Népújság, 1959. július (10. évfolyam, 152-178. szám)

1959-07-15 / 164. szám

1959. július 15., szerda aepojsAo 95 Bár* j­oinné minél több angol vendég Egerbe 44 Egy szálloda, amely már világhírű „Az új vendégkönyv beveze­tésiéül az első német kiránduló­csoport, amely a felszabadulás után, a szép Magyarországot felkeresi, szívélyesen üdvözli a vidám Egert és a szívélyes fo­gadtatásért köszönetét fejezi ki. Az utazás a népek egymás közötti megértését szolgálja és a német-magyar barátság nagy hozzájárulás a világ békéjéhez. A genfi értekezlet idején, 1955. július 22-én. Prof. Franz”. Ezt a néhány kedves sort az egri Park Szálló vendégköny­vében olvastuk. S mint a szö­vegből kitűnik, ezzel kezdték a vendégkönyvet. De a folytatás, vagy akár a legutóbbi bejegy­zés is hasonló hangnemben, a teljes megelégedettség hang­ján íródott. John N. F. Newall és felesége, londoni lakosok például 1959. április 12-én ezt írták a vendégkönyvbe: „A vezetőség minden tagjá­nak kedvessége és udvariassá­ga felejthetetlenné tette tar­tózkodásunkat ebben az elra­gadó szállodában. Különösen értékeljük a kiváló kosztot és a méltán híres helyi borokat, amelyek emléke különösen ki­emeli egri benyomásainkat azok közt, amelyeket Magyar­­ország különböző vidékein sze­reztünk. Bár jönne minél több angol látogató Egerbe és bár válnának ezek a látogatások kölcsönössé.” Nem kívánunk több vendég­könyvi bejegyzést idézni, hi­szen e kettő is maga helyett beszél, bár talán mondanunk sem kell, hogy ezek mellett számtalan külföldi és magyar vendég kedves megemlékezését, s köszönetét olvashatjuk az említett könyvben. Valóban, talán mi, egriek és Heves me­gyeiek sokszor nem is vesszük észre, hogy az egri Park Szálló a szó igaz és tiszta értelmében már lassan nem a mienk, ha­nem az egész országé, s egy kicsit a nagyvilágé. Az 1928-ban neo-barokk stí­lusban épült szálló gyönyörű termeivel, teraszával, beren­dezésével, s nem utolsósorban azokkal a vendéglátó dolgozók­kal, kik a vendégek itt töltött napjait teszik kellemessé, mél­tán sorolható Magyarország reprezentatív vendéglátó üze­mei közé. Nem elfogultság, hi­szen a sokat utazó ember ezt mind tudja, hogy sem Miskol­con az Avas, sem Szolnokon a Tisza, de még akár Debrecen­ben a híres Bika Szálloda sem jár az egri Park Szálló előtt. A szálló 52 szobájával, 116 ágyával, amelynek gondnoka és irányítója immár 28 éve Hégenbart Antónia szobaas­­­szony, valóban a legkényesebb ízléseket is kielégíti. És csak zárójelben jegyezzük meg, hogy jövőre kezdik meg közvetlenül a főépület mellett egy újabb 180 ágyas, korszerű szálloda építését. S hogy az öröm teljes legyen, a kényelem pedig maximális: a szálloda szom­szédságából eltelepítik az AKÖV-öt, amelyről annyit mondtak és írtuk már, hogy nem a legjobb „szomszédság” egy szállodának. Amikor felkerestük Zsabka Endrét, a vállalat üzletigaz­gatóját, s néhány kérdést tet­tünk fel mind a jelenről, mind a jövőről, a következőket vá­laszolta: “ A vállalat szállodai részle­ge kapacitásának 87 százalé­kát használják ki. Ez szinte a maximumot jelenti. Ebből ter­mészetesen igen sok a külföldi, orosz, kínai, német, angol, fran­cia, és mindenféle nemzetiség felkeresi szállodánkat, legtöbb­ször csoportosan. Az 1958-as évben több mint 1400 külföldi aludt nálunk. A vendégek zö­mét