Hölgyek Lapja, 1879 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1879-06-28 / 25. szám
ooo — Montepin Xavér „A bolondokr- Visa“ czímű új regényt írt, melyben megrázó modorban ecseteli az anteuili titokszerű házban folyó jeleneteket. Különösen mesteri kézzel jellemzi a képmutató, kegyetlen német orvost, kinek tettei borzalmat és félelmet keltenek. Rokonszenves alakokban is gazdag a mű, mint átalában Montepinnek minden munkája, mely az olvasók mulattatására szolgál. — Ulbach Lajostól említést érdemel „A halott gyermeke.“ — „A kis császárné.“ Mendez Catulle tollának vállik dicséretére, ki gyönyörűen kezeli a nyelvet, költői és természetes felfogással bír egyszerre, úgy, hogy az ellenmondónak látszó részletek teszik vonzóvá a művet, melynek vége borzasztó és szigorú morált nyújt. — Mulatságos, érdekes olvasmány D’Hervilly Ernőtől „A házasságok története“ kis rajzok alakjában a történelem előtti időtől kezdve. — Saját szerű mű Jean la Rue „Jacques Vingtras“ könyve, ki azt a régi elvet akarja megdönteni, hogy a gyermek előtt az anya szent, kinek hibáit nem szabad sem kutatni, sem felismernie. Egy gyermekkorában elkeserített ifjú életírása ez ; nem szeret senkit, szivében gyűlölet tudott csak gyökeret verni. — Rózsavölgyi és társánál megjelent: „Marcheheroique“ Géczy Rudolftól zongorán Ára 50 km. Előfizetőink úgy ezen, mint minden, bárhol megjelent zeneművet nálunk a bolti árnál egy negyedrészszel (25%) olcsóbban rendelhetnek meg, ha pedig a pénzt beküldik és minden egyes hangjegyért még külön 5 kv. postadíjt, úgy bérmentve fogják megkapni; ez jutányosabb is, mert másként a portá sokba kerül. SZ I N H Á Z. — A nemzeti színház múlt heti műsora. Vasárnap: „Liliomfi“ vígjáték nagy tetszés mellett. — Hétfőn: a „Mizantróp“ és „A miniszter előszobájában“, melyekben Nagy Imre, Halmy, Bercsényi, Vízváry, Náday, Újházy, Helvey Laura különösen kitűntek. Kedden, D' Angeli Anna, a bécsi opera első énekesnőjének vendégszerepléséül telt ház előtt „A hugenották,“ a vendégművésznő igazi fiatalt aratott művészi szép énekével; a tapsok és kihívásoknak nem volt hosszú vége.—Szerdán : a Járvány a német ízetlenség és vele „A fal tövében“ vígjáték. — Csütörtökön: D’ Angeri Anna, Perotti Gyula és Bak Béla vendégjátékául „S a hír királya“ opera, melyben D’ Angeri és Perotti viharos tapsokban részesültek: Bak Béla kevésbé tetszett. — Pénteken : „Gauthier Margit“ Dumas drámája, melyben Prielle Cornélia mindig oly művészileg alakít. — Szombaton D’ Angeli Anna és Gassi felléptéül „Aida“ operát. — A népszínházban Vasárnap: „A falu rossza“ Gerőlynével. — Hétfőn : „A szembekötősdi“ Operette. — Kedden : „Piros bugyelláris“ népszínmű Gerőfynével. — Szerdán : „Niniche“Sziklay Emíliával.—Csütörtökön,Pénteken és Szombaton „Kamargo“ Operette. Erdősy Eugenia,mint új szerződött tag ebben lépett fel. A k. a. igen csinos, rokonszenves alak, csengő hanggal, de még nem eléggé gyakorlott játékkal; mindamellett zajosan megtapsolták. — Prielle Cornélia legnagyobb művésznőnket Szombathelyen vendégszereplése alkalmából díszlakomával és babérkoszorúval tisztelték meg. — Prágában az erkölcsös rendőrség batilta Dumas „Törvénytelen fiú“ színművének előadását. A párisi Opera-Comique harmincz évesbohóságot vett elő : „Embrassons-no us, Föl- HÖLGYEK LAPJA 1 e V i 11 e“ czíműt, Valenti zenéjével. A bohóságot Labiche és Lefranc írták, mégpedig Sainville színész részére, ki Manicamp marquis szerepét páratlanul játszotta 1850-ben. Ez a hóbortos marquis nagyon megszereti Folleville lovagot, aki a királyi vadászat alkalmával őt nagy zavarból mentette ki. Szeretetének jeléül mindig csókolgatni akarja. Follevillet csakhamar kiszorítja szivéből Chatenay gróf és így történik, hogy Manicamp kisasszony ennek nejévé lesz, bár Folleville őt szenvedélyesen szereti. A bohózat igen gazdag komikus jelenetekben.