Hétfő, 1943 (6. évfolyam, 1-52. szám)
1943-01-04 / 1. szám
I A KARÁCSONY UTÁNI AJÁNDÉK csere-bere „szépségdíját” kétségkívül a rózsadombi ifjú méltóságú asszony érdemli meg. Őméltósága ünnepek után felkerresti az előkelő belvárosi virágüzletet, ahol hosszas töpreng.« után három cserép Bjándik-csikláment átcserélt -— kát csokor mimózára... AZ IDEI ,GÜRÍTETT SZILVESZTER” a vizlugokhos ■ képest kitűnően sikerült ... Valamennyi színház és koncertterem zsúfolásig megtelt, a jegyeket elővételben kapkodták el. De megteltek a vendéglők és kávéházak is, ahol már jóval éjfél előtt beállott a szokásos emelkedett szilveszteri hangulat. Az 1 órai záróra tttán a publikum zöme magánhájaknál folytatta a mulatozást. Hiányzott ez évben az ál-kéményseprő, a valódi élő malac és a luftbalon. Helyettük, mint új attrakciók, megjelentek a, „ssilrenceepetíz”-árusok és az alkalmi planétások, akik színes cédulára nyomtatott „jóslásokkal” kívántak boldog újesztendőt. A közönség nem feledkezett meg a mentőkről, akijének szokásos szilveszteri gyűjtése idénkülönösképpen szép eredményt hozott... És minden egyes újév váró meleg szeretettel gondolt harcoló honvédeinkre. Az első pohár az ő egészségükre és győzelmes hazatérésükre csendült összesen a második háborús Szilveszteréjszakán ... .. -NEMI IZGALOM észlelhető a két lakássalrendelkezők frontján ... Az izgalom egyik látható tünete a különböző hegyeken és dombokon lévő nyári öröklakások sürgős „bérbeadása”... 4. A BUDAPESTI TUDÓ. 7.1 ANY EGYETEM Szemklinikáján egy kínai orvos működik néhány hónap óta. Dr. Csao-Tung.Szung a neve. ‘ A fiatal tudós ősrégi orvoscsalád sarja, aki, hazájában nagy tekintélynek örvend és Széleskörű tudásával a magyar kollégák elismerését is kivívta, a doktor nemrégiben megnősült. ■Egy Budaspesten lakó fiatal török leányt vett feleségül. Az ifjú pár — miután egymás anyanyelvét nem érti — magyarul beszélget ... A NAGYON EXKLUZÍV FESTŐTÁRSASÁG, amelynek tagjai már évek hosszú sora óta együtt töltötték a Szilvesztert, idén „Némasziveszterestet” rendeztek. Poénikalapon összeadták egy bőkezű mulatság költségeit és eljuttatták a Főméltóságú Asszony akciójának. A művészek éjfélkor megjelentek az előkelő klub különszobájában és miután egy pohár asztali honul köszöntöttük az Újévet, csendben hazamentek ... 6. A BALATONI INTÉZŐ BIZOTTSÁG pályázatot hirdetett középiskolai tanulóit, számára a Balatonnal foglalkozó dolgozat megírására. Most járt le a határidő ée megtörtént az eredmény kihirdetése. Az első díjat Turchányi Gabriella, a debreceni ref. tanítóképzőintézet növendéke, a másodikat pedig Mátyus Leó szegedi gimnazista kapta. \ v . T. ■ . •. ■ MEG SOKAN EMLÉKEZNEK Erdéli Bélára, az egykori „aranyifjúra’, akit felesége meggyilkolása miatt életfogytiglani fegyházra ítélt a bíróság. Néhány héttel ezelőtt lejárt a 16 esztendő, ami utáni, feltételes Szabadságra szokták engedni a kifogástalanul veselkedő életfogytiglanra ítélteket. Miután Erdélyi nem vétett a szabályok ellen, ő is Szabadult”. Persze nem úgy, ahogyan, szerette volna, Sopron- Kőhidáról ugyanis egyenesen — munkatáborból vitték... 