Hirnök, 1842. január-december (6. évfolyam, 1-104. szám)

1842-09-26 / 76. szám

76. szám. A Hírnök kinevezések , hivatalos tudósítások, honi és külföldi politicai hirek , mindennemű statisticai adatok, pénzkeret, piaczi árak, dunavizállás és min­denféle hirdetmények minél gyorsabb közlésé­vel; — a Századunk terjedelmesb politicai s ro­kon tudományu értekezésekkel, a Kis /fufar litera­túrai művészeti és közéletbeli jelesebb tünemé­nyek találmányok és intézetek ismertetésével­­ foglalkoznak főképen. HÍRNÖK. September 26.1842. Szerkeszti s kiadja Balásfalvi Orosz József. Megjelennek e lapok minden hétfőn és csütörtö­kön. Félévi előfizetés Pozsonyban boríték nélkül 4 p. f­r. , borítékkal és postán 4 fr. 24 kr. Előfizet­­hetni helyben a szerkesztőségnél a „Zöldfa“ fogadó melletti "24. sz. ház lső emeletében , Pesten Wéber Józsefnél a Tudakozó intézetben , kinél a hirdetmé­nyek s a szerkesztőséget illető egyéb közlemények is elfogadtatnak. Minden nem-hivatalos leveleknek bérmentes beküldetése kéretik. Tartalom: Magyarország és Erdély. Kinevezések; névváltoztatá­sok és halálozások; lisztválasztások Baranya és Verőcze megyék­ben; pozsonyi lóverseny; megyei tudósítások: Pestből (megyei körlevelek, vitatkozás a turopolyai levél iránt stb.}, Varasdban (követek kinevezése a horvátországi bán-beigtatásra, illír má­niák­; zágrábi hatszázados ünnepély; hivatalos közlemények; bor­zasztó esemény Budán; országgyűlési tudósítások Erdélyből. Nagybritannia. A királyné utazása. Francziaország. Abd­­el-Kader újabb veresége. Spanyolország. A September 1-ji ünnep­­ iszonyú árvíz-pusztítás. Portugália. Szerbia. Petro­­vics (Czerny Sándor) szerb fejedelem. Amerika. Az éjszak­­amerika és Anglia közti határügyi szerződés aláirva. Chili hadat izén Buenos-Ayresnak. Kis futár. Első magyar iparműkiállitás Pesten; könyvismertetés; függelék. Hirdetések: Magyarország és Erdély. 6 cs. ap. kir. Felsége göntzruszkai gr. Kornis Adal­bertét, ugyszinte czegei gr. Vass Adalbertét az erdélyi kir. kanczelláriánál eddigien fogalmazó gyakornokokat ugyan­ezen kormányhivatalnál tiszteletbeli fogalmazókká méltóz­­tatott legkegyelmesebben kinevezni. Ő kir. Felségétől nyert kegyes engedelemnél fogva Lö­­venstein Ferencz, pesti polgár és cs. kir. szabadalmas eczel s szeszesitalok gyártója, eddigi vezetéknevét Orosz­­kövy-re változtatta. Ö cs. ap. kir. Felsége Christmann Samu hites ügy­véd s testvére Christmann Frigyes kir. táblai jegyzőnek ve­­zeték­nevek kerényi-re változtatását kegy. megengedni méltóztatott. Zybaczynsky János szent-illii mandarialusi írnok pa­­pana-stampii vám- és harminczad-hivatali jegyszedővé neveztetett ki. Fái Fáy Ferencz, a debreczeni kerületi váltótörvény­­szék elnöke, zempléni jószágában meghalt. Kolozsvár, sept. 13. Széki gr. Teleki Lajos kir. hi­vatalos, s igy a folyó országgyűlés alatt már a 14., mai na­pon érte végét érte. Baranya megye septembe 14-kén a legszebb renden végbement tisztválasztásának eredménye következő: Egy szívvel és lélekkel első alispánynak kikiáltatott Székhelyi ifj. Majláth György. Továbbá kijelölés és kikiáltás után má­sod alispány lett Kardosfalvi Kardos Antal; főjegyző Mada­rász József, első aljegyző Koncsek Ferdinánd, Bod Angyal Pál; tiszteletbeli aljegyzők: Daróczy Ignácz és Perczel Gejza ; főügyvéd