Hétfő, 1938 (1. évfolyam, 1-6. szám)
1938-11-21 / 1. szám
Budapest, 1938 november 21. er Ruszinszkó oszthatatlansága mellett foglalt állást a Kárpátoroszok Szervezeteinek Amerikai Szövetsége Varsó, november 20. Newyorki jelentés szerint a Kárpátoroszok Szervezeteinek Amerikai Szövetsége legutóbbi gyűlésén határozati javaslatot fogadott el, amely kimondja, hogy a kárpátoroszok csúcsszervezete, mint valamennyi kárpátorosz szervezet szövetsége, a Kárpátoktól délre, a Poprádtól a Tiszáig elnyúló Ruszinföld feloszthatatlanságának álláspontján van. A határozat követeli Volosin azonnali lemondását, mert az az ukrán mozgalom előharcosa és ezért politikája ellentétben áll a ruszin nemzet érdekeivel. A határozat tiltakozik Bródy András letartóztatása ellen és teljes bizalmát fejezi ki iránta, azonnali szabadonbocsátását követeli. . V. jirtri'i. .jjííi.', 'Üxi. A magyar Alföld népe páratlan lelkesedéssel fogadta Jaross Andort, a Felvidék miniszterét Hódmezővásárhely, nov. 20. Jaross Andor miniszter vasárnap Temesváry Imre országgyűlési képviselő, valamint vitéz Bonczos Miklós főispán társaságában Hódmezővásárhelyre érkezett. A városháza előtt többezer főnyi tömeg élén Kászonyi Richárd főispán, Endrey Béla polgármester, vitéz Imecs György szegedi főispán és Hódmezővásárhely társadalmának vezetői várták Jaross Andort, akit az Alföld lakossága nevében dr. Kászonyi Richárd főispán köszöntött meleg szavakkal. — Úgy érzem — mondotta válaszában Jaross Andor, — hogy akármerre visz is a sors a magyar Glóbuson, mindenütt hazajövök. Meg vagyok győződve, hogy engem itt, Hódmezővásárhelyen ugyanolyan magyar lelkek, ugyanolyan magyar szívek fogadnak, mint amilyen magyar lelkek és szívek testvéri üdvözletét akarom átadni a Nagy Magyar Alföldnek. Dörgő taps és éljenzés fogadta Jaross Andor miniszter szavait. A miniszter ezután a városházává ment és ott több küldöttséget fogadott. LAMPIONOS FELVONULÁS JAROSS ANDOR TISZTELETÉRE A hódmezővásárhelyi cserkészek nevében dr. Szentkirályi Zsigmond kórházi főorvos adta át a miniszternek a cserkészek ajándékát, amelyet Jaross Andor meleg szavakkal köszönt meg. — Amikor a Felvidéken a megszállás súlyos esztendőiben — mondotta a többi között — a sors próbára tette az emberi értékeket, akkor a cserkészekben megtestesült emberi ideál fényesen kiállotta a tűzpróbát. A felvidéki magyarság legderekabb emberei a cserkészekből nőttek ki és a felvidéki cserkészek mérhetetlen szolgálatot tettek a magyar ügynek. Jaross Andor miniszter tiszteletére Endrey Béla polgármester ebédet, délután Kászonyi Richárd dr. főispán teát adott. Este a Fekete Sas nagytermében a hódmezővásárhelyi Gazdasági Egyesület estélyt rendezett. Előzőleg a miiszter tiszteletére lampionos felvonulás volt a városháza előtt. A SZLOVÁKOK MEG AKARJÁK FOSZTANI A ZSIDÓKAT POLITIKAI JOGAIKTÓL. Prága, november 20. Tiso szlovák miniszterelnöki hivatalos lapja, a Slovak a következőket írja: Uhd bene ibi patria ?— mondják rendszerint a zsidók. "A zsidók destruktív elemek, tehát el kell tőlük vennni a szavazati jogot. Ez a rendelkezés nem befolyásolná gazdasági egzisztenciájukat. Védekeznünk kell az ide- U.U | A n C Q f_fr fi P li ♦ fi gén elemek ellen, amelyek elveszi-1 illy IwAwwiAUIUI u tették got. a Csehszlovák köztársaság Kassa, november 20. Kassa városa még ma is a viszszacsatolás örömének lázában él. A város mindig központja volt árpádházi Szent Erzsébet kultuszának, ebben az esztendőben azonban különös fénnyel ünnepelte patronájának emlékünnepét. Ebből az alkalomból Kassán Triduumot tartottak és az egyházi ünnepségeken nemcsak a város lakossága, hanem a közeli és a távoli vidékek népei hatalmas zarándoktömegben vettek részt. Az egyházi ünnepség vasárnap ért végett. Már a kora reggeli órákban az emberek tízezrei vonultak végig a város utcáin, hogy részt vegyenek a színpompás körmenetben. Délelőtt tíz órakor a Szent Korona-téren, Horthy Miklós fogadtatásának helyén, Csárszky József kassai püspök csendes misét celebrált, majd Tost Barna prelátus, a kassai dóm plébánosa mondott ünnepi szentbeszédet. A Volosin-kormány is szigorú megfigyelés alatt áll Husztról és Nagyszőlősről érkezett jelentések szerint az ukrán terror példátlan arányokat öltött. A Volosin-kormány is szigorú megfigyelés alatt áll és mindenki kénytelen az ukrán terroristák erőszakárak engedni. Mint ismeretes, Prága az impáriumváltozás után telepítette le a Ruszinföldön a Keletlengyelországból elmenekült terrorista forradalmárokat és őket saját céljaira használta fel. Az ukránokat különösen