— A Palais-Royal alkalmi új darabot adott, Chivot Henry: „Blondeau úr lakói“ czímű vígjátékát. Blondeau fodrász volt, ki meggazdagodott, öt emeletes házat vett; nejével Agathával és lányával Annával nyugodtan akarja átélni öreg napjait, de amint a család az új ház első emeletére beköltözik, rögtön látni lehet, hogy soha sem lesz ott nyugalom és béke. Földszinten Martin fodrász üzlete van, akiben Blondeau úr régi kartársát ismerve fel, attól tart, hogy az majd elbeszéli nejének fiatalkori csinyjait. Inkább enged a lakbérből a kedves Martinnak. A második emeletet egy bárónő lakja, kit Blondeau azért akar kiutasítani, mert nagyon zajos, víg életet folytat. És így megy ez felfelé az ötödik emeletig. A szerencsétlen háziúr sok kellemetlenségen esik át, végre az ötödik emeleti varrónőkkel vigasztalja magát. Ilyen bohóság csak a nyári időszakban hozható színpadra. HYMEN: ELJEGYZÉSEK A MÚLT HÉTRŐL. — Miklós Ödön jeles fiatal mérnök, az ismert képviselő fia Tóth Jolán k. a.-al, a semmítőszéki tanácselnök kedves leányával a fővárosban. — Rohonyi Gyula ügyvéd Grosinger Sarolta k. a.-al, a gyógyszerész kedves leányával Újvidéken. — Mayer György fővárosi fiatal ügyvéd Ruffy Nathalie k. a.-al. — Kolozsváry József Veszprém megye aljegyzője , a 11 a Emilia k. a.-al. — Tóth Lajos győri adótiszt Richtárszky Gizella k. a.-al. — Nagy János F 1 a 11 Róza k. a.-al Hatvanban. — Salamon Ödön Frank Irén k. a.-al Verpeléten. — Ondrejovics László földbirtokos Rieger Aranka k. a.-al Nyitrán. — Tirdi Imre Szegedi Zsuzsana k. a.-al Mezőtúron. — Láhner György n.váradi rajztanár R О 11 er Irma k. a.-al. — Во gye György szent-mihálytelki körjegyző Kenkő Julia k. a.-al. — Novák Antal győri tanár Vikida Mariska k. a.-al. MENYEGZŐK A MÚLT HÉTRŐL. — Simonffy debreczeni ügyvéd Sebess Izabella k. a.-al. — Fogarassy Zsigmond ugocsai földbirtokos a bájos Vasady Gizella k. a.-al a fővárosban. — Petries Pál .Hegedűs Juliska k. a.-al Mező-Berényben. — Erlich Sándor fegyvernek! földbirtokos Schwarcz Jenny k. a.-al ugyanott. — Chytil Ferencz tiszttartó Mihályfalván Fehér Karolina k. a.-al. — Kristóf János reáliskolai tanár Nebovidszky Matild k. a.-al Debreczenben. — Balbach János kapnikbányai erdész Kerekes Lilla k. a.-al Nagybányán. GYÁSZROVAT ELHÚNYTAK A MÚLT HÉTEN . — Petrovics József 57 éves kanonok Rozsnyón. — Zagics Károly a híres Eszterházy féle zenekar utolsó, 75 éves tagja. — Mérky Pillér István, tőke-terebesi 73 éves plébános. — Kriesch József ungvári rendőrhadnagy. — Balkáni Szabó Atilla jogász Debreczenben. — Schmidt János 56 éves törvényszéki bíró Kalocsán. — Z. Bodolla Sámuel marosvásárhelyi derék ifjú, a keleti akadémia nagy reményű tagja Bécsben. — Kocsiss Pál mérnök Szarvason. — Hi V a Mária csabai fiatal leány fürdés közt a , vízbe fúlt. — Késmárky Julia kedves előfizetőnőnk Veszprémben. — Bábolnai József N.Várad legöregebb polgára. — Özv. Magyar Kossa Istvánná sz. Kenessey Erzsébet 77-ik évében. — Holub Mariska, a tavai elhalt fővárosi jeles gym.i. tanárnak 19 éves művelt, szép lánya Baján. Áldás emlékére ! — Péchy Dezső jogász Szatmáron. — özv. Fischer Jánosné sz. Miskóczi Terézia N.