Hargita Népe, 1991. június (3. évfolyam, 104-124. szám)
1991-06-29 / 124. szám
Ezer Székely Leány Ma, 1991. június 29., szombat. A Nap kel 5,34-kor, nyugszik 21,04-kor. — Ma PÉTER és PÁL,, holnap PÁL hétfőn TIHAMÉR és ANNAMÁRIA nevű olvasóinkat köszöntjük. A KÉPERNYŐN 9,00 Tv-reggeli 10,10 A földgolyó felfedezése 10,30 Doctoring 11,30 Vallástörténet 12,00 Zeneóra 13,00 Heti belpolitikai krónika 13,40 Slágerstúdió 14,00 Híradó 14,10 Szombati tv- i1club 16,30 Világtérkép 17,00 Eb-döntő atlétikában — közvetítés Frankfurtból 18,00 Rulett 19,00 Közkedvelt melódiák 19,15 Tv-enciklopédia 20,00 Híradó 20,35 Folytatásos film : flock és Dagi 21,40 Férfi koslárlabda Európa-bajnokság 23,20 Román humorantológia *20 Amerikai játékfilm : Kötelességteljesítés közben. Vasárnap 8,00 Falutévé (I). Aratás. Alfild körül. Falusi kultúra 9,00 ffú-reggeli 10,10 Mesevilág 11,05 Folytatásos film gyermekeknek. Látogatók — csehszlovák produkció, 1. rész 13,30 Vallásfelekezeti adás 7,30 Falutévé 14,00 Híradó 34,10 Videomagazin 16,00 EKG&ntó atlétikában — közvetítés Frankfurtból 18,00 Atlasz 38,30 Vasárnapi beszélgetés 39,00 Amerikai folytatásos film : A tábor 22,20 Sportvasárnap 22,40 A román színház mesterei : Fory Etterle. Hétfő 14,20 Hangverseny az USA függetlenségi napja alkalmából 15,20 Környezetvédelem 35,50 Gyermekeink — leendő ■eneművészek 17,00 Magyar nyelvű adás 18,30 Harmadik félidő 19,00 Folklórkincs 20,00 Híradó 20,50 Tv-sport 21,00 ttv-színház : Hahó, emberek S 32.00 Filmmagazin A MAROS VASARHELYI RADIO MAGYAR NYELVŰ ADÁSÁNAK MŰSORÁBÓL 10,00— 12,00 (szerk. műsorvezető Szabó Anikó) Hírmagazin • Szombat délelőtti zenés matiné : Telefonrébusz — Svédországi tájakon • Szemafor — Karinthyáda 12,00—13,00 Zenés butik. 16,00—18,00 (szerk. műsorvezető Boér Károly) Hírmagazin • Megy a magnó vándorútra: Kónya Ádám (Sepsiszentgyörgy),Teneyrné Lám Erzsébet (Kolozsvár) Olosz Lajos (Kőröskisjenő) • Zenetár • Mese. Vasárnap 11,00— 14,00 (szerk.műsorvezető Kinizsi Gyöngyi) Kisgyermekműsor. Iskolások műsora : Kék madár (II. rész). Vakációra válogattuk. Igehirdetés : Szász Ernő marosvásárhelyi adventista lelkész — A falu világa : Disznajó — Kivánságmuzsika. 16:00—18:00 (szerk.-műsorvezető Vári Marianna) Vasárnapra válogattunk. MOZI Hétfő Csíkszereda, Transzilvánia : Az Egyetem tér (román), Hargita : Egy maffióta Odesszában (szovjet-lengyel), Gyergyószentmiklós : Gyilkossági szakértők négyese (szovjet), Balánbánya : A csecsemő, a kőolaj és az erdélyiek (román), Maroshévíz: Coplan vállalja a kockázatot (francia-olaszbelga), Székelykeresztúr: A színpad csillaga (francia, emelt helyárral), Tusnádfürdő : A nagy út (francia, emelt helyárral), Parajd : ABBA (svéd), Korond: A kölyök (kínai), Zetelaka : A 7. számú győztes (csehszlovák), Lövéte : A név . A katonák elbeszéléseiből (szovjet), Ditró : Egy csepűnágó az Északi Sarkon (román), Csomafalva: Az emlékek lánca (indiai, I.