Hód-Mező-Vásárhely, 1895. július-december (25. évfolyam, 53-104. szám)

1895-07-04 / 53. szám

—­ Női foglalkozások Amerikában. Egy newyorki fiatal hölgy, ki egyedül állt a világ­on, de vagyontalan nem volt, egy napon abban lelte hivatását, hogy­­ ismerőseinek ku­tyáit fésülte, mosta, kefélte és meg is idomí­totta. Kutyánként és hetenként egy-egy dol­lárt kapott ezért. Példáját mások is követték és most több mint száz nő ily módon keresi kenyerét New­ Yorkban. Egy másik nő két le­ányával együtt az ismerős hölgyek uj czipői­­nek a kitaposására vállalkozik. Az uj ezi­tők­nek tudvalevőleg meg van az a kellemetlen tulajdonságuk, hogy égetik a lábat, a­mi a czipőnek csak egy-két napi viselése után szű­nik meg. Ők tehát megbízóiktól átveszik a lábaikra illő összes új czipőket és pár óra hosszat eljárnak bennük, így mindig újdonatúj czipőben járnak, megbízóik lábai pedig nem fájnak többé. Egy rangbeli angol hölgy asz­­taldiszitésre fordítja tehetségét és úgy igénybe veszik, hogy most már a kisebb dolgok elvég­zésére segédet kellett fogadnia. Egy óráért két, sőt négy shillinget számít, a­mi a mi pénzünk szerint ugyanannyi koronának felel meg. Különös női hivatás a „portörlés“ is. A finomabb házakban ilyen portörlőnére bízzák a porczellánnak és értékesebb apróságok le­törlését, melyeket a ház asszonya nem akar a cselédekre bízni. Az iparszerű portörlőnő fe­lelősséget vállal minden általa okozott kárért. A tapasztalt hölgyek arra is vállalkoznak, hogy tíz százalékos provízió mellett gondos­kodnak megbízóik összes szükségleteinek, be­szerzéséről, a­mi még mindig jobb és olcsóbb mód, mint a mikor a háziasszonyok a bevá­sárlást a cselédekre bizzák. Hirtelen halál- Sinka Pál csősz ki ment kerülni s mivel sokáig távol maradt a tanyától, felesége töprenkedni kezdett, mi­közben egy kanász gyerek azon hírrel lepte meg, hogy a nyomási csősz halva fekszik az utszélen. Az asszony jaj vészekeivé tiltott a megnevezett helyre s csakugyan élettelen volt férje az utón. A tett jelentésre megvizsgálta az orvos s a vizsgálat agyszélhű­dést kons­tatált. Szocziálisták élelmessége, (Orosz nevű vállalkozó Nagy Károlyba, vasúti mun­kásokat keresett városunkban s kapott is néhányat, azok bevallott neveit feljegyezte, podgyászukat feladta s részökre a jegyet meg­váltotta ; azonban az állomásnál drb mun­kás hiányzott kik 2—2 forint előleget is ki­vettek tőle. Tudakozódott utánuok, azonban a bevallott három név, nevezetesen Varga Albert, Szabó Pál, Nagy János nem felelt meg a valóságnak s kitűnt a nyomozás után, hogy ezek hamis neveket jegyeztettek be s valódi nevek Détár József, Dávid Ferencz és ennek fia. A jó munkások, kik jajgatnak a dologhiány miatt, szép hirt szereztek elv­társaiknak. — Bezárt óvoda. Az óvóképző intézeti minta óvodában kiütött a kanyaró minek kö­vetkeztében hatósági intézkedéssel két hétre bezáratott. Köztartási költségek ezimen ez ideig külön külön sz­erepeltek a költségvetésben minden kissebb-nagyobb, megrendelendő czik­­kek, mikről egyenként és külön bélyeggel el­látott számlát kellett beadni a szállítónak s ugyancsak annyiszor kellett azt beiktatni s elszámolni, mi a városi tiszti személyzet mun­káit szaporította. Ezen