Zalakaros - Karosi Krónika, 2003 (8. évfolyam, 1-12. szám)

2003-04-01 / 4. szám

4 %arosi­­ Krónika 2003. április Jobb sorsra érdemes a Tónai A minőségi szuvenír-kereskedelemnek van jövője Magyarország arculatához több árucikk is szervesen hozzátartozik, ame­lyet mindnyájan ismerünk (paprika, pálinka, Pick szalámi, tokaji, herendi...), ezeket összefoglalóan Hungaricumnak nevezzük. Hazánkban az egyes ide­genforgalmi régiók is keresik az adott területre jellemző termékeket, így a Balatoni Régió is. Településünk, Zalakaros ebbe a régióba tartozik.­ ­ Nemrég a balatonfüredi mar­ketingiroda pályázatot írt ki „A ré­gió ajánlásával" címmel, melynek célja az ezt a térséget fémjelző jel­legzetes termékek, ajándéktárgyak felkutatása. Zalakaros nagy sikert könyvelhetett el, ugyanis a Strobl Györgyné necckészítő által készí­tett fejdíszek elnyerték a régióra jellemző, értéket képviselő termék címét. Sajnos, a másik lehetséges és esélyes termékünket, a Tanait, nem nevezte a bort palackozó keszthelyi Németh Borház - tud­tuk meg Novák Ferenctől. A tour­­inform iroda vezetőjével a hama­rosan induló szezon előtt a szuve­nír-kereskedelemben rejlő lehető­ségekről, csapdákról beszélget­tünk. - Miért tartja fontosnak az ajándéktárgyak jelenlétét, minő­ségi kereskedelmét? - Nyilvánvaló, hogy az adott területre, településre jellemző ter­mékeknek nagyon fontos pozitív imázsjavító, formáló erejük van. A turizmusban jelentős szerepet töl­tenek be a szabadidős vásárlások. Gondoljunk csak a közeli Nagyka­nizsa szerepére. Már a lakosság körében is a vásárlás nemcsak áru­­beszerzést, hanem szabadidős te­vékenységet is jelent, mindez a ki­­kapcsolódást jelentő turizmusra is jellemző. Az egyedi arculatú he­lyen történő bevásárlás, böngészés egyre kedveltebb, jó példa erre a lassan turisztikai attrakcióvá váló szintén nagykanizsai Vásárcsar­nok, és természetesen a piac. A szabadságok elengedhetetlen kellékei így a szuvenírek, melye­ket vásárlás keretében szereznek be a turisták, és amelyeknek jelen­téstartománya folyamatosan bő­vül. Ajándéktárgy, emléktárgy, amelyhez azért a magyar nyelv­ben pejoratív zönge is társul: gic­­­cses, a közízléstől távol álló tár­gyakat is jelöl. A szuvenírek inkább szimboli­kus, mint valós értékkel bírnak. Használati jellegük fokozatosan eltűnik. Sokszor viszont a kívülál­ló számára értéktelen kacat tulaj­donosának nagy becsében áll. Ál­tala idéződik fel az eltöltött sza­badság, az átélt élmények. A szu­venírek lehetnek képeslapok, tá­nyérok, szőttesek, pólók. Csak ap­ró kitérő: a magyar vásárfia szó részben utal arra, hogy az orszá­gos vásárt megjárt családtag vala­milyen különleges ajándéktárg­­­gyal tért haza. - Mit vásárolnak szívesen a tu­risták? - Mindegyik népre jellemző szokások uralkodnak szuvenír vá­sárlásakor. A németeknél és az osztrákoknál a legfontosabb az utazás emlékeinek felidézése, az élménykeresés, és mint elenged­hetetlen ajándék, a rokonoknak, barátoknak. Itt is utalok a Tónai különleges szerepére és helyzeté­re, mert azon kevés szuvenír közé tartozik, amely mindhárom moti­vációnak megfelel. A vendégek által vásárolt áru­cikkek közel 70 százaléka bor. Ezért is volna jó, ha a karosi szállo­dák, éttermek, borozók felvennék kínálatukba helyi specialitásun­kat, a Tónait. Az ajándéktárgyak több mint 60 százaléka szalámi, de hasonló részesedésű a képeslap, a térkép, a szakácskönyv is. Kedvel­tek a népművészeti, kézműipari termékek. Bő 40 százalék a pálin­kát és paprikakrémet, savanyú- és őrölt paprikát vásárlók száma. Összességében a leginkább kere­settek az élelmiszerek és kultúr­­cikkek. - Milyen szempontok alapján vásárolnak a turisták? - A sorrend: klasszikus magyar áru legyen, kedvező árú, ismert márkanevű, Magyarországon elő­állított, kiváló minőség. Gyakran, elsősorban a kevésbé tehetősek esetében, a kedvező ár elsődleges szemponttá válik. A vásárlási kedv a felmérések és tapasztalata­ink szerint a német vendégeknél csökkent. Többen rokoni, baráti információk alapján vásárolnak, vagy helyben döntenek. Ám akik elképzelés nélkül jönnek, jobbára az idegenvezetőkre hallgatnak, ők pedig a turistáknak a népművé­szeti, háziipari termékeket, boro­kat ajánlják az első helyen. Gyak­ran azonban hamis értékeket kíná­lunk a turistáknak: giccses szuve­níreket, silány minőségű ajándék­­tárgyakat, a valódi népművészetet utánzó árukat, pancsolt borokat. S ebben áll a szuvenír-kereskedelem csapdája. Hogy ez ne alakuljon ne­gatívan, abban a kiskereskedelem­nek nem kis szerepe van, komoly bevételi forrást jelenthet mindez, kedvező kép kialakulását, amely a vendég visszaszerzését segítheti elő. Ha az idegenvezetők valódi értékeket javasolnak, a fogyasztó­­védelem ellenőriz, az érintett kul­turális szervezet, az önkormány­zat pedig a tradicionális értékeket megvédi, van jövője a szuvenír­nek. - Itt, helyben is? - Minden, amiről eddig beszél­tünk, azt bizonyítja, hogy helyben is komoly lehetőségek vannak. Igazából még nem alakult ki ná­lunk minőségi szuvenír-kereske­delem, bár próbálkozás akadt, még ígéretesnek tűnő is. Sajnos, az ötlet hamvába holt. A fürdőn, a pi­acon és néhány helyen van jelen karosi motívumot felmutató áru, ám ezeken nagyon sokszor csak a Zalakaros felirat jelzi a település­hez való kötődést. Számba vehet­jük a városunkhoz kapcsolható termékek körét, listáját: necc, Tónai, hímzések, kerámia- és fazekastermékek, képeslap, fotóal­bum, illetve a szlogent, logót tar­talmazó textíliák. A tourinform iroda vitrinjében ott áll a palackozott Tónai, a Város Bora, a Strobl Györgyné által ké­szített gyöngyösnecc, a Kordély Gábor készítette boroskancsó. Megvásárolhatók az iroda által ké­szíttetett képeslapok, s most már a várost bemutató fotóalbum is. A legnagyobb jövő előtt kétségkívül a Tónai állhat. Sajnos, a helyi bor értékesítésére tett próbálkozások eddig eredménytelennek bizo­nyultak. De nem szabad felad­nunk: mindenkinek próbálkoznia, tennie kell ezen a területen. Gon­doljunk bele: a Tónai egyedi ter­mék, kedvező áron beszerezhető, és az összes tapasztalatnak, felmé­résnek tökéletesen megfelel mint ideális szuvenír. Meg kell próbál­nunk a dolgot ismét.

Next