Hétfő, 1942 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1942-09-21 / 38. szám

1942 SZEPTEMBER 21 Sorozatos hullámokban bombázza a ton légiereje az északafrikai brit gépkocsi-táborokat ROMA, szept. 20. A* 61a®* főhadiszállás 846. köztem­énye: A* egyiptomi arcvonalon olás* és né­met repülőkülönít­­mények az arcvonal mögötti vidékeit sorozatos hullámok­ban végrehajtott vállalkozá­saik során szombaton is lát­ható eredménnyel támadták az ellenség gépkocsi-tábo­rait. Egyik hadosztályunk légvédelmi tüzérsége lelőtt egy brit repülőgépet. Egyik bomba vető alakula­tunk nagy tüzeket idézett elő a mikoblwi repülőtéren. Az ellenségnek a görög Szági Na­var­siti ellen Inter­ támadása r­em okozott hi­bát. A vasárnapra virradó é­szaka angol repülőgépért n.­hány bombát dobtak le Ca­tania és I.Seata környékén,­­. bombaversének gém voltai, áldozatai. Egy ellenséges re­pülőgép Cattolica közelében lángra gyúllva lezuhant. A re­pülők egyikét, egy újzélan­­dit, aki ejtőernyővel kiug­rott, foglyul ejtettük. Az „Ürge" tengeralattjáró első­yesztését jelenti London London, szept. 20. Az angol tengernagyi hiva­tal közölte az ürge tenger­alattjáró elvesztését. Az el­­sü­lyesztett tengeralattjáró parancsnoka, Tompkinson, egyike volt a legismertebb angol búvárnaszádparancsno­­k­oknak, hajója pedig az an­gol búvárnaszádflotta leg­újabb egységei közé tarto­zott. Folytatódnak az indiai lázongások Bihar tartományban ismét sok­at dördül Sártgháj, szept. 26. Bengáliából érkező jelen­tések szerint Nidmápore és Balurgha városokban össze­tűzésekre került sor amidőn a rendőrség a tüntető töme­get erőszakkal akarta szét­oszlatni. Dokká városában a rendőrség szintén szétvert egy gyűlést. Tizenöt vezetőt letartóztattak. A tartomány m­ás részeiben is összeütkö­zésekre került sor. Khulma városát harmincezer rúpia kollektív büntetéssel sújtot­ták, két falusi körzetet pedig öt-ötezer rúpia büntetéssel. Bombay tartományban az egyik fáhiban a rendőrség tüzelt a tüntető tömegre. Ahserabadban további sztrájkoló tisztviselőket tar­tóztattak ide. Az egyesült tar­tományokban több helyen gyújtogatások történtek. Ag­ra városában az adóhivatalt megtámadták és felgyújtották miután az alkalmazottakat kiverték az épületből. Go­rakhpur városára szintén kol­lektív pénzbírságot vetettek ki, mert ismeretlen tettesek felgyújtották az üzleteket. Több embert letartóztattak. Madras városában Illnöven­y mellett egy rendőrállomást felgyújtottak. A központi tar­tományban öt további hely­ségre vetettek ki kollektív bírságot, Bihar tartományban több helyen összetűzésekre került sor. Az egyik esetben katonaság lőtt a tömeg közé és hat embert megölt, hatot pedig m­egsebesített. Mivel Bombay­ben Sok üzle­tet bezártak, a kormány kénytelen volt 63 gabona­­eiosztót nyitni saját kezelésé­ben. ^ LEVENTE HIRftPOfc». Önálló leventecsapatokban képezik ki az egyetemi és főiskolai hallgatókat A tevészteittléöztén­y’ wefv&j?