A Hét, 1890. január-június (1. évfolyam, 1-26. szám)

1890-02-02 / 5. szám

, 84 szakált viselünk, a zsinóros nadrág, sujtásos dolmány pedig vajmi pötyögősen áll az internationális kultúrától elcsenevészett tagjainkon. * Herman Ottó a harmadik egyetemet az Alföld szántára vin­dikálja. Félek, hogy Török-Szent-Miklós derék képviselőjének szavai husijában fognak elhangzani, mert «haza beszélt». * Az «országos» és a «nemzeti» casino, mint olvassuk, kártya­pénzekből 21,000 frtot szed be, könyvekre pedig summa summarum 1400 forintot költ évenkint. Szépen virít a «blatt» és a nemzeti geniust nem zavarja mélységes álmában az egyedül üdvözítő «Csöndes». Hja! A hún utódokat manapság csak a színpadon látjuk. * Strikeolni készülnek a betűszedők. Csak az kell, hogy a lámpa­­gyújtogatók is hozzájuk csatlakozzanak és kész a teljes sötétség. Kalapács. Összetett bűvös rejtvény. Szerkesztette Schweiger Tivadar. a . Betű az abc-ből. . . . Mértani idom. ..................... Magyar hős. . ................................. Hires magyar költő. ..................... Olasz költő. . . . Görög istennő. . Magánhangzó. . Betű az abc-ből. . . . Hires tábornok. . . .­­ • Franci­a író. . ...............................C Férfi név. ..................... Német költő. • • • Mesterember. . Betű az abc-ből. a A pontok helyébe az alakítandó szavak betűi akként helye­­zendők el, hogy a leghosszabb sor (a-a) fölülről lefelé, és a két leghosszabb keresztsor (b—b) -f­ (c— c) balról jobbra olvasva egy és ugyanazt az értelmet — egy híres magyar költő nevét — adják. Koczkarejtvény: Schweiger T.-tól. E koczkában úgy helyezendők el a betűk, hogy felülről lefelé és balról jobbra olvasva, egy és ugyan­azt az értelmet adják. A 3. számban közlött talány megfejtése : Álszégyen rabja a világ. Helyes megfejtéseket küldtek be: Vadas Erna, Faragó Jenő, Slignitz Vilmos, Schweiger Tivadar, Hatschek Izidor, Seefehlner Margit, Barna Ella, Körösi Géza, Török Ilona, Berger Szedike, Csapó Sándor, Goldstein Béla, Gömöri Oszkár, Klein Albert, Scholtz János. Sakk. 2. sz. feladvány. Schuster Zsigmonditól Budapesten. Sötét (10). SAKK 1-1 ÍREK. A pesti sakk-kör f. é. január hó 26-án tartotta meg 25. rendes közgyűlését. A szokásos jelentések tudomásvétele után az új választmány a következőleg alakult meg: elnök Erkel Ferencz, alelnök Spitzer Lipót dr., titkár Ehrenstein Mór, pénztáros Ginter Károly, könyvtáros Taraba és Stern. Mint választmányi tagok meg­választottak : Bláthy O., Erkel L., Fündrich H., Győri L. dr., Pfeifer J. és Schönberg A. dr. A bécsi Kolisch verseny f. hó 6-án vette kezdetét. Az érdekes versenyben ez idő szerint Weiss Miksa, szeredi születésű magyar sakkmester áll legjobban. A Gü­nsberg - Tschigorin-féle matchben az 1. 2. és 5. játszmát Tschigorin, a 3. 4, 6. és 7. játszmát pedig Günsberg hazánkfia nyerte meg. A versenyből a legszebb játszmát annak idején közölni fogjuk. Heti posta. Mindennemű reklamácziók egyenesen a szerkesztőséghez, József körút 44 sz. alá intézendők. S.-A.-Ujhely: Reméljük, nem követünk el indiscretiót levele közlése által. Heine mondja: Man schreibt keine langen Briefe, wenn man den Abschied gibt. Ez öreg igazság. De tán abban is van valami, hogy ha egy pikánsul megirt levélben borsot törünk fele­barátaink orra alá és azt valamely újság szerkesztőjéhez beküldjük, ezt nem azért teszszük, hogy a szerkesztő azt a levelet véka alá rejtse. Csak abban habozunk, hogy várjon kitehetjük-e a nevét ? Győz. Döbrösy Gyula. Egész embarras de richesse. Honnan szedi azt a sok furfangos ötletet ? Ezennel ünnepélyesen kinevezzük Önt belső titkos rebusz-tanácsosunkká és a dijakat nagylelkűen elengedjük. Eperjes. A beküldött két kis rajz közül okvetetlenül «A libuskát» illeti meg az elsőség. De legbájosabb mégis levele: «Tegyen Ön boldoggá egy kis libuskát és közölje «libuskáját». Ha sejthetné milyen kemény próbára tette szerkesztői lelkiismeretünket! Budapest. L. D. Egy csomó sarjadzó lyrát küld a nyakunkra és gyöngéd czélzással «előfizető» voltára még több hasonló külde­ményt helyez kilátásba. Az ég áldja meg önt azzal a vénával, melynek nyomát verseiben hiába keressük, ne váltsa be fenyegetéseit. Egy papírkosarunk van csupán és ahhoz még mások is formálnak jogot! Kolozsvár. F. Béla. Életrajzi adatokat kér ? Üsse fel a «Magyar Lexicont», megtalálja. Budapest. J. Jenő. Az a rovatvezetőnk dolga, és mi bele nem avatkozunk. Terjedelmesebb czikket úgy sem közölhetnénk. Budapest. B. Bátran küldheti. Mi a költeményeket nem saison szerint választjuk, a­hogy a női kalapokat szokás. Lám a Szalay Fruzina bájos verse, melyet mai számunkban közlünk, egész nyári hangulatot kelt a bálok évadjában, ígéretére számítunk. (Heti postánk egy része térszű­ke miatt kimaradt.) Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos: Kiss József. Főmunkatárs: Justh Zsigmond.

Next