Kiskunmajsa - Halasi Hírek, 1983 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1983-06-22 / 25. szám

2 • PETŐFI NÉPE • 1983. június 22. események sorokban GENF Genfiben kedden teljes ülést tartott a Szovjetunió és az Egye­sült Államok küldöttsége az euró­pai nukleáris fegyverzet korláto­­zásáról folytatott tárgyalásokon. MOSZKVA Kedden Moszkvában folytató­dott a magyar—szovjet gazdasági és műszaki-tudományos együtt­működési kormányközi bizottság XXX. ülésszaka. A részt vevő küldöttségeket Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, a magyar tagozat elnöke és Nyi­­kolaj Talizin, a Szovejtunió Mi­nisztertanácsának elnökhelyet­tese, a szovjet tagozat elnöke vezeti. Marjai József kedden Nyikolaj Talizin és Valentyin Meszjac szovjet mezőgazdasági miniszter társaságában Zagorszk­­ közelében megtekintett egy baromfi­tenyész­tési kutatóintézetet és egy ba­romfitelepet. VARSÓ Az ország kulturális és művé­szeti életének helyzetéről tanács­kozott a LEMP KB kulturális bi­zottsága. Az ülésen Hieronim Kubiak, a Politikai Bizottság tag­ja elnökölt. Pozitív fejleményként értékel­ték a Lengyel Filmművész Szö­vetség újjászervezését, ugyanak­kor nyugtalanítónak nevezték, hogy a Lengyel Írószövetség (ZLP) és a Lengyel Képzőművész Szövetség (ZPAP) vezetői tovább­ra sem hajlandók az érdemi pár­beszédre. Ez a körülmény továb­bi lépéseket tesz szükségessé a párt- és állami vezetés részéről. BERLIN Kedden reggel párt. és állami küldöttség élén hivatalos baráti látogatásra a Német Demokrati­kus Köztársaságba érkezett To­dor Zsivkov, a Bolgár Kommu­nista Párt Központi Bizottságá­nak főtitkára, a Bolgár Népköz­­társaság Államtanácsának elnöke. A pápa , a Brf­ti £ jyg;> keddi programja •Lengyelországi látogatásának hatodik napján, kedden II. János Pál pápa az alsó-sziléziai Wroc­­lawot kereste fel. Ez a város — a nyugati és az északi terüle­tekkel együtt — a második vi­lágháború után került vissza Lengyelországhoz. A városi sportpályán és kör­nyékén több százezer ember­­ gyűlt össze. A helikopterrel ér­­­­kező pápát a helyi egyházi és állami vezetők köszöntötték. A szabadtéri misén mondott szentbeszédében a katolikus egy­házfő Alsó-Szilézia történelmi hagyományaival, lengyel jellegé­vel foglalkozott. Hangoztatta, hogy helyre kell állítani az egy­más iránti bizalmat a lengyel nemzeten belül. Megnyílt a prágai világtalálkozó (Folytatás az 1. oldalról.) van kiveszi részét abból a küzde­lemből, amely a békés egymás mellett élésért, a különböző tár­sadalmi rendszerű országok jó k­ap­cs­o­la­tai­na­k m­e­g­terem­téséé­r­t folyik — hangoztatta. Ugyanezek a célok hatották át a Varsói Szerződés Politikai Ta­nácskozó Testületének prágai ülésén elfogadott javaslatokat is. Ezek ismét megerősítették or­­szágainknak arra irányuló eltö­kélt szándékát, hogy megakadá­lyozzák a nemzetközi helyzet romlását, hogy az államközi kap­csolatokban a realitásérzék kere­kedjék felül. Ezeket a javaslato­kat jó konstruktív alapnak te­kintjük ahhoz, hogy a nemzetkö­zi helyzetben bekövetkezzék az annyira szükséges fordulat mondotta végezetül a szónok,, — reményét fejezte ki, hogy a prá­­­gai világtalálkozó jelentősen hoz­zájárul ehhez az óhajhoz. Romes Csandra, a Béke-világ­­tanács