8. ÉS TALÁN NEM MENT MEG teljesen feledésbe „Lord Hampton”, az „arizonai császár” sem, aki néhány esztendeig a magyar fegyintézetek vendégszeretetét élvezte. A nemes „lord” ugyancsak mostanában töltötte ki büntetését, de azért ő sem került szabadlábra. Mint cseppet sem előkelő idegen, jelenleg a hazai internálási viszonyaikat tanulmányozza ... ............... A MONACOI FEJEDELEMSÉG a vichy-i kormány egy rendelete folytán visszanyerte legfontosabb kiváltságát. Vichy intézkedése k következtében, ugyanis, ezentúl Franciaország területén szigorúan tilos mindennemű szerencsejáték, ennélfogva Ci-Ott'-as ésNizzavalamennyi játékkaszinóját is be kellett csukni. Miután e két rivorai üdülőhely eddig erősen csökkentette a monte-carloi játékkaszinó forgalmát, a fejedelemség valamennyi polgára őszinte örömmel üdvözli a francia kormány rezjdelkezését, hiszen a nemzetközi házardőrök ezentúl kénytelenek lesznek : Monte-carloban játszani... 10. Dr. HOMONNAY TIVADAR főpolgármester és Szandy Károly polgármester határozata folytán idén elmaradtak a városházán a szokásos újévi üdvözlések és az aláírási íveket sem tették ki a hivatalokban. A rendkívüli háborús helyzetre való tekintettel csökkent a posta útján továbbított újévi üdvözlések száma is, noha még így is túlsokén vették igénybe az amúgy is túlterhelt postát „békebeli” „BUEK”-fsvegekkel... 11. ÖRVENDETESEN ERŐSÖDIK !* ,JKönyvet Erdélynek!”-mozgalom, amelynek az a célja, hogy az elhagya-,tott erdélyi faunak iskoláit magyar olvasmányokkal lássa el. Az Akadémia egy hide könyvet ajánlott fel és ezentúl ,valamennyi kiadmányát, megküldi a mozgalomnak. Számos könyv- és újságkiadó is csatlakozott és sok magánember örvendeztette meg a magyar írásra szomjazó erdélyieket könyvküldő. *. tényezeket. Aki bármily csekély könyvojdadékkal örömet akar szerezni erdélyi testvéreinknek, adományát juttassa el a Fiuraei-út OTI-szék- százba Rózsa József t. Százados címere, aki a könyveket rendeltetési helyére juttatja majd. 12. GYORS EGYMÁSUTÁNBAN három olyan eljegyzési, illetve házassági hír jelent meg a lapokban, amelyeket a következő napon illetékesek megcáfoltak.. A notórius sino- címlevél-írók, névtelen telefonálók, januárban is „áprilisi”járatok és egyéb ilyfaju ízléstelenségek kedvelői .Így látszik most ezt a mtírajt kultiválják, felesleges bosszúságotés költséget okozva a kipécézett áldozatoknak. Nem lenne indokolatlan, ha a hirdetési Irodák hymen-híreket csakis anyakönyvezetői igazolás ellenében vennének fel... (Styxi ' * • ANGELO MŰTERMÉBEN készülnek a Szexon legszebb fénykképei. IVétel utca, 2. Telefon ISON 721.) m MUZSIKA Irta: Ujhely József . Úgy indult a szilveszteri mulatságra, mint aki a fogorvoshoz megy . . . Unta már régen az efajta összeröffenéseket. Nem, is tartotta túlzottan időszerűnek, de hát Szilveszter ... társadalmi kötelezettségek és egyéb ilyenkor szokásos érvelések után a végén mégis csak elment. . . . -A társaság finom volt és kedves. Sok új arc és ez fémesen érintette. Vannak az ember életében, perióda amikor csak a megszokó tálcát bírja, de vannak olyan szakok is, amikor örül a változatosságnak és lehetet messziről elkerüli az ismerősöket. A háziakon kívül jóformán alig volt ismerőse. Min idegen városba, cseppent válna erre az éjszakára. Féránk nők az este rózsás hangulatában vidám és leplezetlen váncsisággal figyelték, mintha idegen