*é' újabb jelén'ob lépéssel haladt előre. A leventék országos pa­rancsnoka közelmúltban kiadott rendeletével dá&b&t^ozta az egye­­temi és főiskolai hallgatók le­­vetttekiképzését. Ezzel a moz­galomnak egy már reigen va­júdó pr­oblémája nyér*t végleges Vendészéet. Eddig az egyetemi és főiskolai báli gátért a lakóhelyük szerint illetékes levetíté-szaka­­*?t­ okba nyittak beosztást, ill­ető­­leg a főv&roS néhány kerületé­­béli elegen­dő számú leve­nteköte­­tes hallgató esetén, önálló egye­temi fznakácfőt állítottak fel. Ez a megoldás nem volt teljesen ki­elégítő s ez különösen ott vált érezhetővé, ahol Az egyetemi szakaszokat a mersételő létszám hijján nem tudták szervezni, mert nem volt jstód­ana, hogy kivételezés nélkü­­ figyelembe vehéssék A léventeköteles hall­gatók különleges tantervi és ta­nulmányi­­viszonyait. Nem tudott megvalósulni továbbá az a kez­­dettől fogva kitűzött, cél, hogy az egyetemi és főiskolai hallga­tók olyan kiképzésben részétel­­jenek, mely őket, a honvédség jövendő tartalékos tisztjeit,f­élőt készíti a rájuk váró felada­tokra, nevezetesen, hogy az alap­tudáson kívül a kiképzés vezeté­sében is előképzést­­ nyerjenek, m­ásszóval az elsajátított anya­got továbbadni, oktatni is tud­ják. A lévénzék országos parancs­nokának most kiadott rendelete megnyugtatóan rendezi ezt a kérdést. A rendelet u­tasítja a hadtest léven­teparancsnokukat, hogy a területükön lévő egyete­mek és főiskolák vezetőivel be­széljék meg azt, hogy a tan­terv és tanulmányi viszonyok fi­gye­­lembevételével a leventeköteles hallgatók kikép«,*» szakonként, évfolyamonként, mely időszak­ban és mély időben (délelőtt, délután, este) állítható be leg­célszerűbben, úgy, hogy az­­ egyetem (főiskola) tanmenetét « ne zavarja és a leventeköteles » hallgatókat se terhelje túl. A téridejét ezután megoldási­ mó­dokat sorol fel, mely szerint né­hol a rendes b­ési kiképzés, má­sutt viszont valamely meghatá­rozott, hónapban, vagy, hónapok­ban, de ,ekkor hetenként a gya­kori foglalkozás lesz célszerűbb. A megbeszélések alapján a had­test leventeparancshókok novem­­ber elejéig megállapítják a fog­­lalko­sok legmegfelelőbb id­ejét. Külön hangsúlyozza a rendelet, hogy az egyetértői és főiskolai hallgtatókat oktatóképzésben kell részesíteni és így őket a jö­vendő tartaléból a tiszteket, a ki­­ké­pz­és vezetésében is elő kell képezni. A kérdésnek ilyen irányú vég­leges rendezését az érdekelt egyetemi és főiskolai hallgatók nagy ürömmel fogadták. (Szt.) Levente míntacsapatokat szerveznek az egész országban Nágyjélerttő*­*íl újítást ren­delt el a leventék országos tia­­rancsnoka. A levertte intézmény 1943 szeptember 1-ig valamiiennyi hadtest területén felállít egy olvad isk­olárt kívöli, isköisd és viillálátí leventecsapatot, amely korszerű ffelszerélésévél, m­intíl bérendelésévél és létesítményei­­vel követendíj például S­zdl­ Mihat a többi lévéniécsapáti Bfc. iskolá­nak. váli Márn ak. Elütnéli a min­t lét­én técén aitoknak miftfa diszszázásot kel! kiállítaniok szabálySzérü ültözetbéli és fel­szereléssel, rendelkezniük kell kispuska-litérrel, modern Sport­pályával és olyan minta tejtete­­otthonnal, ahol az átutáni leven­ték egy-két napig él Sz Allá Sölést is kaphatnak. A rendelet miután kijelöli az 1942­—13. kiképzési évre az egyes Hadtestek a­inta­­csapatait. — - -----------­ íres ruha fiús alakon, a Budapesti Divatk­özpont bemutatóján itmnár, hétszeres házak az őszi és téli dívásban A Fővárosi Operett Shín­­­­aban tartotta meg idii egy őszi és téli bem­u­tásá­­n­ a Budapesti Divatki­z­­ont. Szép eseménye volt ez a be brit ülő ü­ég'Itti szoba­­táárnak, ki éltem­ Ichet Unte büszkék rá. Budapest legki­tűnőbb szalonjai mutatták itt be tudásuk legjavát. A