Magyar Nemzetőr, 1919. december (49. évfolyam)
1919-12-03
019 december 3 MAGYAR NEMZETŐR hírek Egyszer4 volt ■ ■ * . ii * MB iE Ha kívánjátok, hát mesélek. Ti nagyobbak is idefigyelhettek, mert amese olyan lesz, hogy a nagyobbak jobban megértik, mint a kicsinyek: té ny! — Egyszer volt, hol nem. volt egy fiú meg egy leány. A fiú, a világ ergyik végében, a leány a világ másik végében lakott. Nem ismerhették és mégis keresték egymást. Érezték, tudták, hogy egyszer találkozniok kell A fiú persze bátrabb volt és világgá ment, hogy megkeresse a leányt s addig ment, mendegélt két országon is keresztül, mig végre ráakadt arra, akit keresett. Mikor először találkoztak, idegenek voltak, de mindkettő ismerősként tűnt fel egymásnak . . . — Ugyan hol láthattam ezt az embert "■ ~ tolult mindkettőnek ajkára a kérdés. Talán a Végtelenben, a lelkek honában, talán az ábrándok világában , de valahol már előbb kellett találkozniok, mert különben nem volnának egymásnak ismerősök . . . Megismerkedtek—másodszor... Beszélgettek a múltról, hol járt az egyik, hol a másik? Az egyfa a földteke eme felén, a másik a túlfelén járt , .... . . A földön nem találtozhattak. De keresték egymást. . . Tudták, hogy találkozniok kell! . . Lelkük a Végtelenből magával hozta a tudatot, hogy e planétára szálltak mindketten, hogy itt addig kel egymást keresniök, míg megtalálják ... S megtalálták egymást • • • Arra a felfedezésre jutottak, hogy kettőjöknek csak egy lelkük van . . • és hogy ha a lelkük nem egyesülhet e planétán, akkor visszaszállnak a világ Mesteréhez, hogy egyesítse őket ott fenn . . . hol minden akadály elhárul, hol minden egyforma, hol a boldogság örök énekét zengik az angyalok. .. — Jönnél-e velem küzdeni az életért? , kérdé a fiú. — Miért kérded ezt? felel d —azvert ha lelkemnek másik felét mit te hoztál magaddal az örök hazából, egyesítem az én lelkemmel , a végtelen küzdés veszi kezdetét az életért . . • Eljösz-e velem? — El! — De tudd meg azt is,, hogy bennem a kárhozat lángja ég, mig te az Úr zsámolyánál imát rebegsz, addig én Belzebub országát járom, a mig te az angyalok énekét hallgatod, addig én a poklok tüzében gyönyörködöm : ki velem együtt küzd, ki velem egy ösvényre lépett, az az üdvösség örök életét nem bírhatja többé: elkárhozik ... — Akkor üdvözülök, ha veled kárhozom ... * — Bolyongnunk kell majd a kietlenségben. — Veled bolyongok. — Bujdosnunk kell az emberek elől, mert lelkem lángja harcra kél vakságukkal s mikor a tudás útjára vezetem őket, a hatalmasok üldözni fognak, bujdosóvá tesznek. — Veled bujdosok . . . ,i •OvanaKaori .*** . • I,S rO , ' I Elhangzott a holtomiglan . . . A fiatal asszony készült a küzdésre , elszántan, de bizalommal tekintett a rejtett jövő elé. Hosszú éveken keresztül küzdöttek, szorgalmasan dolgozgattak s mivel jól viselték magukat, az Istenke megajándékozta őket ilyen szép nagy szemű babákkal, mint ti vagytok, akikkel együtt boldogan éltek sokáig, olyan sokáig, hogy a babák nagy gyerekek, emberek lettek s azok elszéledtek a világ négy tája felé, hogy ők is megtalálják azt a valakit, aki a lelkük másik felét magával hordja, hogy egyesítsék s olyan boldogan éljenek, mint a mesebeli fiú meg leány . . . — A kényszerkölcsön. Újabban a következők kölcsönöztek : özv. Hegedűs Izidorné 2000, Lázár József, Hegedűs János, Varga Sándor, P. Tóth Mihály, Szilágyi Sándor, P. Tóth István, Elek Sándor, Kiss Sándor, Mónus Sándor, Kerekes József, Sz. Kiss János 1000—1000 koronát, Gojdár Mihály Mátyásutcai lakos 3000 koronát. — Elfoglalt hivatal. Régi ismerős, arcot láttunk ia viszont a városháza gazdasági ügyosztályán. Juhász Ferenc fogalmazó tb. aljegyző, a város legrégibb tisztviselőinek egyik közismert alakja, másféléves súlyos betegségéből talpra állva elfoglalta ismét régi hivatalát. — Javaslat. Kmetykó Károly főszámvevő a városi szeszfőzdének a Szabadság téri »Cédula ház«-ba való áthelyezését ajánlja. — Mi lesz az ollajmalommal ? Nagy Mihály és társai már régebben kérték a városi tanácstól a Nagycédula háznak egy általuk létesítendő közérdekű olajmalára céljaira való bérbe adását. A kérelmet még nem intéztekk el, mivel a Kmetykó főszámvevő, Bisch főmérnök és Kiss fogyasztó hiv. által tartott helyszíni szemle eredménye a megjelelők szerint nem tartja lehetőnek a helység e célra való átengedését. Ez ügyben tanácsértekezlet is lesz, amely hihetőleg s vállalkozó sikerére vitelét elő fogja mozdítani. — Titokzatos halál. Szakács János 62 éves napszámos Juhász Sándor tanyáján titokzatos