Népújság, 1975. december (26. évfolyam, 282-305. szám)
1975-12-12 / 291. szám
□ap k/mUkőfi 1975. december 12., péntek A Map kél 7.21 — nyugszik 15.53 órakor A Hold kél 12.21 — nyugszik 0.56 órakor Szeretettel’ köszöntjük névnapjukon GABRIELLA nevű kedves olvasóinkat! A Gabriella az óhéber eredetű Gábor, illetve Gábriel női megfelelője. Ebben a nyelvben a „geber” ,,férfi”-t jelent, az „él" pedig az istenség fogalmát fedi. Ily módon jelentése „isten embere” lenne. Hetven ével ezelőtt született Maik Rádzs Ánand indiai realista író. A pandzsábi regény- és novellaíró már első írásaival nagy feltűnést keltett. Anyanyelvén kívül főleg angolul írt, s ezen a nyelven keresztül ismerték meg legfontosabb műveit külföldön is. Egyetemi tanulmányait a pandzsábi és a londoni egyetemen végezte; később a bombayi egyetem professzora, a Mary nevű művészeti folyóirat kiadója lett. Anand regényeiben és novelláiban a társadalom legalsó rétegeihez tartozó páriák — munkások, a városi társadalom kivetettjei, utcaseprők, a területvényékén dolgozó kulik — problémáival foglalkozik. Műveiben (az Érinthetetlen, A kuli stb.) a kasztrendszer szenvedélyes bírálójaként lépett fel. Realizmusa •egyébként erősen naturalista árnyalatú. Haladó szellemű publicisztikai tevékenysége elismeréseként tüntették ki nemzetközi Béke-díjjal, s választották be a Béke-világtanácsba. Időjárás: Várható időjárás ma estig; változóan felhős, párás, a hajnali órákban helyenként ködös idő, számottevő csapadék nélkül. Mérsékelt, napközben kissé élénkebb változó irányú szél. Várható nappali hőmérséklet :2—8 fok között. ETORVOSI ÜGYELET EGERBEN: 19 órától szombat reggel 7 óráig a Bajcsy Zsi’iisz >ky utcai rendelőben. ITe'eső': n-'4.) rendelés gyermekek részére is. GYÖNGYÖSÖN: 19 órától szombat reggel 7 óráig a Szécheny u. 1. szám alatti rendelőben. Heves megye tudományos életéről tanácskoztak Egerben Heves megye tudományos életéről rendezett tanácskozást csütörtökön Egerben a Gárdonyi Géza Társaság. A tanácskozáson Benda Kálmán, a Magyar Tudományos Akadémia Történettudományi Intézetének főmunkatársa, Balassa Iván, a Mezőgazdasági Múzeum igazgatója, Kálmán Béla akadémikus, a Kossuth Lajos Tudomány Egyetem nyelvészprofesszora, valamint Varjas Béla, az Akadémia Irodalomtudományi Intézetének osztályvezetője mondott rövid referátumot a megyében folyó tudományos munkáról, és a társadalomtudományi kiadványokról. A tanácskozás második részében a megyénkben folyó tudományos kutatások helyzetéről, eredményeiről és fejlesztésük lehetőségeiről beszélgettek a meghívott vendégek, valamint a kutatásokkal foglalkozó intézmények képviselői Tárgyalóteremből • A színtelen folyadék Jóval elmúlt már éjfél, amikor 1975. augusztus 5-én Kecskeméten, a Halasi úton, a rendőrjárőr egy öreg Warszawara lett figyelmes. A jármű azért keltett feltűnést, mert hátsó kerei szinte eltűntek a nagy terhelés miatt. Megállították az autót és a benne utazókat igazoltatták. Mindketten egri lakosok voltak. Az egyik Nagy József, Eger, Vallon utca 1. szám alatti lakos, a Volán 4. számú Vállalat gépkocsivezetője, a másik pedig Sarkadi