természetesen az úgyneve­zett magyar „idegenek”, tehát más városból valók teszik. Itt megjegyezte Zsabka elv­társ, hogy háromféle vendéget ismernek a szállodaiparban: az első vendég, aki őket is szereti és ők viszont, ezek sű­rűn meg is fordulnak a szál­lodában és értékelik a válla­lat dolgozóinak munkáját. A második kategóriába azokat sorolja, akiket ők nem szeret­nek, mert rongálják­ az épü­letet (legutóbb egy olyan „vendég” is akadt, aki a szál­ló mosdókagylóját leszerelte, s azt el akarta vinni magával­­, hogy erősebb kifejezést ne használjunk!) A harmadik ka­tegóriába azokat sorolta, aki­ket ők ugyan nagyon szívesen látnak, de maguk a vendégek nem jönnek szívesen, mert zavarja őket az AKÖV-től fel­szűrődő éjjel-nappali motor­zaj, vagy nem tudnak az il­lető számára egyágyas szobát biztosítani. Ezután tettük fel azt a kér­dést az igazgatónak, hogy bár nagyon pozitív dolog az ide­genforgalom, mégis miért van az, s ez már nem pozitív, hogy ez a­­ szálló lassan nem az egrieké, magyar­ul szólva, hogy oly kevés egri ember lá­togatja őket. A válasz erre a következő­képpen hangzott: — Szállodánk szép, kony­hánk jó, boraink elsőosztályú minőségűek, s hogy mégis ke­vés egri látogat bennünket, azt azzal magyarázzuk első­sorban, hogy az elsőosztályú árak magasak, drágák. Bár — jegyezte meg — talán az is belejátszik, hogy egy kissé ki­esünk a város központjából. Ezt azzal bizonyítom — foly­tatta —, hogy nemrég meg­nyitottuk a fagylaltkertet, ahol másodosztályú árak vannak, s ahol, mondanom sem kell, a nagylombú fák és bokrok hűs árnyékában a legkellemeseb­ben lehet eltölteni az estéket, viszonylag olcsó árakon. Még sincs nagy zsúfoltság itt, ki­véve szombat és vasárnapot. Persze nem kell azt hinni — mondotta Zsabka Endre —, hogy az egriek nem látogatnak bennünket. Igaz, hogy estén­ként kevesen vannak, de dél­ben például 200 fő előfizetéses ebédet szolgálunk ki. Azonkí­vül szeretném azt is elmon­dani, hogy van nálunk nem­csak 20, 30 forintos, de ol­csóbb étkeztetés is. Hiszen ar­ra törvény van, hogy kötelező menüt — 13 forintért — szol­gáljuk ki délben és este. Itt a főszerepet Havas Józsi bácsi játssza, aki 43 éve dolgo­zik ebben a szakmában, s most mint üzletvezető irányítja a konyhát és a felszolgáló sze­mélyzetet. A konyhában Ba­kuti Anna főszakács a nagy­mester, aki, nyugodt lelkiisme­rettel állíthatjuk, Egerben a legjobb magyar és francia konyhaszakember. Sok panasz hangzik el ma­napság a felszolgálókról és pincérekről is. Itt a Pars Szál­lóban erről alig eshet szó, mert a legkedvesebb és­ leg­­előzékenyebb modorban és a legnagyobb szakértelemmel tesznek­ eleget a vendégek kí­vánságának. A szállókomplexumhoz tar­tozik még a Grill, amely éj­szaka szolgálja a szórakozó embereket és az újonnan meg­nyílt Mecset, ahol másodosz­tályú árakon nemcsak ma­gyar, de eredeti török étele­ket is lehet kapni. A Mecset­ről csak annyit, hogy az idén 60 százalékkal nagyobb for­galmat bonyolított le, mint az előző év ugyanazon időszaká­ban. Feltettük az utolsó kérdést is Zsabka elvtársnak, amely úgy hangzott: milyen zenekart gondol őszre szerződtetni a Grillbe, mert azért a zenével nincs minden rendben. Nem arról van szó, hogy Kóródi Károly és zenekara nem jó. Kedvesek, szolgálat­­készek, jó zenészek, de egy­­magukban az egész vállalat­nál, három