Hétfő, 1938 (1. évfolyam, 1-6. szám)

1938-11-21 / 1. szám

Budapest, 1938 november 21. er Ruszinszkó oszthatatlansága mellett foglalt állást a Kárpátoroszok Szervezeteinek Amerikai Szövetsége Varsó, november 20. Newyorki jelentés szerint a Kárpátoroszok Szervezeteinek Amerikai Szövetsége legutóbbi gyűlésén határozati javaslatot fo­gadott el, amely kimondja, hogy a kárpá­toroszok csúcsszervezete, mint valamennyi kárpátorosz szer­vezet szövetsége, a Kárpátoktól délre, a Poprádtól a Tiszáig el­nyúló Ruszinföld feloszthatatlan­ságának álláspontján van. A hatá­rozat követeli Volosin azonnali le­mondását, mert az az ukrán moz­galom előharcosa és ezért politi­kája ellentétben áll a ruszin nem­zet érdekeivel. A határozat tilta­kozik Bródy András letartóztatása ellen és teljes bizalmát fejezi ki iránta, azonnali szabadonbocsátá­­sát követeli. . V­. j­irtri'i. .jjííi.', 'Üxi. A magyar Alföld népe páratlan lelkesedéssel fogadta Jaross Andort, a Felvidék miniszterét Hódmezővásárhely, nov. 20. Jaross Andor miniszter vasár­nap Temesváry Imre országgyű­lési képviselő, valamint vitéz Bon­­czos Miklós főispán társaságában Hódmezővásárhelyre érkezett. A városháza előtt többezer főnyi tö­meg élén Kászonyi Richárd főis­pán, Endrey Béla polgármester, vitéz Imecs György szegedi főis­pán és Hódmezővásárhely társa­dalmának vezetői várták Jaross Andort, akit az Alföld lakossága nevében dr. Kászonyi Richárd főispán köszöntött meleg szavak­kal. — Úgy érzem — mondotta vá­laszában Jaross Andor, — hogy akármerre visz is a sors a magyar Glóbuson, mindenütt hazajövök. Meg vagyok győződve, hogy engem itt, Hódmezővásárhe­lyen ugyanolyan magyar lel­kek, ugy­an­olyan magyar szí­vek fogadnak, mint amilyen magyar lelkek és szívek test­véri üdvözletét akarom átadni a Nagy Magyar Alföldnek. Dörgő taps és éljenzés fogadta Jaross Andor miniszter szavait. A miniszter ezután a városhá­zává ment és ott több küldöttsé­get fogadott. LAMPIONOS FELVONULÁS JAROSS ANDOR TISZTELE­TÉRE A hódmezővásárhelyi cserké­szek nevében dr. Szentkirályi Zsigmond kórházi főorvos adta át a miniszternek a cserkészek aján­dékát, amelyet Jaross Andor me­leg szavakkal köszönt meg. — Amikor a Felvidéken a meg­szállás súlyos esztendőiben — mondotta a többi között — a sors próbára tette az emberi értéke­ket, akkor a cserkészekben meg­testesült emberi ideál fényesen kiállotta a tűzpróbát. A felvidéki magyarság legde­rekabb emberei a cserkészek­ből nőttek ki és a felvidéki cserkészek mérhe­tetlen szolgálatot tettek a ma­gyar ügynek. Jaross Andor miniszter tiszte­letére Endrey Béla polgármester ebédet, délután Kászonyi Richárd dr. főispán teát adott. Este a Fekete Sas nagytermében a hódmezővásárhelyi Gazdasági Egyesület estélyt rendezett. Előzőleg a miiszter tiszteletére lampionos felvonulás volt a vá­rosháza előtt. A SZLOVÁKOK MEG AKARJÁK FOSZTANI A ZSIDÓKAT POLI­TIKAI JOGAIKTÓL. Prága, november 20. Tiso szlovák miniszterelnöki hivatalos lapja, a Slovak a követ­kezőket írja: Uhd bene ibi patria ?