elnöke felszólalásában kö­szönetet mondott a csehszlovák nép áldozatos munkájáért, azo­kért az erőfeszítésekért, amelyek­ révén megteremtődtek a nagy­szabású nemzetközi seregszemle anyagi alapjai. Az ünnepélyes megnyitó ülés után a világtalálkozó résztvevői a különböző témákkal foglalkozó szekciókban kezdték meg ta­nácskozásukat. A prágai világtalálkozón részt vevő magyar delegáció vezetői kedden átnyújtották a nem­zetkö­­zi előkészítő bizottság képviselői­nek azt az üzenetet, amelyet magyar nép intézett a béke-vi­a­lágtalálkozó résztvevőihez. Jó Az ünnepélyes megnyitó ülés résztvevői. A MAGYAR NÉP ÜZENETE Kedves barátaink! örülünk, hogy éppen most ült össze a prágai világtalál­kozó. Erre az egész emberi­ségnek életbevágó szüksége van. A magyar társadalom az elmúlt hónapokban ezernél is több gyűlésen és más össze­jövetelen beszélgetett a sú­lyosbodó nemzetközi helyzet­ről és a világtalálkozó nyúj­totta lehetőségekről. Tízezer­nyi résztvevő adott hangot reménységének, hogy Prágából a kölcsönös bizalom új, eny­hült légköre árad ki Európa és az egész világ népei és kor­mányai felé. A gyűléseken megbízták a magyar küldött­séget, hogy a magyar nép ne­vében szívből köszöntse a prágai világtalálkozó küldöt­teit, akik — bármely nem­zethez, felekezethez tartozza­nak is, bármely világnézetet­­ és,­ sMoli­tikai meggyőződést valljanak — az emberiség alapvető érdekeit képviselik. Köszöntjük mindazokat, akik az öt világrész másfélszáz or­szágában a nukleáris háború veszélyének elhárításáért, bé­kés, teljes, alkotó emberi éle­tért szállnak síkra. Magyarország — Európa közepén — évszázadokon ke­resztül a hadak útja volt. Ezeréves történelme során most először teltek el olyan évtizedek, amikor nem ömlött háborúban honfitársaink vére sem határainkon belül, sem kívül. Mi új, szocialista vilá­got építünk — s ehhez béké­re van szükségünk. Értelmes, szép emberi életet akarunk, amelybe nem férhet bele háború. A magyar nép e meg­­­győződése egységes, akarata szilárd. Társadalmunkban senki sem érdekelt a fegyver­kezésben és a feszültség fenn­tartásában. Ez a béke-világtalálkozó is bizonyítja, hogy nem vagyunk egyedül. Tisztában vagyunk azzal, hogy a békemozgalom megosztására törekvő erők propagandája ellenére a béke és háború kérdésében érde­keink közösek Európa és a nagyvilág sok száz milliónyi békeszerető emberével. Poli­tikánkban — s az egész szo­cialista közösség békepolitiká­jában — ez a felismerés tük­röződik. E felismerés alapja a mélységesen átérzett felelős­ség. Önökkel együtt, kedves barátaink, nem felejthetjük el, hogy ötvenmillió élet pusz­tult el a második világhábo­rúban, és tudjuk, hogy egy újabb világméretű összecsa­pás már az emberiség létét veszélyezteti. Meg kell akadá­lyozzuk az atomháborút, mert ez a legutolsó háború lenne a Föld történetében. Ezért azt kívánjuk, hogy világ minden erejét és gaz­a­dagságát a népek boldogulá­sára és felemelkedésére, a nyomor és megszüntetésére elmaradottság fordíthas­suk. Világtörténelmi értel­metlenség lenne az emberiség javait és kincseit fegyverke­zésre pazarolni. Ezért magunk és utódaink nevében a béké­ért, az életért álljt kiáltunk minden háborúnak, minden háborús tervnek. Felháboro­dottan visszautasítjuk