Ferenc, Eger, Kallómalom u. 70. szám alatti lakos, a Heves megyei AGROKER rakodója. Hamarosan kiderült az is, mitől „feküdt le” az öreg Warszawa! A csomagtartóban és a kocsi hátsó ülésén összesen 304 liter pálinkát szállítottak volna Egerbe. Elmondta a két megszeppent ember, hogy a pálinkát Bócsán vették, de nem tudják kitől. Megkérdezték tőlük azt is, hogy miért van szükségük ilyen mennyiségű pálinkára? Arra hivatkoztak, hogy lakodalomba hivatalosak, s úgy gondolták, visznek egy kis innivalót . Valóban nem tudták, hogy kitől vették a „színtelen folyadékot”, de az utat is merték, így aztán hamarosan kikötöttek Bíró József,a Bocsa, II. kerület 234. szám mű túrájánál. Bíró arra hivatkozott, hogy rossz állapotban van a tanyája, javítani kell, de nem volt pénze. Viszont felgyülemlett a ház körül egy kis gyümölcs, amit csakis pálinkafőzésre lehetett már felhasználni. Mit tehetett egyebet? Készített egy lepárló készüléket és kifőzte — mondanunk sem kell, hogy engedély nélkül. Innen 200 liter pálinkát vettek az egri beszerzők, de nem elégedtek me a mennyiséggel, hiszen még volt üres edényük. Eljutottak hát Deli Ferencnéhez, aki „kiszorított” nekik további 60 litert, majd útjuk Szász Imréhez vezetett, akivel 44 literben állapodtak meg. E két utóbbi zugpálinkafőző szintén Bócsán lakik, s ők is 35 forintért adták a pálinka literjét, mint Bíró József. A lefoglalt rakományért tehát több mint 10 ezer forintot fizettek. A pálinkafőzők és a nagyobb nyereség reményében ilyen hosszú útra vállalkozók ellen eljárás indult. Nagy Józsefet adócsalás bűntette miatt négyhónapi szabadságvesztésre és hatezer forint pótóbüntetés megfizetésére ítélte a bíróság. Sarkadi Ferenc büntetése ugyanazt Bíró József öthónapi szabadságvesztést kapott, mellékbüntetésként pedig 20 ezer forint megfizetésére kötelezték. A szabadságvesztések végrehajtását azonban — mindhárom vádlottnál — a bíróság háromévi próbaidőre feltételesen felfüggesztette. Deli Ferencnét és Szász Imrét szabálysértési eljárás keretében vonták felelősségre.. A bűnjelként lefoglalt 304 liter pánikát és a Bíró Józsefnél talált főzőberendezést elkobozták. G. S. Juan Carlos Juan Carlos Victor Maria de Bourbon — akit Szomorú Juannak is titulálnak —csak nemrég uralkodik Spanyolországban. Egy maréknyi tény az életéből, amit Nicolas Brimonak, a Le Canard Enchainé („A leláncolt kacsa”) című francia szatirikus folyóiratban megjelent cikkéből vettünk. Harminchét esztendővel ezelőtt született Rómában, ahol nagyapja, XIII. Alfons király száműzetésben volt, XII. Pius pápa keresztelte meg, pontosan az, aki később nem tudta rászánni magát, hogy elmarasztalja Hitlert. Királyi családjával Európában utazgatva sehol nem tűnt ki semmivel. Tízéves korában visszatér spanyol földre.Vyja, Don Juan Barcelona grófja úgy határoz, hogy az ifjú királyfi nevelését Franco tábornokra bízza. Azóta Juan Carlosnak a legjobb tanítómesterei voltak. Többségük az Opus Deiből, a katolikus „szent maffiából” került ki. Tizenhetedik születésnapjának megünneplésére a vakációt családi körben arra használta fel, hogy pisztolygolyót röpítsen