Granasztói Rihmer János, al. Sey Lajos ; tiszt, alügyvéd Kisfaludy Antal; számvevő Goocs József; levéltárnok Hajósy Pál; segédje Csorba Sándor. Pécsi já­rás főbírája Gyulai Gaál Ferdinand , al. Jeszenszky József; esküdtek: Kisfaludy István és Szilágyi Antal. Mohácsi já­rásban főszbiró nagykéri Scitovszky Márton ; alszbiró Bar­­thos Eduard ; esküdtek : Spiesz Imre és Knapp Imre. Sik­lósi járásban főszbiró bonyhádi Perczel István; alszbiró Grabarics Ernő; esküdtek: Cséby József és Kavy Ignácz. Baranyavári járásban főszbiró : Sey József; alszbiró Beke János ; esküdtek: Farkas István egyszersmind tiszt, szbiró és Bencze Ignácz. Hegyháti járásban főszbiró Horvát Józs; alszbiró Börzsönyi József; esküttek: Szentiványi Dániel és Országh Lajos. Sz. lőrinczi járásban főszbiró Raisz Dániel; alszbiró Balaskó Imre; esküttek: b. Kákonyi József egy­szersmind tiszt, szbiró és Visák Antal; főorvos Czirer An­tal, 2od főorvos: Herman János és Hölbling Miksa; mérnö­kök: Eisenharth György és Csorba János. Katonai biztosok: Göcz Ignácz Pécsváradon, Fridrich Károly N.­Bolyhán, Nagyajtay József Mohácson, Borbélyi Ignácz Pécsen, drá­­vai biztosok: Bajzáth Józs. és Kajdácsi Antal; dunai biz­tos: Balovics Zsigmond. Verőcze megye f. h. Idén végbement tisztikar újításá­nak eredménye következő :­l-ső alispán Pribéri­s Yucsini Jankovics László, 2-dik Szallopek Lajos; főjegyző Delli­­manich László; első all. Kugler István, 2-dik Blazsekovics Vitál; főadószedő Jankovics József; aladószedő Gludovácz Ferencz ; kerületi adószedő Náray Imre ; fizetéses táblabiró idősb Jurkovics János ; főügyvéd Hoblik Márton m. t. t. tag­j­al. Bojnicsics Ferdinánd; számvevő Knezevics Kázmér; fő­­birák: Spiesz György Verőczén, Dellimanich Ferencz Eszé­ken, Szutlich Samu Diakovárott, Mihálovics Ignácz Valpón, kerületi szbirák : ifjabb Jurkovics János Therezováczon, Bel­­lossevich Pál Nassiczán, Bosnyák Rók Miholjáczon, Kneze­vics László Eszéken ; esküttek: Jankovich Nép: János Szla­­tinán, Ivanossich Ferencz Eszéken, Bojnicsics Mátyás Dia­kovárott, Kohánovics Eduard Yalpan; levéltárnok: Kusse­­vics Jakab; szekerezési biztos Mossinszky Antal szolgabirói ranggal; csendbiztosok: Knezevics Ferencz és Mossinszky János; takarmányi biztosok : Hartl Ferencz Eszéken, Laba­­novics Elek Valpón, Munkácsy Antal Verőczén , Grünwald Ferencz Nassiczán, a vucsini felfüggesztés miatt üres, Lu­­kacsevics Antal Diakovárott; várnagy Báger János; had­nagy Petrovics Ignácz, Pozsonyi ló-versenyzés (1842ik évi September hó 25-én 11­. órakor­. I. Elegy-verseny. 1­­2 órakor. Fut­hat minden az IS40-ik évben az austriai birodalomban szü­letett ló. Tét 60 ar. fele bánat. Futás köre, 1 ang. mérf. te­her 90 ft. mén 2 fttal többet. Gróf Esterházy Mihály 2 é. fe­kete kanczája; apja Gallopade ang. Rosamunda. Lovas szí­nei: kék test, sárga uj és sapka. Gróf Festetics Miklós 2 é. sötét pej kanczája, apja Conscript ang. Grisette. Lovas szí­nei: kék test és uj, fekete sapka. Gróf Batthyányi Kázmér 2 é. csikója, apja Schillelegh, ang. Gouvernesse. Lovas szí­nei: test és uj kék, sárga csíkos, fekete sapka. Herczeg Liechtenstein Alajos 2 é. vil. pej ménje, apj. Gallopade, ang. Agnes. Lovas színei: veres test, veres kék csikós uj és sapka. Herczeg Liechtenstein Alajos 2 é. sőt. pej kanczája, apja Sangrade, any. egy Hindow kancza. Lovas színei : mint fönebb. — II. Pozsonyi dij 200 arany. 