divatbem­utató mu­t 6®­­tócsarnokban elkezdődött, mert úgy látszik a hölgyek versenyezni­­kívántak a ritam­­­ágysnkkel. A színművészet is erősen képviseltette magát, amennyiben Bzeleczky Zita arcocskáját láttuk sápadozni egy páholy mélyén és megér- Vesésünkk­or pedig Muráti művésznő viharsott el mellet­tünk. A zsúfolt­ nézőtéren a meg­lepetés moraja futott végig a függöny felhúzásakor. Úgy festett a színpad, mint egy istegeleléstedett Vogue" ol­dal. Szebbnél-szebb próbakis­­á­szon­yok cévodáé töálen­jeik­­kt­it­pásba merevedte állat­ták. Klin­­ti az élőképnek nagyszerű hatását még kel­lemesebbé tette a halk lango­­mUSSitta. Milyen hát az új divat ? A szoknyák hosszabbak, a kosztümkabátok rövidebbek. A csípővonal erősen kihang­súlyozott, húzással, ráffölás­­zik­. Sík a fémdíszítés, klipsz, zsüt, a fényes gyöngy, straséz-hímzés. A húzások lej­jöbb helyén nem rögzítet­tek, hanem egy klipsszel vannak összehrízva. A bemu­tatott ruhák között mefita­­láltu­k mindazokat a vonala­kat, melyet tinó 6*0 Visel­tünk, a felfelé fésült frizu­rákhoz pUiVÖSZel diSiítitt ka­­lapot Mesélnék ,a télen. A fe­kete s­aft ruhánk elöl nagyon mély kivágását fehér csipke, fodorral dísziítjük. A szok­­nyési hátul hosszabbak és turni­rösek. Félszeres ka­saitok készülnek. Földigérő estélyiruhát alig láttunk) azonban megjelentek scc­­mmüinknek szokatlan félhosszú stílszabású, princes derekú­est elpirulták. A feketén kívül mutattak még öszi-lomb­szik és páncél­kék délutáni ruhákat. A rojt is felbukkant. A bemutató Szenlád­ája ast időszerű „Légó-toötlék­"ü völ­tök. Az­égifik könfijén fel­húzható törökös nadrágból nagy Ssippzdru­s Zsebekkel el­látott és kapucnival egybe­szabott ördögből-nadrágból állott. Sients Mária —­ Sáá Mad USti vasárnap megkötötték Az­ első délvi­déki távházasságot. A Délvi­dék első távházasságát va­sárnap kötötték meg Szabad­kán. Ferro Etelka esküdött örök hűséget Breiska Jenő Bélának, aki jelenleg a kev­lati arcvonalon teljesít kato­nai szolgálatot. A men­yasz­­szony tanúja K­eök Andor fő­ispán és Székely Jenő helyet­tes polgármester volt. Keök főispán 150 pengőt nyújtott át ajándékképpen á mény­­á®szónynák. A város a fiatal házaspárnak Az OECSA- alapból ezer pengőt folyósí­tott. — Három súlyos villam­os-Szerencsét­ettség. Szabó Teréz 20 éves ápolónő a Margit­­körút 10. számú ház előtt ki­­ruhastt egy villamosból. — A Budakeszi-út és Gábor Áron­­utca sarkánál Varga Erzsébet 62 éves tisztviselőnő esett ki egy robogó villamos perron­­járól az úttestre. A mentők mindkettőjüket az Uri Szent János-kórházba vitték. — Vadnál Frida 51 éVeS én­ek­­t­ől. Aki a­ Calvin-téren egy 61-es vill­am­osből esett ki, a Rókus-kórházba vitték­— Két halálos öngyilkos­ság. A Nagyenyed-utca 10. szám alatt lévő lakásán gáz­zal megmérgezte magát özv. Berczek Györgyné, egy fővá­rosi tisztviselő 64 esztendős nyugdíjas felesége. — AZ Örömvölgy­ utca 10. számú házban Cilice­i József 50 évtis soffőr konyhakéssel szíven szúrta magát. Mire a mentők elkezték, Gyár halott volt. A rendőrség mind a két öngyil­kosság ügyében vizsgálatot indított.