Hölgyfutár, 1852. január-június (3. évfolyam, 1-146. szám)

1852-04-08 / 81. szám

melly tetőpontra hágott, midőn nehéz ál­momban félrebeszéltem, felébredtemkor pe­dig eszméletlen kábulás által nyomattam el, melly képtelenné tett négy­et szónak kihallgatása, felfogása és megfelelésére, illy féleszméletlenül feküdtem négy napig. A fürdőorvos az évszak elteltével a városban lakván, onnét naponként három­szor jött ki látogatásomra, de én folyton tartó kábulásom miatt bajomat meg nem nevezhetvén, csak általános hűtő­szereket rendelhetett. Csökönös ellenszenvem miatt az or­vosságot csupán Bella fáradhatlan könyör­géseire vettem be, kit minden üveges sze­meim dacára is felismertem kényes pillá­ival és mosolygó ajkaival, midőn selyem karjával fejemet a vánkosról felemelte. Ötödik napon délben, jól emlékszem reá, ismét gyógyszeremet akarta nyújtani, midőn sikoltva ugrott vissza tőlem, mert viszkető orromat kíméletlenül nyomván meg, a vér patakként ömlött ki belőle. Eleinte kísérleteket tettek hideg bu­­rogatásokkal a csillapításra, de ezek féló­ráig sikertelenek maradván, az orvosért küldöttek. Hoszabb időbe került, mígez megérke­zett, s ekkor már két óra hosszant szünet­lenül csörgött vérem. Fejemet már önmagam erejéből fen­­tartani nem birám, s éreztem, mint remeg védangyalom két keze, mellyekkel engem gyámolitni­­igyekezett, holott maga sem bírt állani. A vérveszteség eszméletre hozott s teljes öntudattal éreztem gyengülésemet. Végre karom is lehanyatlott, mellyre könyököltem, s a lánynak nem volt elég e­­reje engem tartani, de fehér halotti arcom­tól meghatva szemei lecsukódtak s sürü könyei szemfödömre peregtek. Láttam, hogy kezeimet tartja, de nem éreztem gyengéd ujjait, mert a vér karom­ig kifolyt már azokból, s az ónnehéz tagok saját sulyoktól kisiklottak az erőtlen ápo­lónő birtokából. Úgy tekintettem őt, mint a fájdalom angyalát, kinek magasztos vonásbról a gyász­ló lélek szenvedései sírnak le, s szerelmé­nek idvezitő tudatában mosolyogva vártam elvérzésemmel bizonyosnak vélt halálomat. Nem mint a harcban, a véletlen és rögtönös, de a lassú bizonyos halál közel­­gett felém ; nyugodt voltam , mert bűnök nem terheltek, és boldogul hagyandám el a földi létet, mert tudtam, hogy lesz ki síro­mat meglátogatja néha, s egy két szives könyet áldozik emlékemnek. Bár akkor, és ne később élve kellett volna engemet megsiratnia J­ ötevényt. (Folyt, köv.) Vidéki élet. Miskolc, apr. 5. A hosszas hallga­tás után itt az ideje, hogy beszéljünk kissé városunkról — annyival is inkább, mert immár a pacsirták is megtörték hallgatásu­kat, s a fris tavaszi légben hozzánk szólnak édes dalaikban, s buzdítólag hatnak szi­vünkre és kedélyünkre. — Illő azért, hogy a vidéki levelezők is fölserkenjenek , a ta­vasz mivoltáról érdekes és nem érdekes tu­dósításaikat megkezdvén, — illő hogy Mis­kolcról is tudjon már valamit az olvasó vi­lág, miután arról egész farsangon és böjtön keresztül, szóval e jelen 185­2-dik évben még semmi tudósítás nem jött a Hölgyfu­tárban. Volnának pedig itt levelezők többen, kik koronként írhatnának, ha egyiket a restség, másikat a hivatal le nem nyűgöz­né, harmadikat pedig fogva nem tartaná a szerelem és e miatt falun nem kellene időz­nie, — mint történik ez jelenleg azzal, kit már régóta — mint ném­elly körülmények­ből gyanítom — ... .án táncolt le egy bar­na kis­lány szépséges gyönyörűségeivel. — Amire­ jó lenne már haza is tekinteni, hogy láthatnánk váljon csinál­ó nagy változást az emberen az a szerelem ? — De talán meg is haragszik ő — t­­i kiről beszélek, hogy palam et publice szerelemmel vádolom? no . . no . . félre a haraggal, én nem merem azt egész bizonyossággal állitani, csak gya­nítom — a sejtés vagy gyanitásból pedig nem következik mindjárt valóság. — Volna pedig tárgy — ha haza jönnél — feldol­gozni való, és tudom hogy nem igen esnél azon helyzetbe — mint ama politicus le­velezője a ,,Pesti Naplónak“ ki egyszer tárgy szűkében lévén : a szegény megbol­dogult „Szilgyi Palkó“ és ,,Lupus Zsanet“ magán jellemét voná kétségbe, s arról igen érdekesen diferált. — No de térjünk a do­logra : Hidassi Elek színész társulatával — mi­után azt új tagokkal szaporitá, a régiek­­ből pedig néhányat elküldött, vagy azok hagyták el őt, — múlt hó végén hozzánk megérkezett, s előadásait mart. 27-én „Női harc“ cím­ű vígjátékkal megkezdő, mégpe­dig legelőször is kedvező sikerrel, melly közönségünkre azon jó hatást eszközlé , mi­szerint azóta folytonos pártfogásban