Megyei Tükör, 1970. november (3. évfolyam, 163-187. szám)

1970-11-22 / 181. szám

Ma­gy­ar her­many népköltészetéről vajmi keveset tudunk. Il­ íi Samu Háromszék! magyar népköltészet kötetébe mind­­­­n öt darab került be: négy ballada és egy sorozó-ének. Pedig Hl, a hegyek közé beszorult nép, együtt ébredt a I­ai hasadással, s a korai harmatos kivel vágva hol vidám lira gyújtott, hol bánatát, fájdalmát foglalta nótába. De ne­­mcsak­ az ajkakra a hegyeken fellobbanó esti tűz, a fonó, a fesz/c/ö, a lakodalom, a szivet szorongató, nyugtalanító delem- S keserű fájdalmat jelentett az elmúlás. Tán a rég­ibb siratót is itt hallottam. S hányszor hoztak gyászt a ta­­hermányi bátor szivü, virtuskodó legények is. Az­ emlí­ti négy ballada közül kettő gyilkosság nyomán napot foglal „hosszú" énekbe. Az egyiket 1023-ban kialakult kezdték a énekelni, amikor öt legényt gyilkosság miatt hosszabb­­­ig vizsgálati fogságban tartottak, a másikat pedig akkor, A, ,­i ló Mózes ügyes legényt megölték". De azt is mondják, hogy Hermányban életvidám, a humort, jókedvet mindenben megtaláló emberek élnek. Gyakran látni huncutul pislogó, az élet derűjét magukban hordozó, csúfolódó, élcelődő hermányiakat. Az anekdotáknak, meséknek, énekeknek igazi hazája itt van. A Magyarhermányon őrzött Szegvári Mariska a klasszikus balladáink közé tartozik ugyan, de azon ritka alkotások kö­zül valók, mely változataiban szinte mindenütt megtalál­hatók. Ilyeneket és hasonlókat nagy számban találhatunk még mindig. Kár lenne elkallódniuk. Hasznos volna, ha ezen — életmódjában, szokásaiban, erkölcsében sajátos — község nép­költészetét mihamarabb összegyű­jtenék és közkinccsé len­nénk. Albert Ernő SZILVÁIM HAJUISKA (A halálra táncoltatott leány) .Jó estét, jó estét Szegváriné asszony : Itthon van-e a lánya, Szegvári Mariska ? Itthon van, itthon van, bent van a szobába, kaik már, nyugszik már puha fejem ágyba.­­Mennyen be, költse fel, eressze a bálba, [kszárú cipőjét húzza a lábába, ikszárú cipőjét húzza a lábába, ✓ Burka gyűrűjét húzza az ujjára. Cigányok, cigányok nem szabad megállni, létől reggelig muszáj muzsikálni, itétől reggelig muszáj muzsikálni țégvári Mariskát muszáj mulattatni, picikém egy kis nyugovóra ... ipőmből hadd öntsem ki a vért. — Ne menny ki, Mariska, mert meghűlöd magad, I­akszárú cipőcskéd a lábadra dagad. Verje meg az isten azt az édesanyát, Ki estétől reggelig ereszti a lányát, Ki estétől reggelig ereszti a bálba, reggel nyolc órakor halva viszik haza. Jó estét, jó estét Szegváriné asszony : — Itthon van a lánya Szegvári Mariska ? Itthon van, itthon van, bent van a szobába. Alszik már, nyugszik már, márvány koporsóba. Harangoznak, harangoznak, de nem a misére, Szegvári Mariskát viszik temetőbe. Hat legény kiséri, kint a sírba teszi, az apja, az anyja jajszóval kiséri. (M­­agyarhernány, Zsigm­ond Ida, 28 éves gyűjtötte Zsigmond Mária , 1958) A ERMANYI KO ■M­­>^rhermányt övező hegyek csakúgy, mint ajra átsiető Barót patakának fejénél Kakukk-hegy, vulkanikus eredetű ko­»t­­ Jțallnak. Az évmilliókkal ezelőtt le­zajló t nkanikus kitörések egyik heves köz­ponti éppen a mai Kakukk-hegy helyén emeli­k. Egykori zárt kráterének mélyedé­sét a ,an a vizek munkája azóta szétrom­bolta L­ r a Dél-Hargitához tartozó hegyvidék­­nek f­őzetes kőzete az andezit. Mégpedig vörös színű változata, amelynek alap­­anyag kisebb-nagyobb kristályok csillog­nak. u»uk a tompán fénylő fehér földpát, ,, fén kvarc, az apró, fekete amfibol és a vörlic­se^ arany ló fényével feltűnő, hat- SZ n­ikí<?,l‘l'kristí’llyok jellegzetesek. l­ifr!1 macskaaranynak nevezték népi­­ese­ I uu m.