a „kor­látozott” atomháború dema­góg gondolatát. Prágában sok száz millió ember erkölcsi sú­lyával támogatjuk a leszere­lési kezdeményezéseket. A vi­lágtalálkozó magyarországi előkészítő gyűlésein újra meg újra elhangzott, hogy nem akarunk rakéták robbanófe­jeinek célpontjává válni. Tá­volabbi célunk az, hogy ne legyenek újabb rakéták sem kontinensünkön, sem másutt! Új hidegháború helyett a ma­gyar társadalom minden ré­tege új megegyzést kíván. Ez egyenlő biztonságot jelent. Más szóval: jóval kevesebb fegyvert. Ezt a célt konstruk­tív leszerelési tárgyalásokkal lehet elérni. Hasznosak lehet­nek e téren a prágai világta­lálkozó párbeszédeiből jó ajánlások. Tegyenek faka­bi­zonyságot arról, kedves bará­taink, hogy van reális lehe­tőség a nukleáris háború el­kerülésére. Ezekben a beszél­getésekben, vitákban a ma­gyar küldöttség tevékenyen részt kíván venni. Azt fogjuk önökkel együtt szem előtt tar­tani és újra meg újra kijelen­teni, hogy az enyhülés évei­ben kialakult együttműködés alapján a nemzetközi élet minden vitás kérdése meg­oldható. Mai Bízunk abban, hogy a pro­világtalálkozó párbeszé­dei olyan erkölcsi erőt hoz­nak létre, olyan érveket tár­hatnak a világ közvéleménye elé, hogy megállíthatják a fegyverkezést és megakadá­lyozhatjuk a háborús szellem további elterjesztését. Segítse e világtalálkozó a népeket s kormányokat ab­ban, hogy megtalálják, ami összeköt, s félretegyék, ami elválaszt. A MAGYAR NEMZETI BANK HIVATALOS DEVIZA- ÉS VALUTAÁRFOLYAMAI 4 271,73 Államközi megállapod­s >n alapuló hivatalos YR­FOLYAMOK VÁLTOZATLANUL AZ 1982. SZEPTEMBER 21-1 KÖZLÉSNEK MEG­FELELŐEN VANNAK ÉRVÉNYBEN. VALUTA­ (BANKJEGY. ÉS CSEKK-) ÁRFOLYAMOK ÉRVÉNYBEN: 1»*8. VIMIS 21-TŐl. >53,18 2S01.60 3861.86 88.33 4 35.44 *min 6733.27 . “•Vásárolható legmagasabb bankjegy-címlet: lov­as Vásárolható legmagasabb bankjegy-címlet: 500-an ÉRVÉNYBEN: !». Jf­ NIVS Íl-Töt, Devizanem Vételi Közép Mártást árfolyam 100 egységre,forintban Annul font 6530,62 «337.18 Strut! Ausztrál dollár 374 3744.33 a »Li­a Belga frank 8 .3.9« »4.04 84.12 Dán korona 471.32 171.7.9 472.26 Finn m­arka ?svn 770.38 771.­»1 Francia frank 557.23 55­7.84 >08.40 Hollandi forint 1502.24 1503.7.3 1305.23 Japán yen (1300) 178.53 178.71 176.89 Kanadai dollár 345«.34 .34 53.80 2463.26 Kuvaiti dinár 14539.31 14553­38 14568.41 Norvég korona 534.30 535.­.4 >55.93 NSZK márka 1674.4­2 1830.10 1631.78 Olasz líra (1009) 23.19 23. >3 18. 1 > Osztrák­­ schilling 233.17 233.41 238.55 Portugál esőidő 40.99 40.34 43.33 Spanyol peseta 23.70 24.73 29.76 Svájci frank-LM 14.38 •2018.33 2013.40 Svéd korona 357.6U 557.3l Tr. es cl. rubel 254 7.40 2800.00 USA dollar 4283.19 4287.48 Pénznem Vételi Fladáai árfolyam 100 egységre, forintban Angol font Ausztrál dollár Belga frank Dán korona Finn márka* Francia frank Görög drachma»* Hollandi forint Japán yen UOMI) Jugoszláv dinar» Kanadai dollar Kuvaiti dinár Norvég korona NSZK márka Olasz, líra (1000) Osztrák schilling Portugál escudo Spanyol peseta Svájci frank­­svéd korona» USA dollar 3836 90 81.3 í 457.61 747.4« 713.70­­ 41.1» 574.58 43.40 51.40 3 459.8» . 1543. 14 371.4­­1 42.01 43.72 51.74 3333.01 3553.33. 34117 .4 14 140.48 367.83 332.95: : 16 >3.7» 1733.50 . 