Magyar Nemzetőr, 1919. december (49. évfolyam)

1919-12-03

­019 december 3 MAGYAR NEMZETŐR h­írek Egyszer4 volt ■ ■ * . ii * MB iE Ha kívánjátok, hát mesélek. Ti nagyobbak is idefigyelhettek, mert a­­mese olyan lesz, hogy a nagyobbak jobban megértik, mint a kicsinyek: té ny! — Egyszer volt, hol nem. volt egy fiú meg egy leány. A fiú, a világ ergyik végében, a leány a világ másik végében lakott. Nem ismerhették és mégis keresték egy­mást. Érezték, tudták, hogy egy­szer találkozniok kell A fiú per­sze bátrabb volt és világgá ment, hogy megkeresse a leányt s ad­dig ment, mendegélt két orszá­gon is keresztül, mig végre rá­akadt arra, akit keresett. Mikor először találkoztak, ide­genek voltak, de mindkettő isme­rősként tűnt fel egymásnak . . . — Ugyan hol láthattam ezt az embert "■ ~ tolult mindkettőnek ajkára a kérdés. Talán a Végte­lenben, a lelkek honában, talán az ábrándok világában , de­ vala­hol már előbb kellett találkoz­niok, mert különben nem volná­nak egymásnak ismerősök . . . Megismerkedtek—másodszor... Beszélgettek a múltról, hol járt az egyik, hol a másik? Az egyfa a földteke eme felén, a másik a túlfelén járt­ , .... . . A földön nem talált­ozhattak. De keresték egymást. . . Tudták, hogy találkozniok kell! . . Lelkük a Végtelenből magával hozta a tudatot, hogy e planétára szálltak mindketten, hogy itt addig kel egymást keresniök, míg megta­lálják ... S megtalálták egymást • • • Arra a felfedezésre jutottak, hogy kettőjöknek csak egy lel­kük van . . • és hogy ha a lelkük nem egyesülhet e planétán, ak­kor visszaszállnak a világ Mes­teréhez, hogy egyesítse őket ott fenn . . . hol minden akadály el­hárul, hol minden egyforma, hol a boldogság örök énekét zengik az angyalok. .. — Jönnél-e velem küzdeni az életért? , kérdé a fiú. — Miért kérded ezt? felel d —az­v­ert ha lelkemnek másik felét mit te hoztál magaddal az örök hazából, egyesítem az én lelkemmel , a végtelen küzdés veszi kezdetét az életért . . • Eljösz-e velem? — El! — De tudd meg azt is,, hogy bennem a kárhozat lángja ég, mig te az Úr zsámolyánál imát rebegsz, addig én Belzebub or­szágát járom, a mig te az an­gyalok énekét hallgatod, addig én a poklok tüzében gyönyörkö­döm : ki velem együtt küzd, ki velem egy ösvényre lépett, az az üdvösség örök életét nem bírhatja többé: elkárhozik ... — Akkor üdvözülök, ha veled kárhozom ... * — Bolyongnunk kell majd a kietlenségben. — Veled bolyongok. — Bujdosnunk kell az embe­rek elől, mert lelkem lángja harcra kél vakságukkal s mikor a tudás útjára vezetem őket, a hatalmasok üldözni fognak, buj­dosóvá tesznek. —­ Veled bujdosok . .­­ . ,i •OvanaKaori .