planétáról érkező volna, közéjük az év utolsó perceiben. Volt valami ingerlő, érdekes, újszerű ebben a helyzetben volt valami az inkognito felelőtlen érzéséből, az „úgy sem, láttok többet!” hetyke merészségből, az új „vadászterület” feletti örömből... és a harmadik pohár pezsgő után megkedvesedett a hangulata. ♦ — Csinos, határozottan csinos... — gondolta, de a nő nem reagált, egyáltalán. Kipróbált, és bevált szellemességei légüres térbe pufogtak, érezte, hogy a nő nem rezonál. Táncolt vele a hangulatvilágításos Szalon zsúfolt parkettjén, ha mint tapasztalt ember tudta, hogy a tánc sem, hozta közelebb a nőhöz. * — Halljuk!... halljuk! — közkívánatra a Mester leült a zongorához. Csend. És a mesteri ujjak alatt finoman, légiesen, tökéletesen, ahogyan a szerző megálmodta, felcsendült Chopin. . . Elsavanyodott kedvvel, lelohadt reményekkel ült magányosan egy bronz falicar alatt. Elszállt, a röpke szédület és helyébe telepedett a reménytelen unalom. Ha még a nő kedvesebb lett volna ... De igy. Mit keresek itt tulaajdonképen ? — És mirevaló ez a kalimpálás? Ha a Mester zenéjére vágyom, elmegyek a hangversenyére. De nem vágyom utána. Mert ha mindenáron Chopint akarok hallani, felteszem a grammofonra Paderewszkit. És mégis csak különb. Ült magányosan a lámpa tövében, félig behunyt, szemmel és unatkozott. Tovább szőtte bosszús gondolatait. Rápodolt a múló évekre, régi Szilveszterekre, régi nőkre, régi és gyors sikerekre, édes és keserű elválásokra, kudarcokra, szerencsékre, jó és rossz találkozásokra. Aztán visszatért a jelenbe és aggódó érzettel a jövőbe nézett. Új év — új gondok... Minden nehezebb lesz. Gondolt intrikákra, közelharcokra, aknamunkákra, újabb és újabb akadályokra, nehézségekre, magányra, a fagyra, ami mind gyakrabban kiárad belőle és elfogyaszt mindent, ami közelébe ér. Gondolt a sebekre, amik szívén, vagy hiúságán estek, elszalasztott alkalmakra, makacs és hiábavaló erőfeszítésekre, hitvány, kicsinyes és mégis fájdalmas anyagi zavarokra. Név és összeg szerint gondolt néhány konok adósára és mohó hitelezőjére. Gyorsmérleget készített és elkomorodott a mérleg passzivitásán . .. Hiszen ha ő is olyan erévyel tudná szorgalmazni a fizetést, mint vele szemben teszik. És ajkára keserű mosoly ült. * Felcsattanj, g tgps... A Mester ntottolyogva, .hajkm,*gott... ő is Millett és az ajkára, fagyott mosollyal felül* nés nélkül távozni akart. De ekkor eléje lépett az Asszony. A csinos, a hideg, a megközelihetetlen. ~~ Nem is sejtettem, hogy maga ennyire imádja a muzsikát ...----mondotta forrón és mélyen a szemébe nézett.— Figyeltem egész idő alatt. Még sohasem láttam enynyire visszatükröződni egy férfiarcon Chopin lelkét... * Igen, a muzsika csodálatos valami és a nők kitűnő — gondolatolvasók... I hi-stíkísűt. A francia, impresszionizmus egyik legjellegzetesebb képviselőjének, Giraudoucenak híres színműve, a „Lelle“ nem szabályos színdarab a szó megszokott értelmében. Egy vizit under a főszereplő, aki az emberek közé kerül, beleszeret egy szőkefürtű, daliás lovagba, mindéri mivoltában azonban sehogyansem tud belehelyezkedni az emberek világába. Itt, a halandók közt tündérnek nem elég tündér is irreális lét idével még kevésbbé ember. Giraudova, a világhírű költő