27.37 23. 0? i 231.26 245.56 33.61 4­2.07: 23.94­­ n.u 1953.89 2078.87 ; 340.83 574.35: 4130.44 4393.48 A t GEORGES MARCHAIS NYILATKOZATA Jó kapcsolat a Szovjetunióval Georges Marchais, az FKP főtitkára nyilatkozatot adott a Le Matin-nek abból az alkalomból, hogy június 23-án lesz két éve az FKP és a szocialista párt közötti szerződés aláírásának, amelynek alapján a kommunisták részt vesznek a kormányban. Nemzetközi kérdésekről szólva Marchais hangsúlyozta: az FKP úgy véli, Franciaországnak érdeke az, hogy jó kapcsolatokat tartson fenn a Szovjetunióval mind a gazdasági és kulturális együttműkö­dés fejlesztése, mind pedig az európai biztonság és béke fenntartása érdekében. A történelem bizonyítja, hogy mennyire szükség van erre. Javul a gép- és alkatrészellátás (Folytatás az 1. oldalról.) meg a kombájnokat, mivel nem­csak a hazai gyártás lendült fel, hanem importból is beszerezték a szükséges fajtákat és mennyi­séget. Az ország több mint ezer át­vevőhelyén felkészültek a gabo­na fogadására, mint dr. Lénárt Lajos, a tröszt vezérigazgatója elmondta: Az idén 121 laborató­riumban vizsgálják meg a búza fizikai és beltartalmi minőségét.­ A „javító” búzákból félmillió tonnára számítanak, akik vi­szont nem szerződtek ilyen át­adására, kérésükre azoknak megvizsgálják, hogy a nedves só­­s kértartalom eléri-e a 34 vagy 35 százalékot, amiért 250, illetve 400 forint felárat fizetnek tonnán­ként. Az esetleges vitákat minta alapján a Kereskedelmi Kamara szakértő bizottsága és a megyei állategészségügyi és minőségvizs­gáló intézet dönti el. Az idén már magasabb áron veszik át a bú­zát és a kukoricát is, s a több­lettermelésért járó prémiumra szintén számíthatnak a gazdasá­gok. Az idei aratást, az országban a több mint egymillió 700 ezer hektár területen több mint két­­százezer ember és 13 és félezer kombájn napi 10 órás műszak­ban három héten belül befejezhe­ti. A gyorsabb, zökkenőmente­­sebb munkához az üzemeknek segítségükre lesznek nemcsak a felvásárló, a falatok, hanem gépkereskedő - vál­ügyeletet tart az ÁFOR is. K. S.—Cs. I. * A SZOVJET—AMERIKAI CSÚCSRÓL Andrej Gromiko válasza a TASZSZ-nak Egy szovjet—amerikai csúcsta­lálkozó lehetőségeiről s a Szov­jetunió legutóbbi békejavaslatá­­ról nyilatkozott a TASZSZ tudó­sítójának kérdéseire válaszolva Andrej Groimiko, az SZ­KP KB PB tagja, a Szovjetunió Miniszterta­nácsa elnökének első helyettese, külügyminiszter. A Szovjetuniónak a legfelsőbb szintű szovjet—amerikai találko­­zóval kapcsolatos elvi álláspont­járól szólva Gromiko emlékezte­­tett rá, hogy mint azt Jurij And­ropov, az SZiKiP- KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke is hangsú­­lyozta: az államfői találkozók különösen jelentősek a bonyolult problémák megoldása szempont­jából. Egy olyan találkozó, amely jelentős eredményekkel járna mind a Szovjetunió és az Egyesült Államok kétoldalú kapcsolatai, mind a nemzetközi helyzet szem­­pontjából, természetesen hasznos lenne. Nyugaton, és különösen Wa­shingtonban ma gyakran beszél­­nek a legfelsőbb szintű szovjet— amerikai találkozóról — állapí­totta meg Gromiko. — Az e kér­désben nem eléggé tájékozott emberekben ezért az a vélemény alakulhat ki, hogy Washingtoniban komolyan gondolnak egy