2 órakor. Fúlhat minden az austriai birodalomban született ló. Teher mint a bécsi Bielstakesben. 3 é. 80 ft. 4 é. 100 ft. 5 é. 106 ft. 6 é. 110 ft. idősb 112 ft. félvér 5 fttal kevesebbet; kanczák 2’/2 fttal kevesbet; a Károlyi, a Bielstakes és a bécsi 200 arany dij, a nemzeti s az Asszonyságok dijabeli nyertesek 5 fttal többet. 1­­2 ang. mérf. Tét 20 arany, fele bánat; a dij és a tét negyed része a második lóé. Gróf Hunyady József 3 é. sárga kanczája Agate, apja Gallopade, ang. Agnes. Lovas színei: fekete lest, rozsa szin uj és sapka. Herczeg Liech­tenstein Ágoston 5 é. sőt. pej ménje Argus, apja Gallopade, ang. Miss Crac­ams. Lovas színei: fejér test és uj, sapka veres kék csikós. Gróf Zichy Emánuel 5 é. sőt. pej ménje Passe-par-tout, apja Gallopade, ang. Lidlle-boo-peep. Lovas színei: kék test, veres uj, fekete sapka. — III. Ester­­házy-Zichy-dij: 2­­2 órakor. Futhat minden az austriai birodalomban született két éves ló ; futás köre V2 ang. mérf. teher 85 ft., mén 2 fttal többet. Tét 20 arany, fuss vagy fizess; bejelentés volt négy nap a futás előtt. Gróf Batthyányi István 2 c. sárga kanczája, apja Velocipede, ang. Laura. Lovas színei: vil. kék test fejér uj, fekete sapka. Gróf Esterházy Mihály 2 é. fekete ménje Gallopade, apja Gallopade, ang. Edith. Lovas színei: kék test, sárga uj és sapka. Gróf Széchenyi István 2 é. vil. pej kanczája, apja Schillelegh, ang. Titania. Lovas színei: fejér test, veres uj és sapka. Herczeg Liechtenstein Alajos 2 é. pes kanczája, apja Sangrado, any. egy Hindow kancza. Lovas színei: ve­res test, és veres kék csikós uj és sapka. — IV. Asszony­ságok billikoma. 3 órakor e­lső futás (heals). Futhat angolt kivéve minden ló. Teher 3 é. 70 ft. 4 é. 90 ft. 5 é. 96 ft. 6 é. 100 ft. 7 é. és azontúl 103 ft. mén két fttal többet, nem te­livér 5 fttal kevesbet. Tét 10 arany, fele bánat. 1 ang. mérf. ismételve (heats}. A dij az első lóé; a tét a második lóval osztandó. Gróf Zichy Emanuel 3 é. sőt. pej ménje , apja Champion, ang. Vicissitude. Lovas színei: kék test, veres uj, fekete sapka. Gróf Esterházy Mihály 3 é. telivér fekete kanczája Sab­aniel, apja Laudon, ang. Edith. Lovas színei: kék test, sárga uj és sapka. — V. Asszonyságok billiko­ma. 3­72 órakor. 2dik futás (heals). — 1842iki September 26 án reggel 8­2 órakor, a hidonluli téren az úszó-oskola irányában fog a kiállított lovak vagy más házi állatok meg­jutalmazása végbe menni. Pestmegyei gyűlés. *­ Aug. 31 -kén, a múlt napi jegyzőkönyv hitelesítése után Vas határozatának felső pa­rancs általi felfüggesztéséből eredt s­­eregnek a könyvvizs­gálat által ejtett ismeretes sérelmet országgyűlésre jegyez­tettek föl, mellyek után rokonérzelemmel fogadtatott Sza­badka város korszerű felszólitása a kir. városok elrendez­­tetése s törvényhozási állásának javitása iránt, miszerint ezek belszerkezetébe a kor kivonatihoz képest nyilványos­­ság hozassék, a kir. kamrától függetlenekké tétetvén szám­adásaikra nézve a htanács alá rendeltessenek, országgyű­lési állásukat illetőleg pedig a régi gyakorlatba helyeztes­senek vissza. Pest Rédei a városok állását javítani már 1832 ben kérvén, eleget tőnek ezen kötelességüknek s azt a jövő országgyűlésen ismét