helyen is, nem tudják kielégítően szolgálni a zenét. Zsabka elvtárs válaszában elmondotta, hogy szeptember 1-től háromtagú dzsessz-zene­­kart szerződtet a Grillbe, va­lószínű énekesnő is lesz. Eljövetelünkkor, ahogy a meghitt, barátságos, sőt csalá­dias hal­on átjöttünk, az ju­tott eszünkbe, hogy jó dolog az, hogy a magyar vendéglátó­­ipar ilyen nagy lépésekkel fejlődik. Jó dolog az, hogy ma már egy ilyen kisvárosban is, mint Eger, olyan szállodánk van, ahol a szobaasszonnyal és a portásokkal együtt az igazgató is több nyelven be­szél, ahol a világ minden tá­járól ideérkező vendégek a saját anyanyelvükön mond­hatják el kérésüket, vagy ha úgy esik, panaszaikat. Jó do­log az, hogy a csehszlovák népművelésügyi minisztert az igazgató a saját anyanyelvén üdvözölte. Jó dolog az, hogy mind a vendégek, mind a hi­vatalos szervek részéről egyre kevesebb elmarasztalás és mind több dicséret illeti ezt a vállalatot, s valamennyi dol­gozóját. (s) Segítik a járás termelőszövetkezeteit a gyöngyösi KISZ-alapszervezetek A gyöngyösi üzemi és iskolai KISZ-alapszervezetek már hó­napok óta eredményesen pat­ronálják a járás újonnan ala­kult termelőszövetkezeteit. A fiatalok részben a nemrég meg­nyílt kőbányában termelnek anyagot az új szövetkezeti épít­kezések számára, részben a falvakban végzett munkájuk­kal segítik az új gazdaságok megerősödését. A XII-es akna kiszistai a karácsonyéi, a kitérőgyáriak az adácsi, a 34-es AKÖV fiataljai a ludasi, az építőipariak szám­on az adácsi termelőszöveke­­zeteket patronálják, míg az Eger-Gyöngyös vidéki Állami Pincegazdaság alapszervezete Nagyréde, a középiskolások pedig Detk községek szövetke­zeteit segítik Biztató számok A napokban tette közzé a Központi Statisztikai Hivatal a szokásos félévi jelentését, melyet olvasva akaratlanul is elismerően bólint az ember, látva az ország munkásainak, parasztjainak féléves eredmé­nyes munkáját. „1959. első félévében a nép­gazdaság fejlődése minden területen meggyorsult” — ol­vashatjuk a jelentés első so­raiban, de a majd egész olda­las jelentés szinte minden so­ra ezt bizonyítja. Ezt mutatja az a tény is, hogy az állami ipar — az előzetes adatok szerint — kilenc százalékkal termelt többet, mint a múlt év első felében és három szá­zalékkal teljesítette túl ez év első felének termelési tervét. Néhány árucikknél a szó szo­ros értelemben megduplázó­­dott a termelés, ezek közé tar­tozik a televíziós vevőkészü­lék, a nitrogén-műtrágya, de jelentősen növekedett a más energia, a cipő, traktor és a cement termelése is a múlt évihez viszonyítva. Ám a jelentés a hibákat sem takargatja. A tények fel­sorolásával hívja fel a figyel­met a népgazdaság egyes ágainál tapasztalt lemaradás­ra. Megállapítja többek közt, hogy továbbra is jelentős az elmaradás az ipar műszaki fejlesztésében, hogy vontatot­tan halad a diesel-program végrehajtása, s egyes új ter­mékek gyártása. De a hibák ellenére is jelentős az ered­mény, melyet az ország az év első felében elért — állapítja meg a jelentés. S nem különben jelentős a termelőszövetkezeti mozga­lom fellendülése, melyet olyan számok bizonyítanak, mint hogy az országban 1010-el több a termelőszövet­kezetek száma, s hogy az elő­ző évben, s az egész szocialis­ta szektor szántóterülete elér­te az 50,3 százalékot. A termelőszövetkezeti