nem ragaszkodik sem időhöz, sem térhez, az egész mese úgy tetszik, szinte csak ürügy a számára, hogy csapongó fantáziája szabadon lebeghessen a valóság és a hihetetlen fantasztikus íveléseiben. A szentiwinéji álom, vagy a Csotfisor és Tünde légkörében élnek Giraudoux színpadi figurái, irónia, cinizmus, halkóra, a könnyed játék a szavuikkal — ez a darab. Az angolok ezt az írói modort, amelynek Giraudoux egyik jellegzetes képviselője, neo — frivolizmusának nevezik. Az író játszik a témával, az alakjaival, s mint valami azonban nem akar, semmi sem fontos neki, csak a fantázia villogása. A Nemzeti Színház máik, tehetséges fiatal tagja, Fábri Zoltán, rendezte a darabot, s Hánán e a t*m»~A*e r - érdek.s.o r i.—j játék néhány kisebb töréstől eltekintve eléggé egységes s különösen a második felvonásban a hatáskeltés is maradéktalan, a színészek szuggesztivitása azonban nem bír a művei s így temérdek mondat összetörtén hull a színpadi parkettre. Szörényi Éva a címszerepben sugárzó fiatalságának tarka színeit bontja ki s bár sellő körökben ismeretségünk módfelett gyér, erre a szerepre alkalmasabb színésznőt nehéz lenne elképzelni. Mintegy szárnyaló elképzelés, úgy suhant végig a darabon, a nem mindennapi szerep súlyát olykor bámulatosan könnyeddé varázsolja. Ungváry László nem tudta követni fantáziával a szerep irreális lebegésében, néhány jelenete azonban újabb fejlődésről tesz tanúbizonyságot. Kísértetiesen hatásos Major Tamás alakítása és megérdemel egy-egy dicsérő jelzőt Olthy Magda, Petites Sándor, Makláry Zoltén, Vándory Margit, Lánczy Margit, Ujlaky László és Garamszeghy Sándor. A jelmezeket Nagyajtay P. Teréz tervezte, a csipkefinom kísérőzene szerzője pedig Losonczy Rezső. (V. J.) ’ ** Ravel boleroja hallatszik fel . az alsó lakásból s ez azerfeezt idegesíti a lázas beteg ifjú mérnököt. Többször lekopog s ez megingatja a velencei csillárt odalent, telefonsértegetések után azonban komoly tréfa következik; ez alsó lakás tulajdonosnője, a divatkreátom. Titokzatos grófnő — a Nemzeti Apollóban •Érdekes új mutatott be Apollo.. Címe: grófn»és elmi — élénk játék keretében — egy ifjú kontesz vidám kalandját, amelyben cinkostársa táplalkodónője, aki nem kevésbé csinos. Miközben a grófnő a legnagyobb titokban az egyik színházban vendégszerepel, társalkodónője utazik el helyette Bécsbe s ott mint grófnő vesz részt az Operabálon s nevében óriási sikereket arat. Közben azonban az egyik hírhedt szélhámosnőt vélik benne felismerni , már majdnem kiderül az egész játék, amikor megérkezik az igazi grófnő, közben a szerelem is kinyitik s mindenki boldog lesz. A szépségen Marte Harell játssza a főszerepet s partnere Wolf Albach Ketty, Elfride Zatzig, Rosa Albach Ketty és Paul Hörbiger tűnnek még ki a szereplőit közül. Isosváry Géza rendezte az ötletes filmet, amelyet a pesti közönség szívesen fogadott A JCorzóboli a harmadik héten: Szereti fia, triélee A Korzó mozi karácsonyi újdonsága volt a „Szerető fia Péter“ című új magyar film, amelyet Bánky Viktor rendezett s Polger Antal játssza a főszerepét. A zsellérfiú vérével menti meg az uraság fiát s ezzel a kapcsolattal egyszeriben kiegyenlítődik az a különbség, ami kettejük között volt. A két társadalmi osztályban uralkodó, egymás