Megyei Tükör, 1970. november (3. évfolyam, 163-187. szám)
1970-11-21 / 180. szám
rendkívüli húzás 1970. november 22-én a PRONOEXPRES-en NYEREMÉNYEK Személygépkocsik : ■ Dacia 1 300 ■ Fial 850 Kirándulások : • Olaszországba (kb 14 nap) • Törökországba (kb 8 nap), korlátlan számban ■ Változó pénzösszegek : Pix pénzösszegek Nyolc számot Insznak 5-ször, (összesen 40 számot). Részletes felvilágosítással szolgál minden LOTO -PRONOSPORT-kirendeltség. AKI JÁTSZIK — NYERHET Î A brassói Metróm üzem jelölteket tobo i*o% — hideghengermű-kezelő — darus szakmára. Jelentkezhetnek szakképzetlen munkások, az általános iskolák végzettjei, akik betöltötték a 18. évet. A tanulmányi idő alatt nem vesznek részt a termelésben. A tanulóknak ingyen lakást biztosítanak, kosztot fizetés ellenében, valamint havonta 400 lej ösztöndíjat. Azok, akik a termelésből kerültek a tanfolyamra, megkapják az utolsó háromhavi keresetük középértékét. Részletesebb felvilágosítás az 1 2920 telefonon, belső szám 182 és 281, a 2105/1969-es Minisztertanácsi Határozat által előírt rövid időtartamú szakmai tanfolyamokra Fűtőtest és Kábelgyár-Brassó (Cristianului u. 1—3.) o jí ® futódaru-kezelőket • Sj wQlCH ★ vasesztergályosokat • marósokat ★ matrica-szerszámlakatosokat • bádogosokat * kábelkezelőket • karbantartó asztalosokat * szakképzetlen munkásokat, akik rövidlejáratú tanfolyamokon kiképzést nyerhetnek. Családtalan férfiaknak szállást és ebédet biztosítunk. alkalmaz: A brassói textilkombinát (Tinara Gardă u. 2.) 1970 november 25-re VERSENYT HIRDET a következő állások betöltésérE : ■ fonómester a vidombáki fésültgyapjú fonodához ® fonómester a kovásznai kártoltgyapjú fonodához Bővebb felvilágosítást a kombinát személyzeti osztálya nyújt. ESZTER-VÁLTOZAT (*iv) autóstoppal, gyalog európán a. Telefonalgátok. Járón, a szoba szélét-hosszát, kezemben a készülékkel. Basel, Bern. Konzulátusok, követségek. Német, belga, francia, holland, román ilyen nyelv, olyan nyelv. Beleszédültem. Ledőlök egy székbe és a hajamat markolásom. Mindenütt napok múlva ígérik, de kinek van ideje rá ? — Mindent megpróbáltál, fiú ? Rendben vant, kezdjük elölről! Háromnegyed tíz. Tízkor van vonatom Baselbe. A barátom visz le az állomásig, van vagy öt kilométernyire. Vonatozom vagy ötven kilométert, fél óra alatt ott vagyok. Basel. Gyalogolok, érdeklődöm, izzadok. A nyugatnémet konzulátus. Sokan vannak. Fél tizenkettő. Beszélek. Más iroda, beszélek. Vissza újra beszélek. Vízumot ígérnek holnap estére. Ezt már kivárhatom, az útiterv is megengedi. Felnézek itteni barátom lakására. A feleségével beszélgetek, aztán megjön ő is, elfoglalt ember, kapkodva beszélünk. Nagyon Német, magyar, eszperantó, francia mondatok. — Ne haragudjon, nem mára vártuk, nincs ebéd. — Színigaza van nyugtatom meg most programon kívül vagyok itt, a vízum végett. Rendesen majd csak holnap fogok megérkezni. Egyelőre maroknyi képeslapot, bélyegeket nyom a kezembe. — Írjak haza is időnként biztat. Rendben van. Meglesz! — aztán sörözünk, beszélünk. Kevés az idő, ugrándozunk a témával ide-oda. — Írja le ma este egy papírra, hogy miről akar beszélni, tudni, mit akar látni Baselben mondja mert az idő nagyon, rövid, és esetleg elfelejt valamit holnap. Ez aztán programútt ember - nézek rá nagy elismeréssel mikor leszek én ilyen ? újra lepipáltak, Jakabos Ödi ' Gyorsvonat Olaszország felé, benne német lány az anyukájával és velem ! Beszélgetünk, nézegetünk egymásra. Nápolyba mennek. Kedven lenne elkísérni' Dörög, villámlik, záporozni kezd, pedig már azt hittem, csak énmiattam fordult jóra két-három nap óta az idő Svájcban' Olteniből telefonálok a barátomnak, hogy vitaértem. A szomszéd fiú, George jön utánam. Biztosítóövezünk. Az olaszoknál ritkán látni ilyent, itt viszont nincs kocsi kül. Svájzban vagyok, az óvatos, hűvös, enélnyűgöd, nilág melóit Svájcban ' Hova szeretnél menni még mosolyog — elviszlek . . Mit is mondjak hirtelen ? Lenne még néznivaló Svájcban . .. Lausanne, Bern, Genf városokat, tavakat említek. Otthon bedobom a fényképezőgépet a hátsó ülésre, aztán csattan az ajtó. A cél Bern. Ma megint elfelejtettem ebédelni. Modern autósztrádára kanyarodunk, sír a levegő a kocsi körül. Süvítünk, akár egy rakéta. Kínlódom, hogy a szemem nyitva tartsam. A sebességtől van ez az álmosság ? 