moz­galom gyors fejlődésével ös­­­szefüggésben jelentősen meg­növekedett a mezőgazdasági munkák gépesítése, megnőtt a műtrágya-felhasználás, s az év első hat hónapjában lé­nyegesebben több állatot vá­sároltak fel, mint egy évvel ezelőtt. De nemcsak az ipar, a me­zőgazdaság különböző ágaiban születtek kimagasló termelési eredmények, de biztatóan ala­kult az ország külkereskedel­me is. Csaknem másfélszere­sére nőtt a finommechanikai és híradástechnikai cikkek ex­­portja és például televíziós készülékekből négyszer annyit exportáltunk, mint egy évvel ezelőtt. Mindezek az eredmények kihatottak a lakosság életszín­vonalára is. A hivatal jelen­tése szerint az egész lakosság pénzbevétele nyolc százalék­kal volt több, mint a múlt év első felében. A lakosság ta­karékbetétállománya is roha­mosan növekedett — egymil­­l­iárd forinttal —, s mindez bizakodással tölti el az embe­reket, hogy íme, termelési eredményeink növekedésével együtt növekedik az ország lakosságának jóléte is. Ez vi­lágult ki a Statisztikai Hivatal első félévi jelentéséből, mely igazolásul szolgál a Központi Bizottság márciusi határoza­tának megállapítására is, mi­szerint megvan a lehetőség­ hazánkban a szocializmus épí­tésének meggyorsítására. előti KLSZÖ-k „Megvédtem“ a kisfiamat • A kisfiam hároméves, s talán — úgy • képzelem — ő az egyedüli, akit nem •zavar a 35 fokos hőség. Hat órakor ébred ; hangosan és követelőzően. Megkérdi édes­­­anyját: szeretsz? S az elhangzott anyai val­lomásra máris kijelenti: akkor lemegyek •játszani. A tér, ahol a gyermek játszik, szo­­­morú és mostoha. Sehol egy fa, sehol egy • kis árnyék. Igazi városi, hipermodern ház­itömbök és fű helyett a földön kavicsok. S •bár még korán reggel van, a nap már szinte • tűrhetetlen. De a fiam és a vele játszó gye­rekeket ez mit sem zavarja. Energiájuk el­­­­fogyhatatlan. Vannak vagy négyen-öten, s •köztük a legkisebb — az enyém. De most •közöttük mégis ő a cár, mert új biciklijén • feszít, s a többiek hiába 6—7 évesek, mégis­­•csak gyalogosak. • Megbámulják háromkerekű biciklijét, ki­• próbálják a csengőt, segítenek a kis srácnak, s meg-meglökik, hogy gyorsabban guruljon. A­­ tulajdonos pedig szemmelláthatóan élvezi a­­ helyzetet, s boldog, nagyokat kacarász. Sze­­­reti ezeket a nagyfiúkat, akik ilyen kedve­­­sen elismerik őt — a háromévest. • De azok nem sokáig tűrik ezt az igazság­• talán fölényt, maguk is részesülni akarnak­­ az élvezetből. Hol az egyik, hol a másik ül j a biciklire, s ők már nagyosan, segítség nél­­­kül hajtják. Most a fiamon a sor, ő akar­t ismét visszaülni. Nem engedik. Sír. Valame­­­lyik meg is üti. Felbuzdul bennem az apai­­ elfogultság és jó hangosan leszólok, hogy vi­selkedjenek rendesen, mert elfenekelem »őket. Mind elszalad, s a kisfiam ott maradt,­­ sírva állván a biciklije mellett. De csak egy­­ pillanatig, s aztán ő is elfut a nagyfiúk után. »Viszi kis lába, s közben kiabál: ne hagyja­­­tok itt, ne hagyjatok itt. Ahogy elnéztem kis­­ hátát, valami szomorúságféle fogott el, s az­­ ő Ids agya helyett én gondoltam végig saját­­ magammal szemben a helyzet­ szülte gondo­latot: Allah segíts, de ne ennyire! ! A téren előttem már csak a bicikli állt,­­egy kicsit vádolóan. Egy percre még felvi­­llant a gondolat, hogy talán ezek a srácok­­ megverik a kis taknyost. De elhessegettem­­ magamtól a gondolatot, mert eszembe ju­­­tott, hogy a gyermekek jók és romlatlanok,­­nem úgy, mint mi, felnőttek. Ők biztosan [kellő értékként méltányolják azt a ragasz­­­kodást és hűséget, mely hátat fordított ki­­aciklinek, apának, s hozzájuk vitte az én kis [emberemet.