—II.), Galócás : A dalok királynője (spanyol), Csomafalva : A csillagok háborúja (amerikai) A HARGITA ÁLLAMI SZÉKELY NÉPI EGYÜTTES SIKEREI 60 esztendeje, 1931 július 7-én, hogy Csíkssomlyón először megszervezték az Ezer Székely Leány találkozót. Kezdeményezői voltak Páter Takács Gábor házfőnök, Stettner Andrea és Zakariás Flóra, a Szociális Testvérek Társaságának tagjai. Az 1931-es találkozón 1600 leány jelent meg népviseletben. Fogadalmat tettek, hogy hitükhöz, hagyományaikhoz, viseletükhöz hűségesek lesznek. A tavaly, félszázados kényszerű szünet után a Somlyói ferences rend és a Csíkszeredai polgármesteri hivatal, egyházi és hivatalos szervek újjáélesztették az Ezer Székely Leány oly sok szép emléket hordozó hagyományát. Közel negyed-Ma délután 5 órakor a szatmárnémeti magányosok klubja találkozóra hívja a megye és a környéken élő magányosokat a megyeháza 112-es termébe. Segélyakció keretében a közüzemek három közszállításra alkalmas autóbuszt kapott Svájcból és ezeket a meglévő útvonalakon forgalomba állították. Az autóbuszok nem újak, de lényegesen jobb állapotban vannak, mint a forgalomban lévő hazai gyártmányú azonos életkorúak. A héten tért haza a Kolozs megyei (Észak-Mezőség) turnéjáról megyénk népi együttese. Nyolc helységben léptek fel, több mint 2000-en tapsolták meg nagysikerű előadásukat. Az együttes az idén 63-szor szerepelt a nagy nyilvánosság elé, száz község, falu küldte el a népviseletbe öltözött képviselőit, hatalmas tömeg gyűlt össze a Kissomlyó oldalában felállított színpadon. Tánc, ének töltötte be a tájat, a hit és a reménykedés szépsége. Július 14-én ismét sokan lesznek Somlyón, készülődnek a népviseletbe öltözött fiatalok találkozójára a székelyek lakta vidékek helységei. Jövő heti lapszámainkban más részletekről is beszámolunk. Elöljáróban annyit: az idén a szervezők között találni az RMDSZ-t is. (Az archív felvétel a 30-as évek közepén készült a találkozón résztvevő kászoni lányokról). BÁLINT ANDRÁS LESZ BABKÁVÉ még a jövő héten — biztat Dán Marian a Csíkszeredai VIPRO MAI RT igazgatója. Nagyobb mennyiség érkezett a napokban Bukarestbe, s immár a szállítás sem gond. És még egy örvendetes hír : a Belkereskedelmi Főosztály június 21-én elfogadott és e hónap 25-től életbe lépő rendelkezése értelmében az állam valutaalapjaiból behozott pörkölt vagy őrölt babkávé kiskereskedelmi ára, kilónként 430 lej. S mivel mint köztudott, nem bővelkedünk valutaalapban, amennyiben más utakon, vagyis magánvállalkozóktól szerzi majd be a kereskedelem a megye kávészükségletét, még ha jelenleg keze ilyen szempontból gúzsba kötött is, a fenti ár változik. Viszont mégsem lesz (nem lehet) olyan horribilis, mint arról a fáma szól. (Ambrus Edit) MAGÁNYOSOK FIGYELMÉBE SVÁJCI AUTÓBUSZOK CSÍKSZEREDÁNAK EMINESCU ÜNNEPSÉG BOTOŞANI-BAN A botoşani-i megyei kultúrfelügyelőség szervezésében sor került az „Eminescu-könyvkultúra-civilizáció“ szimpóziumra, Botoşani-ban A Csíkszeredai megyei könyvtárat Movilău Erzsébet képviselte „A román-magyar fordítás-irodalom kezdetei Erdélyben, különös tekintettel Eminescura" című dolgozattal. RAJTOLTAK A POSTÁSOK A tegnapelőtt a Csíkszeredai gyorskorcsolya-pályán rendezték meg a kézbesítők gyorsasági versenyének megyei szakaszát, miután az elmúlt héten körzeti versenyeken mérték fel a postások rátermettségét Eredmények : Nők : I. Huma Teréz, Csíkszereda, II. Biás Ildikó, Székelyderzs, III. Sándor Éva, Csíkszentsimon. Férfiak : I. Laczkó Árpád, Gyergyószentmiklós, II. Makkai Ernő, Csíkszereda, III. Mínusz Dénes, Csíkszereda. KEDVES DIÁKTÁRSAINK A Marosvásárhelyi Magyar Diákszövetség (MMDSZ) 1991. július 1-től működteti a 9 -es nyári felvételi információs irodáját. Minden Marosvásárhelyre felvételiző diák információért, szállásért, segítségért