körülmények között meghalt. Felboncolják. — Mikor a cigánynő varázsol. Szekeres Ferencné Ádám u. 24 szám alatti lakostól Lakatos Rózás cigálynő, szeretővarázsolás cimén több mint 1500 korona értéket elcsalt. Folyik ellene az eljárás. — A Hunvásárhelyi Sakk kör tagjait értesitem, hogy a kör helyisége (Tisza kisterme) e héten szerdán és pénteken 4—9, a tagok rendelkezésére fog állani és kérem a kör t. tagjait, hogy a kör helyiségét minél számosabban látogassák. Titkár: — Kérem azon olaszfogságból hazajött katonát, ki Szicília Sziacca fogolytáborból jött a ki fiamról Kristó Lajos 9. k. gy. ezredben szolgált hadnagyról tud, szíveskedjék fölkeresni Szegedi út 38. — A Magyar bank új vezérigazgatója. Bécs. Megírtuk néhány nap előtt, hogy Krausz Simon, a Magyar Bank vezérigazgatója lemondott állásáról. Mint bécsi lapok írják, a Magyar Bank igazgatósága Fleissig Sándort, a bank egyik aligazgatóját nevezte ki vezérigazgatóvá. — Baba kiállítás. Mint értesülünk, a vásárhelyi közönség részére néhány ügyes vállalkozó kellemes meglepetést tartogat. December 14-iki kezdettel nagyszabású, és e nemben ezideig páratlanul álló babakiállítás gyűik meg az Erkád féle üzlethelyiségben. Rákost fürdetik. Mossa a késést! Rákos János, az általánosan ismert betörő, még most is városunkban tartózkodik, amenyiben a városháza 11 es számú fogdájának állandó lakója. Elfogatása alkalmával csúnyául összeverték, úgy hogy menni is alig tudott. Most már azonban semmi baja sincs, akasztófa humora most sem hagyta el. Ha kérdezik, hogy hogyan érzi magát, vigyorogva feleli: — Nincs most már semmi bajom, csak az az egy iánt, hogy a más »mukájért« csuktak le! Történetesen nem akarja beismerni a Gonda-féle második betörést. Különben jó érzi magát, amit azzal is bizonyít, hogy érces hangját gyakran énekre köszörüli. Zádori komája, — aki a mellette lévő cellát lakja, — tercelni szokott énekéhez. Ma reggel különben kedves meglepetésre ébredt »Jancsi« mert csak igy nevezik a rendőrségen is a hórihorgos Rákost. Teljesen felgyógyulva elvitték a fürdőbe, hogy mit rákentek a hetek eseményei . . . lemossa. Erkölcsi szennyétől nehezen szabadulhat, mert azt még a tiszta víz sem mossa le róla. Mikor tudtára adták a hírt, örömmel mondta : — Most legalább moshatom kezeimet ! . . . így beszél egy professzionális betörő gazda a következőkben jelentette a rendőrségen. Hétfőn reggel fél hat óra lehetett, amidőn Kardos Ferenc kiillent az istálló felé, hogy béresét munkára serkentse. Odawoda szólhatott neki, mert a béres, Bock János 23 éves mindszenti illetőségű legény, heves feleletekkel viszonozta gazdája korholásait. A szóváltás egyre hevesebb méreteket öltött, ugyannyira, hogy egyszerre a béres, gazdája háta mögé ugrott és bicskáját kirántva, orom kétszer gazdájába döfött. Mindkét szúrás talált. Az egyik Kardos Ferenc felső karján ejtett négy centi hoszszú, két centi mély tátongó sebet, míg a második a gazda kézfejét találta. Súlyos vérveszteség után orvosi segédlettel lehetett a sebeket bekötözni. A gazda panasztételére a nagyvérű bérest előállította a rendőrség és megindította ellene az eljárást. Bicskázó véres. Megkéselte a gazdáját. Tegnap reggel véres eset játszódott le a Petőfi utcza egyik, egyébbként csendes házában. Egy feldühödött cseléd gazdájára rontott és minden tétovázás nélkül, hosszú zsebkésével súlyos sebeket ejtett rajta. A véres esetet a história szenvedő hőse, Kardos Ferenc 28 éves Petőfiutca 28. szám alatti fiatal 3 HSAIT.. WUill» „FEKETE SAS“ MOZI Igazgató:‘Havas Lao». Telefon:256 Saját urlanyterep 3 Szombat és vasárnap szenzációs új műsor. Előadások kezdete szombaton fél 8 órakor, vasárnap d. u. 5 és este 7 órakor. Amenyiben villanyáram van, előadásuk 5, 7 és 9 órakor lesz. Jegyek előadási napokon a pénztárnál i. e. 10—12 óráigVálthatók. Ingatlanforgalom Krizsán Sándor Gellért u. 11 sz. alatti egynegyed része egyezség címén lett átírva Krizsán Lajosnéra. Gurbó Janos Mártély dűlői 500 ös földje és 2518 f. sz. lakházbeli egynyolcad része öröklés utján 1020 K értékben íratott át kiskorú Gurbó Rozáliára. Asztalos Jusztina Aranyág dűlői 722 kös földje 2160 K becáértékben íratott át Török Ernő, kiskorú Török Imre és Ferencre öröklés cimen. Néhai Török Rózai Széchényi-tér 9 sz. házbeli egyharmadrésze, nagytói 13 □ 'örkertje és a Pecercéshátdűlői 2 h. 1$*0 ’[1-ös földje 9298 K értékben öröklés utján íratott át kiskorú Török Ida és Kecskeméti Bálintra. Szilágyi Jusztina Kis Ferencné Székhalom-dülőt 3 h. 2034 0 öl földje 5000 £ * *