° Iuljók, hogy nem mind arany, ami • k, azért csak kutattak utána itt is, ° tt il­yen „aranybányászatnak" eredménye­­letre 3n/yr ®_a Magyarhermánytól északke­lo Benedek­­ Elek borvizes barlang ü­rege • • uk0r 9ísz ° kban gazdag lávából y'hintett ^ ka'. könnyen faragható andezit ka? Cls/kn'l|Itline,a ver­mányi kő az „ipari Uo/tak«Hym­un'i111 ^ppen a tonnányiak foglal­­k J ElS kil.ysuval is­ A tázak, kerité­­sek­benez faragott köveken kívül Erdő­vidék legbecsesebb műemlékeit is hermányi vörös andezitből faragott ajtó- és ablakkeretek díszítik. A köpeci templom gótikus bejárói még a XV. században készültek. Jórészt az 1600- as évek második felében faragták a vargyasi és olaszteleki kastélyok fogsoros-címeres ab­lak- és ajtókereteit, virághímes pilléreit és olasz,koszorús címeres­ köveit. A hermányi kőfaragók akkoriban­ a hadjá­ratokban is jeleskedtek, hiszen 1I. Rákóczy György, egyik 1655-ben kiadott bardác-széki herm­ányfalvi Peter oklevelében, György és mások mellett, Keőfaragó János lovas gyalog­rendbelit is a lófők közé emelte, hadi érde­meire való tekintettel. a bod­va­ji hámor A bodvaji vashámor (vol­taképpen ún. őskohó), más viszonylatban is ritka orszá­és értékes ipari műemlékünk. Az ipari műemlék fogalma az ipar- és technikatörténet fej­lődését követően, csupán a kö­zelmúltban alakult ki, amikor a meghaladott technikai szintet képviselő ipari építmények, be­rendezések túlnyomó része a fejlődés természetes velejáró­jaként már eltűnt, megsemmi­sült. Ezért számít ritkaságnak ez a másfél évszázados építmény. Felfele keskenyedő épülettömb_ jének — jellegéből fakadó — súlyosságát enyhíti a bejárati boltíves nyílás. Falainak egy­hangúságát a lépcsőzetesen kes­kenyedő fal szakaszossága mér­sékeli, így ahogy magában áll, szép is. Az erő, a munka, a tö­rekvés emlékműve. Kónya Ádám Hermányi Dienes József nagyenyedi d­em­okrátis (részletek) Gallus és a francia kibékülése Volt Nagyenyeden 1718. tájban egy Fazakas M. Gábor nevű ta­nácsbéli, nem gonosz, hanem tudat­lan ember. Midőn egy városi tréfás, de értelmes ember concivisitöl azt kérőé : — Jó uram, mi jó hírrel bővölkö­­dik figyelmed ? — mondta a jádzs ember, ki deákul is értett :­­ Nem tudok most egyebet, édes Fazakas Gábor uram, hanem azt, hogy a gallus a franciával megbéké­­lett. Melyre szól a szegény Fazakas: — Hála legyen az Istennek s ezzel elváltak egymástól örömmel, egyik a maga tréfájának, a másik a békesség nevének örülvén. Holdvilág vacsorára Bizonyos dobolyi fiútól hallottam, hogy az ő hazájában volt egy igen részeges ember, ki éjfélkor, midőn házához érkezett, szidalmazni kezdte feleségét, nagy káromkodással mond­ván : — Adj ennem, ilyenattal Mit főz­tél? Az asszony felülvén az­ ágyban, meglátja, hogy a holdvilág az asztal közepére süt. Mond azért férjének : — Ilát az Isten süllyesztett volna el, nem tudod-é, hogy a kenyér az asztalijában vagyon, s nem látod-é, hogy a sós té az asztalon ? Fogta a felette részeg moslék em­­ber magát, s asztalhoz ült , jó darab kenyeret vágott és bódult fővel mind addig mártogatta a holdvilágot, mig elfogyott a kenyér, s akkor lefeküdt felesége mellé szép csendesen s jól­lakva.­ ­U.J AV. IJ V-.'v AflK 4-y, oldal

Next