­­ Kizuhant a hajóhintá­ból egy nyolcéves fiú. Va­sárnap délelőtt súlyos sze­rencsétlenség történt a vá­rosligeti mutatványostéren. Kottár László 8 éves fiúcska édesapjával, aki szabómes­ter, kiment a vurstliba. Kel­ülték a hajóhintára és mint­egy tíz méter magasságban a film kihajolt, elvesztette az egyensúlyát és kizuhant az úttestre. Koponyaalap­ törést és agyrázkódást szenvedett. A mentők életveszélyes álla­potban a Madarász­ utcai kór­házba vitték. ÍRÁS­a az Írásról ANYEGIN. (Puskin véríes regénye.) Puskin az első világirodalmi, név az orosz irodalomban. Mind­össze harmincnyolc évet élt, száműzetés és ragyogó sikerek tarkítják pályáját. 1837-ben halt meg, egy külföldi­, kalandorral vívott párbajban. Nevét, verses regénye, arc Anyégin tetté Világ­hírűvé. Hőse meghasonlott l$l©k, egyike azoknak? akiket a múlt század elején m­egfertőzött a .kor tiágy bété^réfee» a fanyar t^ilág­­fájd­alom. A« oróSz földbirtokos nemesség életéről? A régi udvar­házak • Mn&ixtárcáról Axótá , .fténi festettek rendekébb képet. .S van valami hasonlóság , ihú, titokm orosz, világ, meg a régi magyar kúriák vitájai közt. Talált ezért esz­ntölérthetetlenl, tökéletes az Anyagin magyar fordítása is: Bérczy Károlynak, a múlt század egyik érd­ekes k­ö-alakjárták, Pe­tőfi kortársának friss, íres, re-, m­ék hi­­kója. NÉGY AJÁNAK EGY LEÁNYA. (Mtérá Ferenc Örökbecílá regénye.) "Mérá Ferenc zíeriág nUn­thAssá­­dé fiáá, felejthetetlen r­egényeinek korában kivételes hely illeti Meg ént a könyvet. HuMorá, ínélet­sítvé, férfias értelmesisége talán egyetlég mfivében ceih ragad el jyjayira, mint ebben. Égyik első "nagy sikere volt é a közönség tilomban cílvébe fögadta a re­­géflet, mély attál ralivá, hogyl elesVöé ||A feste halálá» cimetl Mértétífit. sz.imtalált kiálást ért. A rége« elfogVott regény új ki­­adásává! a RWai­ vAllÉtat «él«és. mély élményt a.ió olvasmányt nyújt a közönzc^nék, ó Csoportki­állít­ás A Nemzeti Szalonban Az új művészeti szezont a Nemzeti­­Szalon nyitja meg 67-ik csoportkiíratásával, melyeit Bén­yi László, ifjú Czene Béla, Cz. Hikády Er­zsébet, Gábor Marianne, Wal­­derné Unger Margit festők, Dabóczy Mihály, Lőrincz Ist­ván szobrászok és Kazár László grafikus Vesznek részt. Bényi László kismé­retű, de szélesen felfogott tempera festményeket állí­tott ki. Ugyancsak tempera­­képekkel szerepel Ifjú Czene Béla és Cz. Hikády Erzsébet is, de ők nagymértékben használják ki ennek a most annyira kedvelt anyagnak a hatás­lehetőségeit. Művésze­tük — hetihiába százastár­­sak —­ Sok rokonvonést mu­tat. Mindketten hajlanak a leegyszerűsítő és dekorativ felfogás felé, képeiken a térapera sajátságainak meg­felelően —­ a felületén vissza­verődő fényért s­z­rfevegös, kefinyes, Világos színharmó­nia dörhikál. Gábor Marian­ne művészete még efjéciében van, de előadása máris friss és egyéni­g kifejező modora összhangban áll­ó mondaniva­­lójával. Kazár László moz­­galm­as, lendületes rajzok­at, Dabóczy Mihály kiváló plasz­tikai érzékré Valló szobrokat, Lőrincz István Szép porcel­­lán figurákat állított ki. - v* 1- - 5 MAGYAR KIADÁsTj Legújabb Számának címlapját hő és halált halt Kormányzóhelytettes úr arcképe díszíti. Rendkívül érdekes ^ülBtitudósitásokat és eredeti képeket kőtől *' Kaukázus életerőt Oroszországi harcok legdrámaibb félérzetei^f; Amerika haditengerés eltérő) Gyönyörű szin^Éképel: tarka#5k Jfe örök Erdélyről, ^ a női Szépségről, a XVlII. százmiders velen­cei metszetekről. Száb­rlos agdalnji.. mű­vé­­szeti és tudományos cikk feszíti kii' a Rendkívül gazdag szám tartalmát. Kapható az