A Hét, 1890. január-június (1. évfolyam, 1-26. szám)

1890-04-13 / 15. szám

244 örökíttessék !» monda a szobrásznak már az első találkozáson. Ez elv ellenében, Róna úgy segített magán, a­hogy tudott. Ruttkayné szomszéd szobájából, az ajtót félig kinyitva, lopva, viaszban rögzítette meg a turini remete vonásait, melyeket — úgy mondják, a­kik a nagy mintát és a kis szobrot is látták — tökéletesen eltalált. Az így készült féléletnagyságú mellszobrokról most kétezer másolatot öntet a munkácsi terakottagyár és igen olcsó áron fogja forga­lomba hozni. Freskók. Lotz után a magyar freskó­festők között legtöbb szerencséje van Feszty Árpádnak. Szerencsés hát a gondolat, hogy az új törvénykezési palota falképeit vele festetik. Hat nagy mező áll rendelkezésére Miket, fog bele komponálni, annak a vázlatait már el is készítette a művész, ki e vázlatokhoz való stúdiumok kedvéért Párisba utazott. Egy barátunk, ki a vázlatokat már látta, különösen dicséri a Deák Ferencz-allegóriát. Érdemes volna kiállítani e vázla­tokat, hogy láthassa a főváros nagy közönsége is, melynek — mióta tavaszi tárlatok nincsenek — nem sok módja van képet látni. Bihari új festménye. Jobban festeni, mint Bihari — a­mi a mesterséget illeti — akárhány újabb magyar festő tud. De karak­tert kifejezni úgy mint ő, nagyon kevés, még a megállapodott mes­terek közül való is. Az újabb magyar genre-festők közül szemmel­­láthatólag övé a jövő, sőt bizonyos mértékben már a jelen is. Önök ismerik «Biró elüti» czimű képét, mely azt jelenti az újabb magyar képírásban a műt Tóth Ede «Falu rossza» a népszinműirodalom­­ban. E kép pendautját festette most meg Bihari, azt a jelenést, melynek bizonynyal következménye a «biró előtt». A duhaj legény muzsikáltatja magát végig a havas úton. A rideg téli tájképből czigányok, bámész nép arcza mosolyog ki. Humor, élet, igazság minden alak, de legfőképen a főfigura , a duhaj legény, kinek — rendes szokás ellenére — nemcsak a viselete magyar­ paraszt, de minden mozdulata is az. — A festő minden munkája között kétség­kívül ez a legsikerültebb és bizonynyal tetszeni fog a németeknek is, mert azok látják leghamarább. Münchenbe küldi a művész már a jövő héten. Most barátai nézegetik nagy elragadtatással. Sakk. 13. sz. feladvány. Schuster Zsigmondiéi Budapesten. Sötét (io). Világos indul s a harmadik lépésre matot mond. A 8. számú feladvány megfejtése : Világos Sötét I.vg2-f3 g4Xf3 i. . . . Fa2 — bt 2.He4—d2 m 2 Vf­—b­­m. I. g4—S3X i. . . . Kd1Xce 2.He4Xg3 n­. 2. He4—I*5 m­. I.... Kd5 -C4 i. . . . La2—ej 2.He4—d2 m. 2. Ví'3—Í5 ni. stb. Helyesen fejtették meg: A pesti sakk-kör és a budapesti sakkozó tár­saság, Auspitz Emil, Eisler Ödön, Balogh Zoltán, Kiss Emil és Mandl Géza. Talány — 3­öbrösy­epuliitól. — Ezen névoszlopok akként áliitandók más sorrendbe, hogy egy vízszintes sornak betűi, egy nagy magyarnak nevét adják. A 12. számban közölt talány megfejtése: Bismarck, Andrássy. Helyesen megfejtették : Pfeffer Erzsébet, Berger Jolán, Guth Viktória és Róza, Végh Piroska, Klein Ödön, Heller Hortensia, báró Tünkés Ottóné, Löwy Malvina és Tercsike, Szabó Elek, Stern D., báró Skerlecz Irén, Szalkai-Schwarcz Margit, Steuer Ella, Eisner Aurelia, dr. Braun Fülöpné, Erényi Ervin, Mihályi Károly, Sternberg Dénes, Hajdú Ferike. Heti posta. Lapunk azon tisztelt előfizetőit, kiknek előfizetése már­­czius végével lejárt, felkérjük, hogy előfizetéseiket mielőbb megújítani szíveskedjenek, nehogy a lap küldésében fennakadás álljon be. Budapest. Lantos. Noblesse oblige. Ön igaz ítéletet óhajt. Ám legyen. Mi conventionalis érzelmeknél és conventionalis szóla­moknál egyebet nem találtunk műveiben. Hogy mondani­valója nincs, az hagyján; de hogy annak, a­mit mond, formáját nem találja, az a hivatottság nagy hiányára mutat. Emlékeztetjük önt Heine mondására: «In der Kunst ist die Form Alles.» — Spener A. Kö­szönjük a becses küldeményt. Élvezettel olvastuk a sikerült repro­duction óhajtását készséggel teljesítjük és kiválasztjuk majd a lefor­dítható darabokat. — Eperjes. Az utolsó három kísérletet is nagy figyelemmel elolvastuk és gyönyörködtünk a kedves, naiv hang­ban és az öntudatlan grácziában, mely e kezdetleges apróságokat jellemzi. Azt a benyomást teszi ránk, hogy mindaz, a­mit leír, való igaz; de magában az igazság, még ha a legrokonszenvesebb egyéni­séggel párosul, sem kárpótolhatja az olvasót a formák teljes hiányá­ért. Ön bájosan, de bizonytalanul tipeg, mint a gyermek, ha járni tanul. Tanuljon meg járni és akkor — szívesen látjuk. — Nagy­várad. S. Sándor. A fantasztikus, bizarr, burkolt dolgokat nem szeretjük. Higgye el, az igazi fájdalomnak egészen más a hangja. A poétákat korunkban talán legjobban az discreditálta, hogy a kö­zönség rájött a turpisságukra, felismerte, hogy erősen hazudoznak. Az a csekély töredék, mely hitelét még nem vesztette, ezt őszinte­ségének köszönheti. Egy-egy hangzatos tirádát kivágni, nem nagy virtus, de egyszerűnek és igaznak lenni, a­nélkül, hogy színtelen köznapivá lapuljon a gondolat, az csak keveseknek adatott. Ön tud azon a nyelven is. Mást várunk. — Arad M. F. Az az úgyneve­zett lant ma már csak fictió. Mi zongorázunk, hegedülünk, fuvolá­­zunk, de a lant nem a mi hangszerünk. Azért egy betűt se hiszek abból, a­mit ön a lantjáról ír. Csak úgy mondja ! Az a minapi vers, a­mit Dr. Á. nekünk átadott, egy pár szép helylyel tündökölt. Az is imitátió volt, de egészséges dolgokat imitált. Ha kissé megizmo­sodott, zörgessen ismét. — Zala-Egerszeg. G. V. és S. Túlságosan könnyű ! — Budapest. V. Piroska. K. Ödön. Nyilván eltévedt. El­csípte a kánya. De azért ne búsuljanak. — Psaxnetik. Nem kö­zölhető. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos : Kiss József. Főmunkatárs : Justh Zsigmond.

Next