bajt javasolta Dras­­kovits tanácsnok javítani a tegnapi tanács­ülésre beterjesztett jelentésében s kéri, hogy az ily sok ezim alá felvétetni szokottak egy közös ezim alá vétessenek a jövőben. A ta­nács hozzájárult a javaslathoz s érvényesités végett kiadta a számvevőségnek. — Czigáry hála. Lázár Ferencz em­lékezetében maradt (bankóiról) Mátyás czi­­gánynak s a sok jó napokért miket a Domb­szögben eltöltöttek egyfitt keseregve, kiment vasárnap éjjel éjfélkor a temetőbe s Lázár sírjánál elhúzott három nótát, de hiában mon­dotta : „Lázár neked mondom kellj fel", Lá­zár nem mozdult meg a sírból. — Város vagy falu ? Méltán kérdez­hetjük a tapasztaltak után, vájjon város-e. Vásárhely, vagy falu, mert csak a falun ké­pezi bámulat tárgyát, ha ismeretlen tesz egy kis sétát a nyilvános helyén s csak ott szok­ták megbámulni. Itt nemcsak bámulják, de a hírlapi sihederek m­ég gúnyos c­élzatokat is tesznek azért, mert valaki a feleségével és annak idegenből ide érkezett barátnő­­j­é­v­e­l egy rövid órát eltölt esti 9 óra felé a „Népkert"-ben. Falusiasságunkról ily­­bizo­nyítékot érett emberek semmi esetre sem ál­lítanak ki.­­ Bírságolás. Dr. Baksa Lajos pol­gármester elnöklete mellett vizsgálat tartatott június hó 9-én a szeretetházban s a tiszti főorvos megizlette a főzeléket és kenyeret, mi kifogásoltatott s a kenyér savanyúnak talál­tatott, miért is a jelentés alapján Végl Sámu­el 5­árttal bírságoltat­ott­. A Sz. Kovács János-féle híres munkás lázadás vádlottai ügyében hozott íté­letet a kir. tábla részben megváltoztatta S­z. K­o­v­á­c­s János büntetését 4 évi fegyh­ázra leszállítván, Tóth­­ Ferenczet pedig a­kit a törvényszék felmentett, fél évre elítélvén.­­ Alapos tudósítás. Sertéstenyész­tőink örvendhetnek azon alapos üzleti tudó­sításra, mit a Vásárhelyi Hírlap a laptár­sunk közöl a helyi piac­unkról. Ugyanis ez áll benne: „Sertésüzletünkben az irányzat szilárd, a forgalom nem nagy de élénk, elkelt csehországi néhány kocsirakomány fiatal hí­zott sertés" stb. Igaz, hogy egyetlen darab se volt a keddi piacran s valószínűleg Cseh­országban fürdőző munkatársa küldötte a tu­dósítást. - Sebes hajtás. Székely mészáros ko­csija a lómon sebesen hajtotta a kocsi elé fogott lovakat s nem törődött a járókelőkkel, csak a lovak sebes futásában gyönyörködött. Egy fiú csomaggal ment az utczán s a lovak neki vágtattak, s kocsi alá jutott a szegény fiú. A rendőrség megtette a kellő intézkedést a kocsis megtanítására. Y­ — Lázi­tó szoczialisták. Szabó­­József és Schaber János szoczialisták elveik hirdeté­sére nagy számú hallgatóságot toborzottak össze a piacztéren s mindkettő erősen han­goztatta az összetartást, hivatkozva a főrendi­házra, hol mint mondják mindent elbuktatnak, mit az alsóház határoz. A hallgatók hűsége­sen bólintgattak fejekkel az előttük kedvesen hangzó beszédre s szinte zúgolódtak a ható­ság közbelépése miatt, a mely jónak látta az apostolokat hűvösre téve megmenteni a nagy hőségtől, mely könynyen kárt tehetett volna agyukban.