­ ­ Esek as „idegenek”” ok érdekes esemény történik a mi­­ városunkban, különösen azóta, hogy [Egert kikiáltottuk fürdővárosnak. Vasárna­ponként több ezren keresik fel Egert az or­szág minden tájáról, s istenkem, hogy az­ egri bor miket tud produkálni...? > Nem szeretném, ha soviniszta elfogultság­­­­gal illetnének, de azért az egriek, mégiscsak­ egriek. Hanem ezek az idegenek... s Mert azért, ugye, mégiscsak más fából­­ faragták, mint Paksi Barnát, akiről a jól öreg, megboldogult Kolacskovszky Lajos bá­r­csi is megénekelte, hogy nemcsak Egerben, ? de messze Bácskában is az asztal alá utaz versenytársait, szóval, hogy más fából farag­? ták, mint azt a fiatalembert, akit most? szombaton, egy szál fürdőnadrágban talált? meg a rendőrség a vasútállomáson.­­ Történt pedig a dolog imigyen: a K. János N.-i lakos eljött Egerbe városr­a nézni. A vár felé vette az útját, ahogy azt illik és szokás, de mert borzalmas volt a hőség, ott, ahol a meredek várrész kezdődik, megállt, hogy kifújja magát Van ott egy szimpatikus borkóstoló is, ahol finom pince­hideg borokat mérnek a jó forintért. Bará­tunk áldozta az eszét és lelkét mindazoknak, akik ennek létrehozásában közreműködtek, s egy liter elfogyasztása után ünnepélyesen esküt tett, ott, mindenki füle hallatára, hogy szép város Kolozsvár, de Egerhez kismiska. A várba nem jutott fel, minek is — mon­dotta —, hiszen ott nyugszanak Dobó atyáék lelkei, kár volna őket megzavarni ilyen hő­ségben. A strand pénztárosnőjének melegen a fü­lébe énekelte azt a szép egri dalt, hogy: „Az egri kislány mind büszke”, a söntésnél meg hozzá hasonló három, idegenből Egerbe sza­­kadttal teli torokból, hogy: „Oly jó ez a vasárnap...” De mert, hogy aznap több mint tízezren voltak a strandon, bárhogy is figyeltük em­berünket, elvesztettük szem elől, így aztán nem tudnánk pontosan­­ megmondani, milyen fajtából, hány liter bort ivott meg és a to­vábbi repertoárja milyen dalokból állt. Este, amikor a nap csak ábrázatát rej­tette el az emberek elől, de melegét itthagy­ta, a kabinos egy kissé bágyadtan az egész napi munkától, meglepődve konstatálta, hogy ruha lóg az egyik fogason. A rendőr­ség, amikor értesítették, rögtön a pályaud­var felé vette az irányt. Valóban, hősünk — mint már említettük volt — startra készen állt, elszánva, arra, hogy megvédi a magyar úszósport becsületét, egy szál fürdőnadrág­ban a medence, akarom mondani a sínek szélén, s közben halkan, pianóban azt a szép dalt dúdolgatta, hogy azt mondja: „Éjjel az omnibusz tetején...” Amikor a rendőrök felszólították, homér­­észi kacajra fakadt és megkérdezte, hogyan lehet egyenruhában fürödni a strandon? Mondom, sok érdekes esemény történik Egerben, amióta fürdőváros lettünk. „ (­ ha) > S Hat év a kombájnon ni. Nagyon szereti a gépét, s jó kombájnos lesz belőle. NEM ADOK EGY PÁR év­nél többek s méltó versenytár­sunk lesz. Aztán elhallgat, s büszkén nézi tanítványát, amint tovahalad a mezőgazdaság gép­óriásával. — Tudja, én azért nem kezd­hettem ilyen könnyen ezt a szakmát — veszi fel ismét a be­széd fonalát, amint egy hűs árnyat adó fa alá telepszünk. — Erdőtelken lakunk. 