sürgetendik; egyébiránt korábbi intézkedhetés tekintetéből elhatárzák Szabadkát felszólíta­ni, hogy a javítás formája iránt általa készített tervét a me­gyével minél előbb közölje, mellyet ha czélszerűnek nem itélend, 1832-ben készült saját terve mellett maradand. — Olvastatott és nagy lelkesedéssel fogadtatott Turmező ne­mes közönségének Nagy-Doriczán jul. 11 -kén kelt hazafius felszólitása s hozzá csatolt . Felségéhez intézett férfias hangulatú felírása, mellyben a máj. 31kén tartott zágráb me­­gyei tisztújításkor ejtett sérelmek s erőszakos kivezetések következtében Ő Felségéhez orvoslás- és jogszolgáltatásért folyamodnak. Hosszabb vitatkozás után elfogadtatott ezen pontokat magában foglaló indítvány ,­­­ minthogy a Rendek meggyőződték a felől, hogy a zágrábi erőszakoskodás nem­csak tisztújítási kicsapongás volt, hanem Horvátországban a státust is fenyegető párt van: alázatos hódolattal kérik meg Ő Felségét, hogy a bűnösöket szigorú vizsgálat alá vé­tetni méltóztassék; 2­ a Rendek úgy lévén meggyőződve, miszerint egy korona alatt több nemzet is sértetlenül meg­állhat, turmezei rokonunkat felvilágositandják a felől, mikép mi a horvát nemzetiséget elfojtani soha nem czéloztuk s tö­rekvésink egyedül oda irányoztatvák, hogy a holt nyelv he­lyébe a mi nemzetink emeltessék . 3­ törvényszerű buzgal­máért a turamezei gr. Jozipovich Józsefnek tbirává kine­­veztetése kéretni fog; 4}mivel az alkotmányellenes szellem a határőrvidékeken is szerfelett terjedez, országgyűlésen megvizsgáltatni inditványoztatandik: várjon a délfelé elnyú­ló hatáőrségre van e még az országnak szüksége s nem lenne e czélszerűbb azt az éjszakra helyezni? 5} a kérdé­ses lisztválasztáskor hordozott zászló szinte vizsgáltassák meg, mert m. korona alatt illr zászló nincs; 6­ megvizs­gáltatni s javíttatni kívánják a BR. a horvátországi nevelés irányát is, mert Gaj ezen szavai: „ti most többen vagytok, de a gyermek, melly megszületik, enyém“ teljesülni látsza­nak . ”­ Az indítvány azon része, miszerint a levelezés Zá­­gráb megyével szakasztassék félben, nem pártoltatott, sőt a jegyzőkönyvbe foglalt határzat csupán az első 3 pontra szo­­rittatott.­­ A váczi tanács s közönség folyamodása követ­keztében megengedtetett, hogy a lakosoknak szabad legyen apró darabokban húst falukról is behordani, mivel arra tör­vény van ugyan, miszerint a húsvágás földesúri jog, de ar­ra nincs, hogy a lakosok ebből tartoznának venni, főleg azon körülménynél fogva engedtetett ez meg, mivel Apáczon a kö­zönség maga birja haszonbérben a mészárszéki jogot, kérel­mét tehát nem tagadhatni meg. Dabasi zsidó sebészek zsa­rolásaik jelentetvén föl, miszerint ők gyógyszerkkel maguk látják el betegeiket, s holmi diachilumért 2 — 3 ofrot vesznek, az illető szbi­ó a főorvossal vizsgálattételre utasittatott s ha e vád alaposnak fog találtatni, a zsarlók törvényszék­ek­be rendeltettek állíttatni. — Festetics Leo gr. s Mátray Gábor folyamodására a bányászegyesület pártoltatása határoz­hat­ván , az aláírási ivek szbb­áknak, járásaikbani segedelem­­gyűjtés végett, kiadatni s pártolásra más hatóságok is fel—­szóliltatni rendeltettek (Folytattatih: 4" Varasd megyéből. Aug. 29-ére kitűzött közgyű­lésünk főtárgya és főczélja volt, hogy megyénkből követe­ket küldenénk Zágrábba, hol a f. h. 