­­ A kéményseprés szabályrendelete a tanács által elfogadtatott s ezzel megszűnt­nek tekinthetjük azon visszásságokat, mik abból eredtek, mert se rendje, se módja nem volt a sepretésnek s hol jobban vélt pénzt kaphatni a seprő, oda havonként ellátogatott, hol arra nem volt kilátás, fél évig se nézett be a kürtőbe. De megszűnik az is, hogy a háztulajdonosok a bérlő nyakába dobják a sepretést, hanem köteleztetnek ők szerződni a mesterrel s ezen uj szerződési­ dij 3 írtban lett megállapítva, melyért a mesternek köte­lessége a szabályrendeletben megállapított mennyiségben tiszti­ttatni ki a kéményeket. Gabona és terménypiacz. Gabonaárak 18115. julius­­1-án. Búza méter mázsánként 6.40—6.70 Árpa 5.60------6. Tengeri 6.40—6.60 Zab ., 6.40—6.80 Luczerna mag ., 30.---38.­­ Felelős szerkesztő Dr. Draskóczy Pál. Kiadó: a ..HUNGÁRIA“ könyvnyomda. Tulajdonos: a lapfentartó társaság. Tornya (Csanád megye) község kép­viselő testülete a község főterén egy mély kút furatását határozta el. Minél­fogva felhivatnak a vállalkozni szándé­kozók, h­ogy ajánlataikat és pedig lega­lább 63­ mm bőségű 6. mm falvas­­tagságú csőre készítendő ártézi kútra, úgy nemkülön­ben­ Northon kútra is f. évi juliUS 10-ig alulírott elöljárósághoz adják be. Tornya 1895. június 28-án. Lovrits István Bally Alexa jegyző. bird. *5* «O-V-O* «XK» *%$`» «Xdb ‹0‚X» ›*­❖$ο # JELADÓ BIRTOK! Elköltözés miatt Szathmár szabad I­I kir. városához félórányira vasúton, egy I I 300 h.j!dasbir­ok (a 1200 I | el számítva) mely a legjobb gazda­­f |­sági épületekkel van ellátva, (uri-lak- f | ház nincs rajta, azonban bérelni lehet | | hozzá) harminezör ezer!­s írtért eladó. Az egész birtok I | sima fekvésű és egy tagban van. Kö- | s­zepén tanya, elegendő cselédházakkal | | ellátva. 18.000 forint 5' (";|( törlesztési | | kölcsön van rá megszavazva, a­mely- | | ből azonban csak 10 ezer írt lett ed- | | dig felvéve, így tehát a hátralévő 8000 | | forint bármikor még felvehető. A bír- | | tok még sohasem volt bérbe adva. | | Csakis komoly vevőknek szolgál fel- | | világosi­tással. A 200 hold vetés át- | | vehető. A birtokot 2500 Irt évi Via- | | szonbérért bármikor kiveszik, sőt | | ugyanily összeget hajlandók volnának | | kautióba is letenni. 210 hold vetés | | szintén átvehető. GRÓSZ EMÁNUEL I ^ Mikola, Szatmár mellett. ^ 13. ijVJl­ {flAJto tflAAi sW» uXi-Ja aWia A a'-Z­ g» «VsAi u'ZJa «AAAJ {AaAj fkVft} feArC «8* Ajánljuk az általunk gyártott legjobb minőségű : Trieurök: a konkoly és bükkönynek a búza, árpa vagy rozs közüli kiválasztására. Trieurök : a zabnak vagy árpának a búza közüli és a gömbölyű magvak kiválasztására. Lenc­el SziVó és OSZtályoZÓ-Trieurök : az árva kivá­lasztására és a lencse osztályozására. f­­sztolyozó-Trieurök: Szabadalmazó - Trieur és osztályozógépek minden gabonafírj tisztítására és tetszés szerinti osztályo­zására. Elvállalunk Gutjahr és Müller, illetve Mayer rendszerű trieurök csekély költséggel a trieur beküldése mellett ezen szabadalmazott trie­­urökké átalakítását. M­­a.em Triturhengerek vagy burkolatai, lyukas tott vagy hasított lemezek tetszés-trt. szerinti anyagban ipari vagy gazdasági czélokra. em~ A rjegyzt­ekék vagy mintakönyvek ingyen­­­s bérmentve küldetnek ■ • a * 1 STAHEL és LENNEK Budapest,­­ Trieur-­es lem­zlyukasztó-gyár. p­st Gyár: Katona József-utcza 8. sz. Margithid s nyugati pályaudvar közt

Next