-Váradon 68-ik évében. — Mezey Pál nyug. kis-becskereki 78 éves plébános. — Murán Ignáczné Pozsonyban 68-ik évében. — Bibra Vilmos altábornagy Szolnokon. — Latabár Dezsőné sz. Fodor Julia Miskolczon 28-ik évében. — Juhász Kálmánná, a járásorvos kedves neje Vereczkén. — Dr. Krigler Mór szegedi 36 éves orvos. — Szentiványi sz. Kiszelyi Helén 24 éves, kedves fiatal asszony Liptó-Szent-Iványba. — Bobory Károly volt nagykátai plébános és országgyűlési képviselő 72-ik évében. — Kiss Terézia X.-Váradon 84-ik évében. Öngyilkosságok. — Papp Cs. Sándor körösladányi gazdát házsártos neje úgy elkeserité, hogy azt megfojta s azután magát végezte ki. — Sztodola Antal kárpitos B.Csabán úgy elbúsúlt neje halálán, hogy annak sírján szíven lőtte magát.—Lakatos Anna temerini 14 (!) éves leány megcsalt szerelmében gyufa oldattal végezte ki magát. — Barkács G. újvidéki fűszerkereskedő zilált viszonyai közepette agyonlőtte magát, 50 ezer forint adóságot hagyva hátra. — Holliager Lajos vadász uradalmi tisztartó főbelőtte magát. Nyomatott BARTALITS IMRÉ-nél Eszterházy-utcza 12. szám. BETŰREJTVÉNY. 1. Takács Horváth Ilonától. « Bachus ■» r. ~Cr. SZÓTAG-TALÁNY. .. Lazarsfeld Emiltől. A következő 17 szótagból és betűből: gny, ra, eg, i, ne, ra, nus, ur, ger, grád, ten, ve, vi, bar, a, is, sót. — Hét szó alakítassék, melyek jelentése a következő: 1. Franczia történetíró. 2. Istennő. 3. Híres könyvnyomdász. 4. Franczia tudós s író ezen században. 5. Magyar vármegye. 6. Az, kinek segedelmében mindig bizhatunk. 7. Kácsa faj. E két szó kezdőbetűi felülről lefelé olvasva egy római költő és író nevét, a végbetűk pedig alulról fölfelé olvasva magyar államférfiú nevét adják. Megfejtési határidő Julius 2-ika. A helyesen megfejtők között könyvet és zeneművet fogunk kisorsolni. —0— Lapunk huszonkettedik számában foglalt sakktalány megfejtése : „Mint bús, hideg sírkő előtt A méla vándor meg-megáll ; Úgy néz nevemre szép szemed, Ha majd e kisded lapra száll. S ha olvasod majd, olvasod Sok év után sárgult nevem, Gondolj halottnak s véld, hogy itt, Itt szunnyadoz hamvadt szívem. Helyes megfejtését beküldték következő t. előfizetőink: Horváth Berta, Ulrich Fanny, Czernyiczky Julia, Darkó Emma, Jezsik Julia és Ottilia, Lehoczky Matuszka Irma, Kovács Bella, Fehér Alvine, Setéth Ida, Kozmuth Mariska, Dancsó Etelka, gróf Teleky Margit, Sárközy Vilma, Borosnyay Kamilla, Kehrer Paula, Timkó Róza, Vojnits Olga. A kitűzött jutalmakat sorshúzás útján Dancsó Etelka és Timkó Róza. előfizetőink nyerték. Galambposta. Múlt számunkhoz mellékelt előfizetési felhívásunkban s megelőző néhány számunkban sajtóhibából tévesen lett közölve a „Szépirodalmi Csarnok“ kedvezményára. Régibb t. előfizetőink önmaguktól is észrevehették e sajtóhibát, mert a csarnok ára a lap t. előfizetői részére most is ugyanaz, mint volt az előbbi évnegyedekben s a mint minden egyes könyv borítékán is mindig rajta van, vagyis egész évre 7 frt; félévre 3 frt 50 kr; évnegyedre 1 frt 75 kr. Akik netán nem e szerint küldték volna be a pénzt, a szíves utánpótlást kérjük. _____________ FELELŐS SZERKESZTŐ : MILASSIN VILMOS.