ilyen találkozóra. Lényegében azonban, sajnos, ez nem így van. Nyilvánvaló ugyanis, a két ve­zető hatalom legfelsőbb szintű vezetőinek találkozójához megfe­­lelő előfeltételek szükségesek — mutatott rá Andrzej Gromiko. Először is szükség van rá, hogy bizonyos szintű kölcsönös megér­tés jöjjön létre azokban a leg­fontosabb kérdésekben, amelyek meghatározzák a két ország kö­zötti kapcsolatokat és az általá­nos nemzetközi helyzetet. Szük­ség van arra is, hogy mindkét részről valóban törekedjenek a pozitív változásokra, sőt még in­kább az áttörésre a kölcsönös kapcsolatok terén. Ha ilyen szemszögből nézzük a jelenlegi helyzetet, akkor nyil­vánvalóvá válik, hogy az­ ameri­­kai vezetőknek a találkozóval kapcsolatos nyilatkozatai teljesen megalapozatlanok. Az Egyesült Államok politikája a Szovjet­unióval fenntartott kapcsolatok­­ban semmiféle konstruktív cél elérésére sem törekszik, s ezt egyáltalán nem titkolják az ame­rikai vezetők sem. Sőt, mi több, ez a politika homlokegyenest el­­len­kező irányba mutat. Ha az amerikai politikában reális jelei mutatkoznak annak, hogy készek komolyan, konstruk­­tívan tárgyalni, akkor a találko­zó lehetőségének kérdése is más­­ként merül fel — jelentette ki. Andrej Gromiko kitért a Szovjetunió válaszaiban Legfelsőbb Tanácsának arra a múlt heti fel­hívására is, hogy a nukleáris fegyverekkel rendelkező államok mennyiségi és minőségi szem­pontból is fagyasszák be ilyen jellegű fegyvereiket. Megállapí­totta, hogy a felhívás jelentős és bátor lépése volt a Szovjetunió legfelsőbb államhatalmi szervé­nek, s lényege igen egyszerű: mi­vel a világ egyre gyorsabb ütem­ben sodródik a nukleáris fegyver­­kezési hajsza új, veszélyes for­dulója felé, a Szovjetunió a kez­deményezésével arra hívott fel, hogy állítsák meg ezt, amíg nem késő. Nem kétséges, hogy ha a ja­­vaslat elfogadásra kerülne, ak­kor jelentősen megnőne az álla­mok közötti bizalom, amire igen nagy szükség van ahhoz, hogy sikert lehessen elérni a leszerelés területén. A befagyasztás a leg­közvetlenebb módon hatna a nukleáris fegyverzetek korláto­zásáról és csökkentéséről már fo­lyó tárgyalásokra is. Gromiko felhívta a figyelmet: ha a kérdés bonyolultsága miatt nem lenne megvalósítható, hogy egyszerre és valamennyi nukleá­ris hatalom mennyiségi és minő­ségi szempontból is befagyassza fegyverzetét, akkor ezt első lé­pésként megtehetné a Szovjet­unió és az Egyesült szem előtt tartva, hogy Államok, később hasonló intézkedést hajt végre a többi nukleáris hatalom is. A szovjet vezetés hivatalos felhívással fordult az Egyesült Államok, Nagy-Britannia, Fran­ciaország és a Kínai Népköztár­saság kormányaihoz, ismertetve velük a nukleáris fegyverzetek befagyasztására vonatkozó konk­rét javaslatait. Évadzáró társulati ülés (Folytatás az 1. oldalról.) velődési Központban) a megúju­ló „tájelőadások” alkalmát te­remti meg, a Tajnyaszínház a fal­vakat járja sorra, míg a Beava­tó Színház a diákokkal próbálja megértetni a darabokat. A vidéki színészek anyagi helyzetét Hernádi Gyula a mű­vészi munkát akadályozó legsú­lyosabb gondként jellemezte, kitért arra, hogy egy, Pesten már­­ kipróbált, ősztől pedig Kecske­méten is bevezetendő új gazda­sági rendszer alapján mód lesz