kisöccse, Alfons fejébe. A gyerekek Tell Vilmost játszották. Az egyetemen — akárcsak az iskolában — nem tűnt ki semmi különössel. A francoista hadseregben azonban kitüntető címekkel elhalmozva fejezte be a szolgálatot. Vadászrepülő, a szárazföldi csapatok és a flotta főhadnagya stb., stb. . ; Ezután nem maradt más hátra, mint hogy megnősüljön. Szép eljegyzést rendeztek hát neki a görög Zsófijával, az éppen akkor elűzött; Konstantin nővérével és annak a Friderika királynőnek a lányával, aki azzal vált híressé, hogy behódolt az Athént elfoglaló hitleristáknak. És még tizenhárom évig kellett Juan Carlosnak várnia, hogy Franco felméltóztassék ajánlani neki a trónt. Közben gyakran használták, reprezentációs célokra. Részt vett többek között a müncheni olimpiai játékokon, a spanyol Vitorláscsapatban. Itt végre megérezte a siker ízét. A vitorlásverseny során, elsőnek haladt át a célvonalon. Fájdalom, nem volt szerencséje. Ez azon a napon történt, amikor a palesztin nők elkövették a merényletüket. A versenyt félbeszakították, a többi versenyzői félúton megállt. Egyedül ő nem vett észre semmit. ( A nemrég uralkodó Juan Carlos nagy csalódást él át.) Senki se veszi komolyan, sem Spanyolországban, sem a világon. Sőt még a tulajdon családjában sem. Atyja, don Juan, a korona valódi örököse se gondolja, hogy lemond trónigényéről az ő javára. (A varsói „Szpiki”-ből fordította: Zahemszky László.)! Az ötödik ötéves terv célkitűzései A posta és a távközlés fejlesztése Heves megyében Az ötödik ötéves tervben is jelentős összegekkel fejlesztik megyénkben a postát és a távközlést. Az országos és a helyi igényeket, valamint a lehetőségeket tegnap egyeztették Egerben a Magyar Posta és megyénk vezetői. A megbeszélésen részt vett Juhari Istvánná és Povorai György, a Magyar Posta vezérigazgató-helyettesei, Koczka Antal a Miskolci Postaigazgatóság igazgatója, a megye vezetői közül pedig Szalay István, a megyei tanács általános elnökhelyettese, Kovács Sándor, a megyei pártbizottság osztályvezető-helyettese, dr. Hortobágyi István és dr. Kovács Sándor, a megyei tanács osztályvezetői. (A fejlesztési elképzelésekre lapunk későbbi számában visszatérő>k.) BONTÁS — ÉPÍTÉS: SZÜLETIK AZ ÚJ. JELLEGZETES EGRI KÉP 1915-BEN. (Fotó: Perl Márton) Önkéntes véradók találkozója (Tudósítónktól) A füzesabonyi nagyközségi tanács és a helyi Vöröskereszt csúcsvezetősége váradótalálkozót rendezett a füzesabonyi járási nagyközségi művelődési ház nagytermében. Ivicz Mária vk-csúcstitkár megnyitója után Ferencz Vilmos, a nagyközségi tanács elnöke mondott köszöntőt, majd sor került a többszörös véradók (Antal Imre, Blahó István, Czakó Károly, Harmati Mihály, Káló István, Nagy Sándor, Nagy Imréné, Lemperger András, Szavéri Rudolfné, Szabó Istvánná, Varga László, Vasas László) és a véradás szervezése terén kiemelkedő munkát végző aktívák (Antal Gáspárné, Hegedűs Lászlóné, Ferencz Vilmos, Kócz Pálné, Sipos Pálné) jutalmazására. * Tóth Mihály, a megyei párt-vb tagjának látogatása • Tóth Mihály, a megyei párt-végrehajtó bizottság tagja, a Heves megyei Mezőgazdasági Termelőszövetkezetek Területi