fordulhat irodánkhoz. Információs irodánk címe: Nicolae Grigorescu utca 15 szám. II -es bentlakás, földszint, 3-as szolba. Telefonszám: 13982, 954-es hívószám. Az iroda működik július 1 és 18 között, naponta 9 órától 16 óráig. Egyetemünk minden szakán a magyar nyelvű felvételi és továbbtanulás lehetősége továbbra is biztosított. A felvételi metodológiája ugyanaz, mint tavaly, tesztrendszer lehetősége kizárva. CSÍKSZEREDAI GYÓGYSZERTÁRAK HÉTVÉGI NYITÁSRENDJE: Ma délelőtt 8,00—14,00 óráig az 50-es (penge) gyógyszertár nyit, délután és éjszaka ugyanitt ügyelet. Vasárnap de. 8,00 —12,00-ig nyit az 50-es, éjszaka ügyeletes a 82-es (Virág utca) Hétfőn az 50-es gyógyszertár zárva tart. Levelekből néhány sorban • A maturandusok kicsengetésének felemelő pillanatait árnyékolta be az utolsó előtti évesek civilizálatlan viselkedése (tisztelet a kivételnek), akik sokhelyt a parkokban, temetőkben vagy az iskolaépületek előtt pompázó virágokat dézsmálták meg. Gál Irma, a gyergyóalfalvi Lövér Elek Iskolaközpont bejárata előtti nőszirmok letarolását teszi szóvá szerkesztőségünkhöz intézett levelében. Egyetértünk véleményével, sőt azzal is, hogy „egy civilizált társadalomban a vandalizmus elkeserítő, bosszantó és lealacsonyító. Hát még ha a kultúra műhelyével szemben követik el azokat“ • Szerencsére nem a barbárság jellemző a nagy többségre, sőt akadnak olyanok, korosak, fiatalok egyaránt, akik támogatják, vagy segíteni kívánják az iskolát. „Nagy szeretettel várjuk székely-magyar testvéreinket, mindazokat, akik a Márton Áron Alapítvány támogató vagy alapító tagjaiként akarnak hozzánk csatlakozni — írja id. Orbán József tusnádfürdői olvasónk. • S ha már a tanüggyel, iskolával kapcsolatos levelekből tallózunk, hadd említsük meg azt is, hogy Magyar Enikő, a Csíkszeredai Művészeti Líceum VIII. osztályos tanulója a június 8—10 között, az albertirsai Ifjúsági Fúvószenekar viszontlátogatásáról tudósít, majd így zárja sorait: „Öröm volt látni, hallani, hogy menynyire tetszett nekik megyénk“ • A múlt évben megyénkbe látogató budapesti nyugdíjasok is hasonlóan vélekedtek. Amikor megyénkbeliek látogattak Magyarországra, Orbán Balázs székelyudvarhelyi nyugdíjas egy verssel tért vissza tarsolyában. Az írást méltányoljuk, ám helyszűke miatt nem vállalkozhatunk közlésére. • „Nem tudom miért, de az utóbbi időben egyre kevesebb kavicsot látok az úton, s egyre több eső mosta árkot, tócsát és gödröt. Természetes, hogy a hosszas esőzés nyomán sokgödör és árok tátong Ajnád utcáin — észrevételezi Bogda Irén, de hová viszik a kavicsot ? Mert ha jól megnézzük, csupán néhány autóval került kavics az útra, így az alszegiek teljesen hiányolják — írja többek között. Másik levelével kapcsolatban azt tanácsoljuk, hogy a szóban forgó család írásban forduljon kérelmével a nagyenyedi bírósághoz, amelyben hivatkozzanak arra, hogy az 1990. januári 3-as és 23-as törvényrendelet értelmében fiukat is kegyelemben kellett volna részesíteniük. Nekünk nem áll módunkban az ügy elintézése. • Csibi Anna Borszékről ugyancsak két levélben keresi fel szerkesztőségünket. Egyikben a volt szekuritáté ügynököktől még a rendszerváltás előtt elszenvedett sérelmeit panaszolja, a tőle elkobzott noteszlapra írt „őseidnek szent hitéhez, nemzetednek gyökeréhez hűtlen ne légy soha“ sorok miatt végigszenvedett kálváriájáról számol be. Másik levelében figyelemre méltó javaslatot tesz . A helyi polgármester és az RMDSZ képviselőjének megkérdezése nélkül nem kellene lebonyolítani az elbocsátásokat, ugyanis olyan esetről is tudomása van, amikor az egyik gyergyószentmiklósi vállalat román mestere önkényesen riasztotta el munkahelyükről a rátermett, magyar ajkú fiatalokat, akiknek más választásuk nem lévén, úgy döntöttek, hogy az ország határain túl vállalnak munkát. 