17kén nagy gyülekezet, 18kán pedig a bán ő főmagának, beiktatása történendő. Meg­értvén ezt egyik föszbirónk, tüstént megbízó levelek (ere­­dentionalisok) gyűjtésében munkálkodott és Zágráb megyei párthiveit felszólította, jönnének a hányan jöhetnek a ná­lunk különben silány ilir párt gyámolítására. Meg is jelen­tek e szurkás kalandorok csoportosan (mintegy 80), hogy a szavazásnál többséget nyerhessenek. Azonban ezúttal Iná­ban fáradtak, s cselök szégyenben maradt, mert látván az ellenfél, hogy az ilir párt ereje csupán a megbízó levele­ken alapul, azoknak megvizsgáltatását sürgette, s az első napon oda vitte a dolgot, hogy e végre választmány ne­veztetett ki, melly más napon foglalatosságát be is végezte. Harmad napon mind a két rész maga emberét kiabálván, a főispányi helytartó szavazásra bocsátotta a dolgot; de egy­szersmind megkérte a Kkat, hogy ezúttal biznák e reá a kö­vetek kinevezését, a mit is a nem illr rész megegyezésével meg is nyert, és követeknek Svagel első alispányt és gróf Orsich Ágostont nevezte ki, a mint már az első napon ho­­szas kiáltozás következtében akarta. Ezzel meg nem elé­gedvén az ilir párt, ellennyilatkozni kezdett és okait az imént érintett alispány ilir nyelven akarta előadni. De a tisztelt helytartó úr — emlékeztetvén a szólót ama nem régi hatá­rozatra, melly szerint Varasd vmegye még nem régen az­iránt terjesztette a Felsége eleibe felírását, minélfogva őket a deák nyelv használatában megtartani méltóztatnék — azon észrevételt tette, hogy ekképen a határozat ki volna játszva, a mit ő meg nem engedhet. Azután a többi ik­rekhez fordult és férfias hangon kérdi tőlök: mi okból kóborolnának csa­­patonkint vmegyéből vmegyébe, holott a helybeli KK.- és RRnek épen semmi szükségük sem volna jogaik fentartásá­­ban illyen gyámolókra, kiknek nagyobb része úgy sem ré­szes ezen jogokban ; mert tudni kell, hogy e kóborló hősök többnyire nemtelen silápok és pénzen bérlett kulykok (di­­gladiator) ; sőt nyilván kimondá nekik, hogy ők a nemzeti­ség álarczása alatt Jovina d’Italia és Junges Deutschland féle gonosz szándékot látszanak rejteni; annál fogva inti őket, szűnnének meg garázdaságukat tovább folytatni, kü­lönben majd ő is a hatalmában álló legfoganatosabb eszkö­zökhöz nyuland. Lerakván igy érdemek szerint ő maga e kóborlókat, teljes erővel odahatott, hogy ezután a megbizó levelek mindenkorra érvénytelenekké tétetnének, a mi is hosszas vita után csakugyan határozottá is jön.­­ Zágráb, sept. 17. F. h. 12-kének estéjén tömér­dek mécs- és gyertyavilágokkal tündöklött városunk , mert hatodik évszázadi emlékét ünnepelte ama veszedelmes, de mégis szerencsés kimenetelű korszakának, mellyben néhai Sik Béla királyunk e még akkor Grech hegyének nevezett községet, a tatárok ellen tett hasznos szolgálatáért sza­bad kir. várossá tette. Az áttetszvények (transparen­­sek) között delphosi oraculum féle kétértelműsége miatt legkülönösebb volt a következő , és ugyan az egyik ablak­ban ez: *) Miután pesti levelezőnk 70. lapunkban megkezdett tudósításának foly­tatását mindeddig hasztalan vártuk, kénytelenek vagyunk azt a pesti lapok után adni. A szerk. Laetans. Candore et Jugi Concordia, Múlta per Saecula crevi. Fueram Nutrix Altrixque. Proborum Studiorum et Consiíioruin, Fovebamque sinu Labium,

Next