Hazai 's Külföldi Tudósítások, 1818. 2. félév (1-52. szám)
1818-09-26 / 26. szám
HAZAI ’S KÜLFÖLDI TUDÓSÍTÁSOK. ________________260_________________ Pesten, Szombaton , Szent Mihály-Hava 26-dik napján 1818. Violatur libertas in factis, causisque criminalibus , puta homicidio deliberato, villarum combustione, furtoque et rapina, seu latrocinio, atque etiam violenti adulterio in quibus honorem, titulumque et libertatem nobilitatis quilibet amittit. MAGYAR ÉS ERDÉLYORSZÁG. frazafiui kötelességnek tartjuk , hogy Érdemes Olvasóinkat figyelmetesekké tegyük azon munkára, melly itten a’ napokban hirdettetett ki: Verbőtzi István Emlékezete, mellyet a’ Hármas Törvénykönyv törvényes bevételének 3-dik Századára készített Hordát István, a Szétsényi Országos Könyvtár Őrzője a’ Magyar Nemzeti Museum mellett. I. és II. kötet. Pesten 1818. nyol ez ad rétben. A’ tzira lapot ékesíti Verbőtzi István kezeirásának rézbe vésetett mássa. — Minthogy most Sz. Mihály napján lészen háromszáz esztendeje, hogy Verbőtzi Tripartituma Törvénnyé tétetett, nem lehetett sem neki dítsősségestebb oszlopot emelni, sem a’ Nemzetnek vigasztalóbb reménységet, nyújtani, mint (1818. Másod. Félesztendőt azt bőven s hitelesen megbizonyítani, hogy a’ Tripartitum, ez a Magyar Nemzetnek százados Palládiuma , nem valamelly mesterkedő Felekezetnek igyekezete által , hanem az egész Nemzetnek szabad, és megegyező akaratja által létetett Törvénnyé. Nagy és fontos történet ez a* Nemzetségeknek jussaikra nézve, de sokkal fontosabb a’ Nemzetnek Polgári Alkotmányára nézve , mellynek alig voltak valaha több irigyei, mint most. Ez a’ munka tehát, melly fa* Magyar Nemzetnek köz jussait nagy tudománnyal , s eredeti Oklevelekből védelmezi, oll . figyelmetességet érdemel , mellyel tartozunk magunknak , és nemzeti ditsősségünknek.— Óhajtjuk tehát, hogy minden Hazafiak erről most tudósítást vévén, annak lehetséges elterjesztésén buzgón iparkodjanak, és ezen hazánkra ditső fényt terjesztő munkát Előfizetési felsegéllés által a’ Nemzet előtt kedves ajándéknak ismerjék. Mi különöen ■