyón” és a „Majmok bolygója” tette világszerte ismertté, de ezeken kívül még mintegy harminc regényt, novellát és esszét írt. Irodalmi munkásságát Franciaországban az egyik legtekintélyesebb kitüntetéssel, a Becsületrend tiszti fokozatával ismerték el Fotó: AP Zsirinovszkij „átutazott” Budapest (MTI) A Határőrség nem tudott arról, hogy vasárnap átutazik hazánkon Vlagyimir Zsirinovszkij, az orosz Liberális Néppárt elnöke. Ezt Krisán Attila, a Határőrség szóvivője mondta el hétfőn az MTI érdeklődésére. Zsirinovszkij átutazóként, mint egyszerű orosz állampolgár lépett be vasárnap Ferihegyen, és az útlevélkezelő feltehetően nem is tudta, hogy kivel áll szemben - mondta a szóvivő, hozzátéve, hogy az orosz politikus megfelelt a beléptetési feltételeknek. Érkezéséről, illetve átutazásáról Krisán Attila is csak a sajtó útján értesült. A szóvivő ezen kívül elmondta, hogy január 29-én hajnalban Röszkénél feltartóztattak egy kilépő jugoszláv állampolgárt, miután személygépkocsijában - az ülés alá rejtve - egy pisztolyt találtak lőszerekkel együtt. Az illetőt átadták a rendőrségnek.