— mondják rendszerint a zsidók. "A zsidók destruktív elemek, te­hát el kell tőlük vennni a szavazati jogot. Ez a rendelkezés nem be­folyásolná gazdasági egziszten­ciájukat. Védekeznünk kell az ide- U­.U­ | A n C Q f_fr fi P li ♦ fi gén elemek ellen, amelyek elveszi-1 illy IwAwwiAUIUI u tették got. a Csehszlovák köztársaság Kassa, november 20. Kassa városa még ma is a visz­­szacsatolás örömének lázában él. A város mindig központja volt árpádházi Szent Erzsébet kultu­szának, ebben az esztendőben azonban különös fénnyel ünne­pelte patronájának emlékünnepét. Ebből az alkalomból Kassán Triduumot tartottak és az egyházi ünnepségeken nemcsak a város lakossága, hanem a közeli és a távoli vidékek népei hatalmas za­­­rándoktömegben vettek részt. Az egyházi ünnepség vasárnap ért végett. Már a kora reggeli órákban az emberek tízezrei vo­nultak végig a város utcáin, hogy részt vegyenek a színpompás kör­menetben. Délelőtt tíz órakor a Szent Ko­rona-téren, Horthy Miklós fogad­tatásának helyén, Csárszky József kassai püs­pök csendes misét celebrált, majd Tost Barna prelátus, a kassai dóm plébánosa mon­dott ünnepi szentbeszédet. A Volosin-kormány is szigorú megfigyelés alatt áll Husztról és Nagyszőlősről ér­kezett jelentések szerint az ukrán terror példátlan arányokat öl­tött. A Volosin-kormány is szi­gorú megfigyelés alatt áll és mindenki kénytelen az ukrán terroristák erőszakárak engedni. Mint ismeretes, Prága az impá­­riumváltozás után telepítette le a Ruszinföldön a Keletlengyelor­­szágból elmenekült terrorista for­radalmárokat és őket saját cél­jaira használta fel. Az ukránokat különösen a magyarlakta vidékeken he­lyezték magas állásokba, hogy raj­tuk­ keresztül ellen­súlyozzák a ruszinok magyar­barát politikáját. A Magyarországhoz visszacsatolt területekről az ukránok természe­tesen kivétel nélkül megszöktek, de most bosszújukat a Csonka- Ruszinszkóban maradt magyaro­kon és ruszinokon töltik ki. Szüntelenül folyik a véres szabadságharc Az ukrán terroristák karöltve dolgoznak a cseh csendőrséggel é­s koholt vádak alapján tömegesen tartóztatják le a ruszinokat és magyarokat. Az ukrán terrorcsapatok áldoza­tainak száma már a magyar te­rületek átadása előtt is igen magas volt, de azóta fokozott erővel folytatják terrorakcióikat, amelynek számtalan emberélet esik ál­dozatul. Az ukrán terroristák kínzási módszereiről szemta­núk olyan leírást adnak, ame­lyek szerint ezek a kínzások, embertelenség és kegyetlen­ség tekintetében messze felül­múlják a történelem legsöté­tebb korszakait. Forduljon a színház jegyirodáj­ához. aa.13fcsssapaas TUNGSRAM IZZÓlÁMPA­ RÁdIÓCSO Ezután régi magyar egyházi éne­kek éneklése közben megindult a körmenet végig a zászlódíszben pompázó Fő­ utcán. A körmenet, amelyen az egy­házi, katonai és polgári előkelő­ségeken kívül több mint ötven­ezer ember vett részt, a déli órák­ban tért vissza a dómba. Féktelenül tombol az ukrán zsoldosok terrorja Csonka-Ruszinszkóban Menekült­táborok léssü­ln­ek Munkácson és Uagváron Munkács, november 20. A magyar határmenti közsé­gekbe olyan tömegesen érkeznek a menekültek Csonka-Ruszinszkó­­ból, hogy a hatóságok szükséges­nek látják