1948- ban meghalt apám. Eleinte még küszködtünk a kis földün­kön, de semmire­­ haladtunk vele. 52-ben aztán idejöttem, hogy megtanuljam a traktoros szakmát. Akkor még nem gon­doltam, hogy egyszer majd kombájnt is vezetek. Mint se­gédtraktoros, öthónapos iskolá­ra küldtek. Ekkor sajátítottam el ezt a szakmát, ekkor szeret­tem meg igazán. Traktoros bri­gádvezető lettem, de nem ma­radtam sokáig az, mert kéthó­napos kombájnvezető iskolán vettem részt Verpeléten. Azóta vagyok én kombájnos. Most a télen újabb tanfolyamot végez­tünk el Hevesen. Tudja, ez hozzátartozik a szakmánkhoz; ha nem képezi magát az ember, hamar elmarad, mert a tech­nika, az mindig fejlődik. Itt vannak ezek az új szovjet SZK—3. típusú kombájnok. Sokkal nagyobb teljesítményt­ gépek már mint a mieink. Most kapott a gazdaság kettőt belőle, de azt munka közben látni külön élvezet. MÉG BESZÉLGETÉSÜNK előtt megtudtam, hogy van aki nem szeret együtt dolgozni ve­le. Mi az oka ennek? Tudja, nálam nincs mese, itt megy a gép és itt mindenkinek dolgoznia kell. Ha valaki nem akar dolgozni, az ne jöjjön a gépemre, mert az biztosan meg­szökik. Verseny folyik itt az igazgatóságon belül az egész gazdaságban, s természetesen az üzemegységek között is. A gazdaságban legjobb ered­ményt elért kombájnos 700 fo­rint jutalmat kap. Nem ezért versenyzőnk mi, hanem magá­ért a címért. Az elmúlt év no­vember 7-én kiváló dolgozó­kitüntetést kaptam. Eddig ne­kem van a legnagyobb teljesít­ményem, de nagyon fel kell kötnöm a nadrágot, ha nem akarom, hogy Nagy Iván, vagy Bujdosó János lehagyjanak. Márpedig nem akarom. A munkában megállja he­lyét, s hallottam családja is van. — Igen, van már egy héthó­napos kislányom. Erdőtelken laknak, s ha esténként nincs baj a géppel, felülök a 125-ös Csepelemre és repülök hozzá­juk. Nem sokáig lesz ez így, mert eladom, s veszek egy pannóniát. MÍG BESZÉLGETÜNK, az árpatáblán egyetlen kalász sem maradt állva. — Szedelőzködni kell, mert indulunk a Puki-tanya melletti búzatáblára — mondja, s már­is fenn ül a vezetőfülkében. Pilisy Elemér AZ ARATÓGÉPEK vontató­jának, a kombájnok motorjá­nak zajától hangos mindenütt a határ. Barnára sült hátú fér­fiak aratják az árpát, a búzát, s nyomukban fehérkendős as­­­szonyok szedik a markot, s hordják keresztekbe a kévéket. A Füzesabonyi Állami Gaz­daság II-es számú üzemegysé­gének papendrei részén négy kombájn dolgozik. Mint a ha­jók a tengeren, úgy úsznak méltóságteljesen az árpatáblá­ban. Köztük van Bakos Sán­dor, az eddig legjobb munkát végzett kombájnvezető gépe is. Bakos Sándor középmagas, a tűző napon csokoládébarnára sült arcú, 24 éves fiatalember. Olajos overáljáról, a sötét svájci sapkájáról bárki felis­merhetné szakmáját. A hatal­mas gépóriás minden „ellenve­tés” nélkül teljesíti vezetőjének parancsait. Míg beszélgetünk, addig át­adja gépét Tóth József ipari tanulónak, a gép segédvezetőjé­nek. A gyerek, ahogy beül a vezetőülésbe, alig látszik ki a feje a kormány mögül. Mégis biztosan vezeti, kormányozza azt. Az idegen aggódva nézi, nem történik-e ezért baj. — Nem félek én attól — mondja Bakos Sándor. Még az elmúlt évben került ide aratás­kor, s én tanítottam meg vezet-

Next