IBUSZ pavilonokban és az összes ujságárusító helyeken. FILLÉR Elfogták Pestszentlőrincen két éjszakai betörés tetteseit Esetlen statáriális bu­nság elé kerülnek Pestszentlörinc itt a szom­batra virradó éjszaka betö­rői, jártak az egyik Bajza­­utcai ház pincéjében, ahon­nan 70 kiló krumplit zsák­mányoltak. Ezt még az éjjel eladták és az árát el­talát­­ták. Éjfél tájban újból betör­tek egy reszélnszletbe, ak­ok­­ban szer­számolkat, fürk­ane­­műt és egy talicskában fél mázsa cementet vittek el. Amikor az utcán hazafelé tartottak, egy rendőr igazol­tatta,­­hajd elfogta és bekí­sérte őket. A kapitányságon kiderült, hogy az egyik be­törő Halmi István 64 éves napszámos, a másik Kis András 61 éves segédmun­kás. Szombaton délután mind­­kettőjüket letartóztatták és átkísérték a pestvidéki Hir.­ügyészség foghdl­ Utba, ahol eldöntik, rögtön eléle bíróság elé kerülnek-e, elért a betö­réseket az éjszakai elsötétí­tés idején követték el. Felesége rabolta ki és akarta megrak­ani a zuglói házmestert Vasárnap délelőtt a rendőr­ség szenzációs fordulattal befejezte a nyomozást a Z­uglóban történt rejtélyes sósavas merénylet ügyében. Mint ismeretes, pénteken reg­gel fél 9 óra tájban a Lő­­csei­ utca 4­5. számú­­ házban eszméletlen állapotban talál­ták a lakásán Pap István 37 éves házfelügyelőt. Sósavas merényletet követtek el el­­lette és a ma­i folyadék a jobb szemét érte és a szeren­­csét létl­émhez érve a szemére el is vesztette a látóképessé­­gét. Amikor magához tért a teljesen elsötétített lakásban, azt adta elő, hogy aludt, ami­kor egy férfi berontott a szo­bába, feltörte a szekré­nyeket, magával vitte egy VauRazettitban a pénzét és ékszereit mint­egy kétezer pengő érték­ben. A házfelügyelő val­lomása szerint a rabló ezután leöntötte sósával és elmenekült. Felesége, ak­i a piacról tért haza, lármázta fel a házat és kiáltozta, hogy férjét tistárad­­­ták és megvakították. Ke­­mény Gábor dr. rendőrfőtaná­­csos és Zlahy János dr. rend­őrkapitány irányításával rendőri bizottság szállott ki a helyszínre. A kitűnő rendőr­ségi szakemberek már első pillanatban gyanúsnak talál­ták a dolgo. Feltűnt nekü, honnan volt a rablónak kul­csa a lakás ajtajához és az is gyanús volt, hogy sötét szo­bában hogyan találta meg azonnal, minden kutatás bés­kül, az ékszereket az egyke szekrényben. Kutatni kezdték Papék családi körülményeit. Megállapították, hogy nem a legboldogabb házaséletét élik. Vallatóra fogták az asz­­szonyt,­­hajd házkutatást tar­tott ott a lakásban és megtalálták egy betöltés üvegben a sósav marad­ványait. A félreeső helyen , paprika­­csom­agolva rátaláltak a vas­­kazettára is, amelyben az ékszerek és a pénz volt. Most már kétségtelen volt, hogy az asszony követte el a merényletet és csak megját­szotta a rablást, hogy elte­relje magáról a gyanút. A terhelő bizonyítékok alapján ismét vallatóra fog­ták Pap Istvánnét, aki most már töredelmes vallomást tett. Beismerte, hogy ő követ­te el a sósavas merény­letet férje ellen­, elhidegült tőle és gondolta, hogy így majd megszabadul férjétől. A rendőrség mérge­zés által történt egészségron­­tás címén tartóztatta le a merénylő asszonyt. Ennek a bűn­cselekménynek büntetése öt évig terjedő börtön. MEGNYÍLT gaffe A KERESZTÉNY ÚRI KÖZÖN! MAtt ÉfiTF! ná-TflL HAftOt-lM . ii’.4 aRAN­YKÉZ-t U TCA S. s# TELE]

Next