arra, hogy a plusz bevétel jelen­tős hányadát a közreműködők között szétosszák. Érdemes tehát többet teljesíteni, mert lehetőség nyílik a fővárosi és vidéki szí­nészek közti jövedelemarány­ta­lan­­­ságok csökkentésére. Jancsó Miklós, a színház fő­rendezője arra utalt, hogy a ma­ga részéről reméli: a színház ba­ráti közösség lesz, ahol ő meg­próbál az a barát lenni, aki elő­ször mond véleményt, először ad tanácsot. Nemcsak szakmailag kell jó színházat csinálni — foly­tatta a gondolatsort, s idézett egy „mi nem járunk színházba”-kez­­detű­ hangulatot. Ez ellen egy or­vosság van: „nekünk kell elmen­ni hozzájuk, nekünk kell olyat csinálni, hogy idejöjjenek .. Augusztusban találkoznak a szín­ház művészeti vezetői és a szí­nészek, amikor is „nem szerepet osztanak”, hanem „szerepeket be­szélnek meg, találnak ki” együtt. Az évadzáró társulati ülés ha­gyományos aktusaként ismertet­ték az évad színészére tartott tit­kos szavazás eredményét: Hor­váth M. József — a többi között Tiborc alakjának megformálá­sáért — másodszor vehette át a vándordíjat, amelyet harmadszor elnyerve véglegesen is megkap­hatna. Komáromi Attila igazgató be­jelentette, hogy a művészeti ta­nács számít a Kecskeméten ma­radék munkájára, tehát megújít­ja szerződésüket. B. J. Rendezték a gyógyszerek térítési díját (Folytatás az 1. oldalról.) A térítési díjak rendezése szük­ségessé vált azért is, mert a je­lenlegi rendszer hatálybalépé­se óta eltelt hat év alatt a gyógy­szerek termelési költségei jelen­tős mértékben növekedtek. Az 1977 óta forgalomba került gyógyszerek 43 százalékának té­rítési díja a 10 forintot is meg­haladta. Ez­ kedvezőtlenül érin­tette a nyugdíjas, a tartósan munkaképtelen embereket. A ké­szítmények zöméért viszont­dokolatlanul keveset, csupán 1­­2 forintot fizettek, ezért emelni kellett a gyógyszerek árának ál­lami támogatását. Tavaly pél­dául, amíg a­ lakosság gyógyszer­­kiadása 1,7 milliárd forint volt, az állami támogatás összege el­érte a 7 milliárd forintot, az 1977 évi 4,3 milliárddal szemben. S­zámos gyógyszerből — éppen olcsósága miatt is — indokolat­lanul sokat vásárolnak: a Sedu­xen, az Elenium, az Andaxin tablettákból tavaly több mint 40 millió darab fogyott, jórészt fe­leslegesen. Egészségpolitikai célokat fi­gyelembe véve módosították a gyógyszerek rendelésére hozó egyes előírásokat is. vonat­Egy­szerűsítik például egyes asztm­a elleni térítés nélküli gyógyszerek rendelését. Az eddigieknél több­féle medicinát adnak ingyen bi­zonyos betegségek hosszú ideig tartó gyógykezeléséhez. A jövő­ben vény nélkül nem szerezhető be néhány olyan szer, amelyről bebizonyosodott, hogy károsítja az egészséget, ha azt orvosi el­lenőrzés nélkül használják. A továbbiakban is térítés nél­kül szerezhetők be az anyatejet némileg pótló gyógytápszerek a négyhónaposnál kisebb cse­csemők számára. A Robébi­a- és b-tápszerek fogyasztói árát pedig 35 forintról 20 forintra csökkentették, annak ösztönzésé­re, hogy az anyák inkább ezt használják a négyhónaposnál nagyobb gyermekek táplálásá­hoz hígított tej helyett. Az árrendezések nem vonat­koznak a tőkés importból szár­mazó gyógyszerekre, az előírt esetekben azonban a térítésmen­tes rendelhetőség lehetősége azokra is kiterjed.

Next