*** . • I,S rO , ' I Elhangzott a holtomiglan . . . A fiatal asszony készült a küz­désre , elszántan, de bizalommal tekintett a rejtett jövő elé. Hosszú éveken keresztül küz­döttek, szorgalmasan dolgozgat­tak s mivel jól viselték magukat, az Istenke megajándékozta őket ilyen szép nagy szemű babákkal, mint ti vagytok, akikkel együtt boldogan éltek sokáig, olyan so­káig, hogy a babák nagy gyere­kek, emberek lettek s azok el­­széledtek a világ négy tája felé, hogy ők is megtalálják azt a va­lakit, aki a lelkük másik felét magával hordja, hogy egyesítsék s olyan boldogan éljenek, mint a mesebeli fiú meg leány . . . — A kényszerkölcsön. Újabban a következők köl­csönöztek : özv. Hegedűs Izidorné 2000, Lázár József, Hegedűs János, Varga Sán­dor, P. Tóth Mihály, Szilágyi Sándor, P. Tóth István, Elek Sándor, Kiss Sándor, Mónus Sándor, Kerekes József, Sz. Kiss János 1000—1000 koro­nát, Gojdár Mihály Mátyás­utcai lakos 3000 koronát. — Elfoglalt hivatal. Régi ismerős, arcot láttunk i­a viszont a városháza gazdasági ügyosztá­lyán. Juhász Ferenc fogalmazó tb. aljegyző, a város legrégibb tiszt­viselőinek egyik közismert alakja, másféléves súlyos beteg­ségéből talpra állva elfoglalta is­mét régi hivatalát. — Javaslat. Kmetykó Ká­roly főszámvevő a városi szesz­főzdének a Szabadság téri »Cédula ház«-ba való áthelyezését ajánlja. — Mi lesz az ollajmalom­mal ? Nagy Mihály és társai már régebben kérték a városi tanácstól a Nagycédula háznak egy általuk létesítendő közérdekű olajmalára céljaira való bérbe adását. A kérelmet még nem in­téztekk el, mivel a Kmetykó fő­­számvevő, Bisch főmérnök és Kiss fogyasztó hiv. által tartott helyszíni szemle eredménye a megjelelők szerint nem tartja lehetőnek a helység e célra való átengedését. Ez ügyben tanács­értekezlet­ is lesz, amely hihető­leg s vállalkozó sikerére vitelét elő fogja mozdítani. — Titokzatos halál. Sza­kács János 62 éves napszámos Juhász Sándor tanyáján titokza­tos körülmények között meghalt. Felboncolják. — Mikor a cigánynő va­rázsol. Szekeres Ferencné Ádám­ u. 24 szám alatti lakostól Lakatos Rózás cigálynő, szerető­­varázsolás cimén több mint 1500 korona értéket elcsalt. Folyik ellene az eljárás. — A Hunvásárhelyi Sakk kör tagjait értesitem, hogy a kör helyisége (Tisza kisterme) e héten szerdán és pénteken 4—9, a tagok rendelkezésére fog állani és kérem a kör t. tagjait, hogy a kör helyiségét minél számosab­­ban látogassák. Titkár: — Kérem azon olasz­fogságból hazajött katonát, ki Szicília Sziacca fogolytábor­ból jött a ki fiamról Kristó Lajos 9. k. gy. ezredben szolgált had­nagyról tud, szíveskedjék fölke­resni Szegedi­ út 38. — A Magyar bank új vezérigazgatója. Bécs. Meg­írtuk néhány nap előtt, hogy Krausz Simon, a Magyar Bank vezérigazgatója lemondott állá­sáról. Mint bécsi lapok írják, a Magyar Bank igazgatósága Fleis­­sig Sándort, a bank egyik al­igazgatóját nevezte ki vezérigaz­gatóvá. — Baba kiállítás. Mint ér­tesülünk, a vásárhelyi közönség részére néhány ügyes vállalkozó kellemes meglepetést tartogat. December 14-iki kezdettel nagy­szabású, és e nemben ezideig pá­ratlanul álló babakiállítás gyű­ik meg az Erkád féle üzlethelyiség­ben. Rákost fürdetik. Mossa a késést! Rákos János, az általánosan ismert betörő, még most is vá­rosunkban tartózkodik, amenyi­­ben a városháza 11 es számú fogdájának állandó lakója. Elfogatása alkalmával csúnyá­ul összeverték, úgy hogy menni is alig tudott. Most már azonban semmi ba­­ja sincs, akasztófa hu­mora most sem