iránti ellentét lángol s oldódik meg a filmben, amelyet Fendrik Ferenc és Szabó Sámuel után Dallas Sándor és Tóth Miklós írtak. Drámai feszültség dobog a filmben, amelyben Páger Antid igazi nekivaló szerepet játszik. Partnernője aszép Bérdy Bella, aki mellett még Som-Várkonyi Zoltán kaptak jelay Artur, Lánczy Margit és lantos szerepet a filmen. Új film isinessnőt avat , a „Heten mint a gonoszok“ Nemrég készült el a Hunnia műtermében a legújabb Léna-film, a „Heten, mint a gonoszok.“ Óriási díszleteket építettek, hatalmas statisztériát szerződtettek, hogy mindenképpen méltó keretet adjanak ennek a bűbájos, vidám és rendkívül szórakoztató filmoperettnek,amelynek külön érdekessége, hogy egy filmen eddig még nem szerepelt fiatal színésznőt avat sztárrá. Az újfilmszínészek neve: Mednyánszky Ágnes (eddig Inkább' csak mint kitűnő táncosnőt, ismerte a közönség), életkora: tizenöt esztendő! ' Rajta kívül Sárdy János, Billeni Tivadar, Kiss Manyi, Makláry Zoltán, Vaszary Piroska, Somogyi Nusi és Szatmáry kedve ummifes jc(i fjáni útárai Vili., Józaef-kieröt 3. o. Telefons 184 — 401. pokoli ötletet valósít meg. Felküldi barátnőjét a mérnökhöz, aki mint,öbig nő viselkedik,, később jön állítólagos férje, előle a fürdőszobába bújik, ahol talál egt pongyolát, rögtön felölti, de most, az építész barátnője ront be, meglátja az idegen nőt saját pongyolájában, nagy szakítás, majd bosszú következik, műöngyilkosság formájában. A szomszéd lakásban erre persze kitör a kétségbeesés, aelkiismeretfurdalás, ami a percenkénti bonyodalmakban bővelkedő darabban újabb fejtetőre állított helyzeteket idéz elő. A Nemzeti Kamaratzinház francia újdonsága, Duran Bolero című darabja előreláthatólag nálunk is olyan siker lesz, mint Parisban. Nagy sztárfelvonulás van a darabban. Jávor Pál játszsza a fiatal építészt, hatásosat. A két női főszereplő, Tőkés Anna és Makay Margit egymást múljál fel a játéksítusban, szerepkidolgozásban, tündréri toalettekben. Rápolthy Anna különösen hisztériás jeleneteiben remek. Lehotay Árpád, Kürthy György, Nagy Adorján, Pataky Jenő is mindnyájan a helyükön vannak. Haraszti Era fordítói munkája kifogástalan, úgyszintén Nagy Adorján rendezése és Jaschik Almosné díszletet is. (K. H.) im JANUAR 4. Margit szerepelnek benne. A filmet B. Nagy Mária írta, a zenéjét Michel Jary és Eisemann, Mihály szerezték. Sicc nnfirevű u. Utazás a holdba premierje január 8-án. A Royal Revüszínház csütörtök este játssza utoljára a Sicc Rt. című hallatlan mulatságos filmrevüt. Aközönségnek rendkívül tetszik a némafilm paródia, sokat tapsol a filmvilág kulisszatitkainak és a többi filmmel kapcsolatos revüparódiának. Elseje óta új artistaszámok tarkítják a revüt. A januári Heinemann pro-ipkciónak 8-án, este fái 1»kor fcs*' ünnepélyes premier»! Bemul látják. Utazás%i hordtjn című tizennégy 'képtfc á&a psaUtekia.i\ynt Ital. A stropeli'evüpro. ___laniczky pfceVü filmrendez . tója és rendezője. nyos ruhákban ben kápríttatos A szerző: Nem nagy világvárosiasokra emlukcióstik Fétis, I.nző az Irány Az újiVerlüben ugyanazok ' lépnek! fa^Anint akik a viccrevübem arattak sikert: Déry Sári, i?Ji Erzsi, Fodor Artúr, Tamás Benő, Bárczy Kató, Nagy Anci, Temesvári/Sz. László, Vay Rus, Lugossy ■ György.