25 perc alatt tettük meg a 60 kilométert ! Szinte futva járjuk a várost. George is jó hosszúakat tud lépni. Boltíves folyosóban fut a gyalogjáró. Miért nem fényképezel ? Nem Az a helyzet, hogy most éppen nincs filvonok a vállamon. Vesz nekem, aztán megkérdi, hogy van-e még pénzem. Mondom. Hát azzal én is el tudnék menni a szomszéd városig mondja. Ez nagyon megnyugtató. Meg is nyugszom ! Ma a tizennyolcadik nap. Mi is van még hátra az illámból ? Elértem már a félutat, vagy már jóval túl vagyok rajta ? Meglátjuk. Hires tornyok, templomok. A fiú magyaráz. A korm.ánypalotát körüljárjuk, aztán a teraszáról nézünk le az Aare folyóra. Mellettünk hárommfs, hatalmas híd a húsz méternyi mélyen folyó víz fölött. Mondja George, hogy ez Svájc harmadik folyója a ranglétrán. Hurokba öleli az óvárost, aztán elfolyik Aaarburg irányába. Bemegyünk a Münster-templomba és csigalépcsőn csavarodunk föld i toronyba. Szűk és végtelen a kőlépcsősor. Kilépünk a balkonszerű teraszra, száz méterre vagyunk a város fölött. Újra kisüt a nap, gyönyörű a kilátás. Fényképezek, nézem a sűrűn épített óvárost, a modern újvárost. Hullámzanak az utcák dombra fel, völgybe le. Sok park, fák, virágok minden ablakban. Bern a svájci virágváros magyarázza George egy külön Svájc Svájcban! Nyugodt csendes főváros. Sokkal kevesebb a külföldi turista, mint Zürichben. Lekopogunk a dugóhúzóban, és át a folyó fölött lon, soktornyú épületben történelmi A túloldamúzeum, mellette festménykiállítás. Mély kőmedencében két medve ugrándozik, táncol, a párkányra hajló emberek által bedobott cukorkáért. Az új állomás Ultramodern, üveg és acél. A peronok fölött autóparkoló, vendéglő, üzletek. Fél hét. Vissza ugyanazon az úton. Két órát töltöttem Bernben. Ebből is láttam valamit. Hét órakor jelentkezünk otthon Georgeéknál. Búcsúvacsora. Svájci ételkülönlegességek, vígan nyelem. Nagy tál húst tesznek középre, azt is! Éjfélkor a szobámban firkálok. Az asztalon írógép, kopogtatok. A rádióban pop-muzsika. Rolling Stones, aztán mások. Tehát holnap újra Basel, de onnan hova ? Ausztria, Franciaország vagy Nyugat-Németország ? Próbálok aludni, nem megy. Jakabos Ödön (Folytatjuk) innen onnan INNEN ONNAN ffl innen onnan z<zzoz üjzz G GC03 O G GQJ G z<zzo ÜJ z Tomis kikötőből nemrég kifulolt a tengerkutatási intézet MARBA nevű hajója. A korszerűen felszerelt hajón tartózkodó kutatócsoport a kontinentális talapzat meg nem szilárdult üledékeit tanulmányozza Az Egyesült Államokban külön iskolában képezik Ie a légikalózkodás megakadályozására bevetendő csendőrséget. Az új légi csendőrök első csoportja el is hagyta a Por Dox nevű iskolát. Japán élelmiszeripari újdonság a folyékony hal. A halat csontostól, vegyszerek segítségével feloldják, s folyékony állapotban konzerválják, illetve találják. Ausztráliában rendkívüli szolgálatot teljesítő helikopterek cirkálnak a tengerpartok körül: rádión figyelmeztetik a fürdüőket a cápák felbukkanására. * „Mignano Montelungo továbbra is a földrengések okozta rémület közepette él" — jelentette ki a Nápolytól északra fekvő kis helység polgármestere. A szeptember 27-i első kéregmozgás óta 360- szor éreztek földlökéseket a vidéken. Az épületek nagy része rombadőlt, a többi pedig lakhatatlanná vált, s a lakosság sátrakban él. Néhány napja a kis város lakosainak helyzete még súlyosabb a véget nem érő felhőszakadások miatt. furcsa tengeri élőlény maradványait találták meg a Massachusetts állambeli INNEN ONNAN , innen Solutate helység homokpartján. A kilenc méter hosszú kígyószerű testnek kutyáéhoz hasonló feje van. Az 1800 kg súlyú lény olyan mint egy lábnélküli leve. Vélemények szerint egy ritka cápafajtáról van szó. Anne Merrill neves újságírónő kedden ünnepelte századik születésnapját. Az első világháború idején több kanadai lap londoni tudósítója volt, majd 1929-ig kiadta a Mail és az Empire lapot.Ezután 20 évig a Globe and Mail lap egyik rovatát vezette. Elbeszéléseinek 1934-ben kiadott kötete nagy sikert aratott. Az amerikai vámhatóságok ez év júliusától szeptemberig 16 780 kg kábítószert koboztak el, amely 2,5-szöröse a múlt év azonos időszakában elkobozott mennyiségnek. Edwin Rains, az amerikai vámszolgálat biztosa kijelentette, hogy ez az eredmény 300 új vámtisztviselő alkalmazásának tulajdonítható. Két Róma melletti lakásban a rendőrség több mint 500 millió olasz líra értékű régészeti tárgyakra bukkant. Vélemények szerint a tárgyak titkos régészeti ásatásokból származnak. Többek között egy i.e. VIIi. századból származó etruszk edényt is találtak, amely a szakemberek véleménye szerint páratlan az egész világon. onnan M INNEN ONNAN 33 CD 336 SD 3 ozzmzzz >zm 5 ' 3 n> 33O 3 3