Hazai 's Külföldi Tudósítások, 1836. 2. félév (1-52. szám)

1836-10-22 / 33. szám

heidelbergi pro. A’ negyedik öregbített és javított ere­deti kiadás után, a' pesti m­. kir. egyetembeli orvosi kar’ oskolai használatára fordító Bugát Pál, orvos dr és prof., »’ •»* t. társaság’ rendes tagja. Első kö­tet Budán, a’ m. kir. egyetem’ bet. n. vadrétben. Színes borítékba kötve 1 fz. 40 kr.—A’ második kö­tet sajtó alatt. . . . . . 1 . , Novemberi vásárig, szinte az academia költségein elkészülnek : 1. Tudománytár, id. kö­tet. 2. Róm­ai classicusok magyar fordításokban bS kötet: C. C. Sallustius’ épen maradt minden munkái; ford. Kazinczy Ferenc­. 3. Eredeti Játékszín, Vd. kötet: Zsarnok apa, dráma 5 felv. Jakab Istvántól. 4. Külföldi Játékszín, Xllld. kötet: Messinai hölgy, dráma öt felv. Schillertől. Fordító Szenvey József. — Végre 1. évi m­a r­t i­u­s­i vásárig ezek jelennek­­meg: 1. t­udománytar , X.1., XII. és Xilld. köt 2. Hé­gi magyar nyelvemlékek' gyűjteménye. 1. kötet. 3. Ró­­mai classicusok m- fordításokban , II­I. kötet: Ciceróból beszédek, levelek és Scipios álma, Kazinczytól. 4. Edvi Illés Pál: Első oktatásra szolgáló kézi könyv, (Első rangú, Marczibányi Lajos- jutalommal koronázott pá­lyamunka). 5. Wargha János: Az elemi nevelés’ alap­vonaljai e­lső rész, tanítók számára. (Másod rangú Marczibányi- jutalommal koronázott pályamunka). 6. Blaire Hugo’ aestheticai és rhetoricai leczkéji, angol­ból ford. Kis János Zső köt. 7. Kazinczy eredeti mun­kái, 21. kötet. 8. Tanítás a’ szembetegségekről. Fabini Után ford. n. Vajnócz János. D. Schiedel Ferencz, titoknok. Figyelmeztetés a’ magyar tudós társaság részéről Jóllehet az academia már 1832. dec. 17dikén, ’s újabb esetek’ előfordultával ismét folyó évi martius’ 7- dikén kinyilatkoztatta hivatalos hírlapjaiban, hogy sem tagjait, sem senkit mást előfizetési vagy akármiféle pénz­szedésre meg nem bízott ’s meg nem bíz, mindazáltal legújabban is tökéletes hitelességgel bejelentetvén neki, m­iképen ezen figyelmeztetések ellenére is, Básthy Jó­­sef és megbízott emberei a’ társaság’ neve bitorlásával nem szűnnek előfizetéseket gyűjtögetni; kénytelen mind ön te­kintete m­iatt, mind a’ közönség’ ámítatásának akadályo­­zására mind ezen, mind minden egyéb előfordulható ese­tekre nézve még egyszer kijelenteni, hogy senkit, ’s így Básthyt sem bízta meg előfizetési vagy bám­elly más pénzek’ szedésére. A’ magyar tudós társaság’ határozatából. D. ScAedel Ferencz. titoknok. A* Tudományos Gyűjtemény folyó évi 8dik V. augustusi kötetének, melly e’ napokban jelent­­meg, foglalata következő: I. Értekezések. 1) II. A’ Földmivelési iparkodásról — és a’ mezei gazdálkodás principiumjairól. 2) Némethy József. A’ gubó és gubatsról. 3) Fazekas György. A’ szől­­lő fajtákról. 4) Horváth Zsigmond. Hosszú életű példái. 5) Morvát István. A’­ Magyar Nyelv régi maradványairól. II. L i­t­e r­a t­u r­a. A.) Hazai Literatur­a. Könyvvizsgálat. 1) N. J. „4 és Й, vagy első és utolsó §, illy czímű kéziratból: Ész­tan (philosophia) közönséges tanításaira vezérfona­lul készíté Tartzi Lajos, a’ reformátusok’ Pá­pai főiskolájában észtan és természet­tudomány k. r. oktatója. Második kidolgozat. Leírta N. N. phi­­losophiai tanuló Pápán , 18­33 B.) Kül­földi Literatura. Könyvesmértetés. I) Mor­vát István: „Geschichte der Osmanischen Dicht­kunst bis auf unsere Zeit. Mit einer Bluthenlese aus zweytausend, zweyhundert Dich­tern von Ha­mm­er-P­urgstal 1. Pest, 1836. 8. 1. Band.“ III. Tudományos jelentések. 1) Igazítások. 2) A’ magy­ar tudós Társaság tudósí­tásai. 3) A’ magyar nemzeti Museum gyarapo­dásai. Dr. Rumy úr írja Karloviczból, hogy oda Lju­­bitza hgné, Milos Serbia fejedelmének hitvese, a’ cselédeken kivűl 20 személyből álló fényes kísére­tével oct. 3dikán érkezett. Zimonyban , kiáltván­ a’ veszteglő időt, nehány napot még idősb leányá­nál Baitsch úr ottani nagy kereskedő hitvesénél mulatott. Karloviczból, hol a’ már elhúnyt metro­­polita fényesen megvendéglé, másnap Péter vára­don keresztül Újvidékre utazott, hol Sztankovics István püspök ő magánál reggelizett. A’ hgné Ma­cedóniába, a’ bánátba, ifjabb leányához siet, ki ott Nikolics úr hitvese. Vele vannak Milan és Striva (István) fiai is. A’ hgné mintegy 50 eszten­dős, egyszerű, őszinte, nyájas, egy­általán fogva nem kevély, éppen ollyan*, mint őt Pirch Otto serbiai utazásában rajzolá. Pest lakosait f. oct. 21dikére virradóra 2—3 óra között tűzjárma veré­ fel álmukból. Az ország után egy ház leégett, ’s bár szeles volt az idő, a’ tűzfalak és ügyes oltás, n­em engedék tovább terjedni a’ lángokat. * Szatmárból, a Pályiból od­. likán. Moit Szent Mihály hó’ lefolytában, ’s ennek elején ti­zenötször gyújtatott­ meg a’ helység több helyeken, mellyek közűl négy rendbeli gyújtás okozhatott károkat, a’több esetekben az épűletekbe, takar­mányokba dugott kanótzok észrev­étettek ’s imag­­oltattak.. A’ szélcsend egy tű­zifecskendő segéde­mével tartóztatá a’ tűzterjedését, mind ezek mel­lett is 20­ épületek lettek a’ lángok martalékává. A’ szegény sorsú lakosok kertjeikre költözve szü­netleni rettegések közt virrasztanak vagyunkájok mellett, mellyeknek egyr részit, földbe­ ásták; a’ földesurak pedig siettek vagyonaikat ’s épületjei­­ket a’ tűzmentő társaság közelebbi ügyvivőjénél biztosítani. — II. Károlyban is az utóbb jelentett nagy t­íz óta minden szoros vigyázat mellett is ismét két rendbeli gyújtás történt, a’ mikor 21 épületek égtek­ el. — Foly­ó hó 8. délesti 5 óra Híj­ban hallható zúgással kezdődött földrengést tapasz­taltunk II.Károlynak messzeterjedő egész vidékén.— Az epemirigy, valamint a’ marhadög is némell­

Next