a magyarlakta vidékeken helyezték magas állásokba, hogy rajtuk keresztül ellensúlyozzák a ruszinok magyarbarát politikáját. A Magyarországhoz visszacsatolt területekről az ukránok természetesen kivétel nélkül megszöktek, de most bosszújukat a Csonka- Ruszinszkóban maradt magyarokon és ruszinokon töltik ki. Szüntelenül folyik a véres szabadságharc Az ukrán terroristák karöltve dolgoznak a cseh csendőrséggel és koholt vádak alapján tömegesen tartóztatják le a ruszinokat és magyarokat. Az ukrán terrorcsapatok áldozatainak száma már a magyar területek átadása előtt is igen magas volt, de azóta fokozott erővel folytatják terrorakcióikat, amelynek számtalan emberélet esik áldozatul. Az ukrán terroristák kínzási módszereiről szemtanúk olyan leírást adnak, amelyek szerint ezek a kínzások, embertelenség és kegyetlenség tekintetében messze felülmúlják a történelem legsötétebb korszakait. Forduljon a színház jegyirodájához. aa.13fcsssapaas TUNGSRAM IZZÓlÁMPA RÁdIÓCSO Ezután régi magyar egyházi énekek éneklése közben megindult a körmenet végig a zászlódíszben pompázó Fő utcán. A körmenet, amelyen az egyházi, katonai és polgári előkelőségeken kívül több mint ötvenezer ember vett részt, a déli órákban tért vissza a dómba. Féktelenül tombol az ukrán zsoldosok terrorja Csonka-Ruszinszkóban Menekülttáborok léssülnek Munkácson és Uagváron Munkács, november 20. A magyar határmenti községekbe olyan tömegesen érkeznek a menekültek Csonka-Ruszinszkóból, hogy a hatóságok szükségesnek látják menekülttáborok felállítását. Az első két tábort előreláthatóan Munkácson és Ungváron álltjati fel. A menekültek teljesen lerongyolódva és kiéhezve érkeznek, át a határon. Feltűnő, hogy magyar úgyszólván alig akad a menekültek között s ezek legnagyobb része szlovák, vagy ruszin. Hogy magyarok nincsenek a menekülők közt, ennek oka az a féktelen terror, amelyet a csehek és főleg a cseh zsoldban álló ukránok fejtenek ki velük szemben. A határon túl maradt magyarok ugyanis lakásaikat sem hagyhatják el, mert az ukrán terroristák azonnal tüzelnek rájuk. A menekültek elbeszélése szerint a csehek tömegesen hurcolják el a Csonka-Ruszinszkóban maradt magyarokat, akiket embertelen kínzásnak vetnek alá. A legtöbbet éjszakának idején hurcolták el és a kétségbeesett családjukhoz sorsukról semmi hír nem érkezik. A Csonka-Ruszinföld őslakossága kétségbeesetten védekezik az ukrán és cseh rémuralom ellen, napról-napra véres összeütközésekről érkeznek hírek a határon túlról. A Kassára indult staféta budapesti startja. Iglói, a staféta első futója a Rákóczi-szobor előtt átveszi a stafétabotot. Hétn nyílik meg a Táj és Népkuató Központ érdekes kiáítása Érdekes kiállítás nyílik meg hétfőn a Károlyi-palotában a Táj- és Népkutató Központ rendezésében. A központ vezetősége gróf Teleki Pál vallás- és közoktatásügyi miniszter, dr. Györffy István és dr. Magyary Zoltán egyetemi tanárok. Hosszú termek során falakat borító térképekről és statisztikai adatokból értesülünk a nagybirtokok eloszlásáról és a magyar községek zsúfoltságáról. Egész falat borító plakáton a régi és az új agrárpolitika szembeállítása tűnik fel: mit kaptak idáig a földimunkások és milyen reformok lennének szükségesek. Másik teremben hátszázezer katasztrális holdnak felvétele a munkaintenzitás szempontjából. Külön részletezve a Tiszavölgy élete öt nemzedéken át, a bécsi katonai levéltárból előkerített térképektől kezdve a legmodernebb katonai térképekig. Ismét másutt a Magyar Királyi Tudományos Intézet adata alapján a tatai járás teljes átvilágítása. Statisztikai adatok bizonyítják a magyar közigazgatás elavultságát, tekintve, hogy 1848 óta ez a szervezet változatlan, pedig ez alatt az idő alatt a közigazgatási gépezet tízszeresére növekedett. Szembetűnő helyen egy nemlétező cukorgyár üzleti kimutatásai. Ennek a vállalatnak csak részvénytársasága van, de gyára nincs. Alatta nagy plakát áll. Hol a gyár? A szemben lévő falon a jelentősebb magyar ipari és kereskedelmi vállalatok annak feltüntetésével, hogy melyik nagybankhoz tartoznak, külön részletezve a Kereskedelmi és Hitelbank érdekeltségét. Az utolsó teremben külön érdekességként az az anyag van felhalmozva, mellyel gróf Teleki Pál a komáromi és bécsi tárgyalásokon szerepelt. Ennek különös jelentősége az, hogy tulajdonképpen a kilenc darabból álló térképsorozat szerezte vissza Magyarországnak Kassát. Uraknak, hölgyeknek, gyemrekeknek, ING harisnyaház, a jó minőségek szaküzlete, VII. Rákóczi út 26. Legcélszeűbb ajándék harisnya, keztyű, finom kötöttász, fehérnemű