3 VÍGJÁTÉK —2 SZEREPLŐVEL Három egy felvonásos darabját mutatta be a marosvásárhelyi Szentgyörgyi István Színművészeti Akadémia két végzős diákja, ifj. Kovács Levente és Somody Hajnal. A kétszereplős vígjátékok a szerző, Aldo Nicolaj metsző iróniájának, az emberben szunnyadó rossz kipellengérezésének hordozói. A kétszínűségnek, otrombaságnak, erkölcsi nihilnek, beteges önzésnek, sátáni furfangnak, a pénz imádatának, a házassági hűtlenség köznapiságának stb. A két ifjú színészt kemény próba elé állították a vígjátékok szereplőinek színpadi megformálásában. Érett, tapasztalt színészeknek is nemes vállalkozás lett volna. S a két ifjú színművész ígéretes teljesítményt nyújtott. Felszabadultan mozognak a színpadon, jó a beszédtechnikájuk, s ha voltak is időnként hiányérzetei a krónikásnak, tény, hogy legtöbbször sikerült „betölteniük” a színpadot, lekötötték a többnyire fiatalokból álló nézők figyelmét. (Csak örvendhetünk, hogy a Csíkszeredai municípiumi művelődési ház majd háromnegyedig megtelt az előadásra). Reméljük , megyénk közönsége még sokszor fogja színpadjainkon látni a két fiatal tehetséget. S kívánatos, hogy ősszel ismét turnézzanak megyénkben, immár nemcsak a városokban, hanem színházkedvelő községeinkben is. Számukra is élmény lesz megismerni a közönséget, mint ahogy a közönségnek is előadásukat. BÁLINT ANDRÁS Mi van a védjegy mögött? (folytatás az 1. oldalról) Végül is nem tudni, mi van a védjegy mögött, megbízhatóság vagy csalárd szándékú gyors gazdagodás. Úgy néz ki, erre mások is felfigyeltek, hisz ’nem véletlen az európai minőségi standardok szigorítása, és, az sem valószínű, hogy a versenyt álló nyugati cégek áruitól óvnák, kizáró jellegű intézkedésekkel ezt a piacot, épp akkor, mikor a keleti világ szándékozik arrafelé kacsingatni. Nálunk mindezalatt csendben tátong az űr, nemcsak az anyagi ellátottság terén, de törvénykezésben is. Nem sikerül megtalálni a megfelelő — tehát nem a privatizációt gátló — hatékony, de rugalmas utat, mely a vásárló érdekét védné, mindaddig, míg a védjegy is mond majd valamit. . Tarolták az erdélyi tanulók (Folytatás az 1. Oldalról) seny kísérlet-feladatait is, a végső eredmény pedig a két versenyen elért spontszámok összesítéséből alakult. I. díjasaink : Farkas Imre, Kovács Csaba, Buzogány Endre,Rácz Zsuzsanna (valamennyien a székelyudvarhelyi Tamási Áron Gimnázium X-esei, szaktanár Bardócz Imre) és Farkas Árpád (XI-es a gyergyószentmiklósi Salamon Ernő Gimnáziumban, szaktanár Lakatos Mihály) ; II. díj: Ambrus Attila (Márton Áron Gimnázium, IX. szaktanár Nagy Antal), Szilágyi István (Tamási Áron Gimnázium, X., Bardócz Imre) és Szőcs Levente Péter (Tamási Áron Gimnázium, XI., Szőcs Mária). Jól szerepeltek még Miklós Krisztina-Izabella és Balázs Imre-József, mindketten a Tamási Gimnáziumból, Felszeghy Elemér tanítványai. 1991. JÚNIUS 29., “SZOMBAT