menekülttáborok fel­állítását. Az első két tábort előrelátha­tóan Munkácson és Ungváron álltjati fel. A menekültek teljesen lerongyo­lódva és kiéhezve érkeznek, át a határon. Feltűnő, hogy magyar úgyszólván alig akad a menekül­tek között s ezek legnagyobb része szlovák, vagy ruszin. Hogy magyarok nincsenek a menekülők közt, ennek oka az a féktelen terror, amelyet a csehek és főleg a cseh zsoldban álló ukránok fej­tenek ki velük szemben. A határon túl maradt magyar­­ok ugyanis lakásaikat sem hagyhatják el, mert az ukrán terroristák azonnal tüzelnek rájuk. A menekültek elbeszélése szerint a csehek tömegesen hurcolják el a Csonka-Ruszinszkóban maradt magyarokat, akiket embertelen kínzásnak vetnek alá. A legtöb­bet éjszakának idején hurcolták el és a kétségbeesett családjuk­hoz sorsukról semmi hír nem ér­kezik. A Csonka-Ruszinföld őslakossága kétségbeesetten védekezik az uk­rán és cseh rémuralom ellen, napról-napra véres összeütközé­sekről érkeznek hírek a határon túlról. A Kassára indult staféta budapesti startja. Iglói, a staféta első futója a Rákóczi-szobor előtt átveszi a stafétabotot. Hé­t­n nyílik meg a Táj és Népk­uató Központ érdekes kiá­ítása Érdekes kiállítás nyílik meg hét­főn a K­ár­oly­i-palotában a Táj- és Népkutató Központ rendezésében. A központ vezetősége gróf Teleki Pál vallás- és közoktatásügyi mi­niszter, dr. Györffy István és dr. Magyary Zoltán egyetemi tanárok. Hosszú termek során falakat bo­rító térképekről és statisztikai ada­tokból értesülünk a nagybirtokok eloszlásáról és a magyar községek zsúfoltságáról. Egész falat borító plakáton a régi és az új agrár­­politika szembeállítása tűnik fel: mit kaptak idáig a földimunkások és milyen reformok lennének szük­ségesek. Másik teremben hát­százezer ka­­tasztrális holdnak felvétele a mun­kaintenzitás szempontjából. Külön részletezve a Tiszavölgy élete öt nemzedéken át, a bécsi katonai le­véltárból előkerített térképektől kezdve a legmodernebb katonai tér­képekig. Ismét másutt a Magyar Királyi Tudományos Intézet adata alapján a tatai járás teljes átvilá­gítása. Statisztikai adatok bizonyítják a magyar közigazgatás elavultságát, tekintve, hogy 1848 óta ez a szer­vezet változatlan, pedig ez alatt az idő alatt a közigazgatási gépezet tízszeresére növekedett. Szembetűnő helyen egy nem­­létező cukorgyár üzleti kimutatá­sai. Ennek a vállalatnak csak rész­vénytársasága van, de gyára nincs. Alatta nagy plakát áll. Hol a gyár? A szemben lévő falon a jelentő­sebb magyar ipari és kereskedelmi vállalatok annak feltüntetésével, hogy melyik nagybankhoz tartoz­nak, külön részletezve a Kereske­delmi és Hitelbank érdekeltségét. Az utolsó teremben külön érde­kességként az az anyag van fel­halmozva, mellyel gróf Teleki Pál a komáromi és bécsi tárgyalásokon szerepelt. Ennek különös jelentő­sége az, hogy tulajdonképpen a ki­lenc darabból álló térképsorozat szerezte vissza Magyarországnak Kassát. Uraknak, hölgyeknek, gyemrekeknek, IN­G harisnyaház, a jó minőségek szaküzlete, VII. Rákóczi­ út 26. Legcélszeűbb ajándék harisnya, keztyű, finom kötöttás­z, fehérnemű

Next