hagyta el. Ha kérdezik, hogy hogyan érzi ma­gát, vigyorogva feleli: —­ Nincs most már semmi ba­jom, csak az az egy iánt, hogy a más »muk­ájért« csuktak le! Történetesen nem akarja be­ismerni a Gonda-féle második betörést. Különben jó érzi magát, amit azzal is bizonyít, hogy érces hangját gyakran énekre köszö­rüli. Zádori komája, — aki a mellette lévő cellát lakja, — ter­­celni szokott énekéhez. Ma reggel különben kedves meglepetésre ébredt »Jancsi« mert csak igy nevezik a rend­őrségen is a hórihorgos Rákost. Teljesen felgyógyulva elvitték a fürdőbe, hogy mit rákentek a hetek eseményei . . . lemossa. Erkölcsi szennyétől nehezen sza­badulhat, mert azt még a tiszta víz sem mossa le róla. Mikor tudtára adták a hírt, örömmel mondta : — Most legalább moshatom kezeimet ! . . . így beszél egy professzionális betörő­ gazda a következőkben je­lentette a rendőrségen. Hétfőn reggel­ fél hat óra lehetett, amidőn Kardos Fe­renc kiillent az­ istálló felé, hogy béresét munkára ser­kentse. Odawoda szólhatott neki, mert a béres, Bock Já­nos 23 éves mindszenti ille­tőségű legény, heves felele­tekkel viszonozta gazdája korholásait. A szóváltás egyre hevesebb méreteket öltött, ugyannyira, hogy egyszerre a béres, gazdája háta mögé ugrott és bicskáját kirántva, orom kétszer gazdájába döfött. Mindkét szúrás talált. Az egyik Kardos Ferenc felső karján ejtett négy centi hosz­­szú, két centi mély tátongó sebet, míg a második a gaz­da kézfejét találta. Súlyos vérveszteség után orvosi se­gédlettel lehetett a sebeket bekötözni. A gazda panasztételére a nagyvérű bérest előállította a rendőrség és megindította ellene az eljárást. Bicskázó véres. Megkéselte a gazdáját. Tegnap reggel véres eset játszódott le a Petőfi utcza egyik, egy­ébbként csendes házában. Egy feldühödött cse­léd gazdájára rontott és min­den tétovázás nélkül, hosszú zsebkésével súlyos sebeket ejtett rajta. A véres esetet a história szenvedő hőse, Kar­dos Ferenc 28 éves Petőfi­­utca 28. szám alatti fiatal 3 HSAIT.. WUill» „FEKETE SAS“ MOZI Igazgató:‘Havas La­o». Telefon:256 Saját urlanyterep 3 Szombat és vasárnap szenzációs új műsor.­­ Előadások kezdete szombaton fél 8 órakor, vasárnap d. u. 5 és este 7 órakor. Amenyi­­ben villanyáram van, előadá­suk 5, 7 és 9 órakor lesz. Jegyek előadási napokon a pénztárnál i. e. 10—12 óráig­­­Válthatók. Ingatlanforgalom Krizsán Sándor Gellért­ u. 11 sz. alatti egynegyed része egyez­ség címén lett átírva Krizsán Lajosnéra. Gurbó Janos Mártély dűlői 50­0 ös földje és 2518 f. sz. lakházbeli egynyolcad része öröklés utján 1020 K értékben íratott át kiskorú Gurbó Rozá­liára. Asztalos Jusztina Aranyág dűlői 722 kös földje 2160 K becáérték­ben íratott át Török Ernő, kiskorú Török Imre és Ferencre öröklés cimen. Néhai Török Rózai Széchényi-tér 9 sz. házbeli egyharmadrésze, nagytói 13 □ 'örkertje és a Pecercéshát­­dűlői 2 h. 1$*0 ’[1-ös földje 9298 K értékben öröklés utján íratott át kiskorú Török Ida és Kecske­méti Bálintra. Szilágyi Jusztina Kis Ferencné Székhalom-dülőt 3 h. 2034 0 öl földje 5000 £ * *

Next