Szövetségének elnöke, a poroszlói Magyar —Szovjet Barátság Tsz elnöke tegnap, december 11-én Egerbe látogatott. Tóth Mihályt és a kíséretében lévő Németh Tibort, a megyei pártbizottság osztályvezető-helyettesét fogadta Schmidt Rezső, a megyei párt-végrehajtó bizottság tagja, a városi pártbizottság első titkára és tájékoztatta a megyeszékhely gazdasági, politikai, társadalmi és kulturális életéről. Ezután Kalmár Péternek, a városi pártbizottság osztályvezetőjének társaságában a Finomszerelvénygyárba látogatott Tóth Mihály, ahol Kócza Imre vezérigazgató és Lőcsei József, a pártbizottság titkára tartott tájékoztatót a gyár gazdasági, politikai tevékenységéről. A program délután az Universal Ipari Szövetkezetben fejeződött be. Itt Kulcsár Viktor elnök és Kornis Pál párttitkár fogadta és tájékoztatta a megyei párt-vb tagját helyzetükről, munkájukról. Jutalom az udvarias gépkocsivezetőknek Immár a negyedik országos jutalomsorsolást tartotta Tatán a VOLÁN Tröszt. Azokat a gépkocsivezetőket jutalmazták meg, akik udvarias magatartásukért dicsérőlapot kaptak az utasoktól. Megyei közlekedési vállalatunktól, a VOLÁN 4-es számú Vállalattól 150 dolgozó nevét tették a szerencsekerékbe, közöttük Juhász Lajos autóbuszvezetőjét, aki összesen nyolc dicsérőlapot gyűrött össze, illetve Szabó Imréét és Tóth Miklósét, akik hat-hat dicsérőlapot érdemeltek ki udvarias magatartásukkal. Az értékes nyeremények közül jutott a Heves megyeieknek is: perzsaszőnyeget, magnetofonokat, motorkerékpárt és más ajándéktárgyakért kaptak jutalmul. Hamarosan indul és egy hónapon át mindennap folytatásokban olvasható Az óceán titka című tudományos-fantasztikus képregény. A képregény alapjául az a valóságos, egyelőre megfejthetetlen tény szolgál, hogy az Atlanti-óceánnak a Kubától néhány száz kilométerre elterülő térségében —■ a Bermuda, Puerto Rico és Florida által határolt részben — sorozatban fordultak elő tragikus hajó- és repülőgép-szerencsétlenségek. Az úgynevezett „halálháromszög” térségében — amelynek fehér vízcsíkja már Kolumbusz Kristófnak is feltűnt — az elmúlt három évtized alatt öt amerikai hadihajó, egy halászhajó, a keresésükre indult hat repülőgép, több mint ezer tengerész és pilóta tűnt el nyomtalanul.A szakemberek feltételezik, hogy mindezért valamilyen szabálytalan mágneses tér, vagy a Golf-áramlattal összefüggő eddig ismeretlen jelenség felelős. Erről szól Az óceán titka című tudományos-fantasztikus képregény, amelyet rövidesen indítunk lapunkban. (Kifújtál, V oe>V<sr •?/. . *lw Isi« VI , rv is ,, ,, „ . ..s ^ Hlsiat tosz)-» N'lszTírzn’S FERENC - Szerkeszti 1000 Hatvan- Kossuth tér El ^városi tanác* íDillete) 1051 Ku. hónapra SO,—. St. Előfizetmető bármelyik postahivatalnál-■* Tit-sü.rM tana.-s napilapja - Frtszer ke^/trt PARF 1 AM - Kiada a Heves megyei Lapkiadó - Beer Bplannisz utca 3.Pf 23 3301* Xel^f n 12-7 >0-20 $1-1! nor.v^gv^so 1. 11-697. hivatal Eger 3.1... Beloiannisz u 3 fPf 23 330P i? 38 - Fejleszti a Magyar Fosta Kisfizetésű kézüesitánel - index 20 082 - Heves megyei Nyomda Vállalat» Eger. Bródy Sándor Isten, & m&mk. igazié: SÓLYMOS JÓZSEF,.