része­sül Thália; és én merem jóslani, hogy a mis­kolci publikum — ha igyekezetet s tanul­mányozást tapasztal a színészek részéről — bizonyosan folyvást részvétet tanusitand. — Egyébiránt a társaság legméltóbb tagja s egyszersmind a közönség kiváló kedven­ce Hidassiné (Prielle Cornélia) mit talán ő maga is jól tud, mert még minden föllépé­se zajos tapssal s éljenekkel fogadtatott. — Ő föltalálja magát a víg és komoly szere­pekben, de különösen az utóbbiakban tisz­ta és kedvesen csengő hangjával valóban művészi ihletet párosít. — Múlt szombaton különösen ,,Lecouvreur Adrienne“ szere­pében fényesen bizonyítá be művészetével, miszerint ő hatni tud a kedélyekre, rezgésbe tudja hozni a szív húrjait, meglágyítni az érzést és magával bírja ragadni a lelket, — hanem itt jut eszembe hogy azon bizo­nyos hívatlan tapsoncok — kik vagy nem értenek a dologhoz, vagy pláne malitiosu­­sok — jó lenne ha a színházból elmaradná­nak, hogy otromba röhögéseikkel a legko­molyabb jelenetekben, sem a művésznő já­tékát ne konfundálnák, sem a publikum na­gyobb részét e miatt méltó neheztelésre ne ingerelnék, v­agy szinte az előadások vé­ge felé történni szokott készület, s az ebből eredő mozgás és zaj is felettébb boszantja a figyelmet és gyengíti a legszebb jelenet hatását. — Langh Baldiné szinte kitűnő tagja Hidassi társaságának s róla hasonló­an csak dicsérettel szólhatunk. — A férfi­akról most ez­úttal hallgatok, némellyiknek köztök azonban incognito megsúgom , mi­szerint jobban figyeljenek az ik­es igék használatára, mert ahoz értő ember fülét végetlen boszantja az : midőn p. o. harag­szom helyett haragszok — következnék helyett következne hangzik, valamint ön­maguk által alkotott élceket se zavarjanak a darabba. Mint értesülve vagyok, hazánk nagy szinésze Lendvai, vendégszerepekre készül hozzánk, no hiszen csak hozza isten, mi ké­szítjük számára már előre a koszorúkat. — hit szerint Debrecenből Rónai is szándé­kozik nejével együtt meglátogatni benn­ün­ket — őket is igen szívesen várjuk, és na­gyon sajnálnunk kellene, ha várakozásunk­ban valamikép megcsalódnánk. Húsvét utánra tehát szép remények­kel kecsegtetjük magunkat, majd talán ren­dez egy dalt Thuri János is, a­ki jelenleg a hazánk szerte ismert és méltányolt Ka­rács Teréz növeldéjében tanítja a salon táncokat. . Boldog ünneplést kívánva szerkesztő urnak, vagyok a ki voltam ugyanaz. 323 Hilliarc'tng. — Gr g á s­z d­­­r. Méhes Sámuel kolozs­vári nyugalmazott tanár közelebbről Kolozs­várt meghalt. A boldogult egyik volt azon jobbaknak kiknek életök semmi sem volt egyéb polgári erények folytonos gyakorla­tánál. Ő mint tanár, mint író , mint szer­kesztő és mint honpolgár egyaránt kiérde­melte és birta polgártársai szeretetét és be­csülését. Vagyonossága eszközöket nyújtott szűkölködő embertársain segiteni és jóté­kony alapítványokat gyámolitani, mint ő olly örömest, és olly gyakran tett is. Ko­lozsvár, sőt az egész haza szegénysége meg­tanulta és megszokta nevét imádságába be­foglalni. Számtalan jótékony célokra tett áldozatai közöl csak egyet említünk, mert ez egy is tökéletesen elég arra, hogy a Mé­hes név a késő ivadék által is tisztelettel említtessék. Ő alapíttotta a kolozsvári ref. collégiumban a mind­addig és pedig a ta­nuló ifjúság kézzel fogható hátrányára hi­ányzott természettudományi tanári széket, mi­által lehetővé tette hogy a legszegé­nyebb tanulók is kiképezhessék magukat a tudományosság ez ágában is, mi mind ad­dig, mivel rendes tanár hiányában csak mel­lékesen és igen röviden adatott elő, teljes lehetlen volt. Béke­ és polgártársainak ál­dása legyen porai felett! — Egy újdondásznak, ha hivatásá­nak lelkismeretesen meg akarna felelni, ollyannak kellene lenni, mint Figaro volt, a sevillai borbély. Járni, futkosni egész nap az utcákon, megjelenni mindenütt, hol csak valami látni, hallani való van. Ellesni a ko­fák veszekedéseit, jelen lenni a schuszter­­inasok csínjainál, végig hallgatni a bérko­csisok gorombáskodásait, tanúskodni a pin­cérek és konyha hercegnők közötti szerel­mes jeleneteknél, tanulmányozni a zsidópi­­ac rejtelmeit, végig­hallgatni a tudóstár­saságok értekezéseit, ellesni a vendéglősök vegytani kísérleteit, bepillantani a színhá­zi titkokba, figyelemmel kísérni a művé­szek és művésznők köz­ös magán­életét, szóval, ollyannak kellene lennie, hogy mint Figaro elmondhassa magáról: Figaro itt, Figaro ott, Figaro mindenütt! De hogy mindezt valaki megtehesse, arra legalább 16 láb, 32 szem és 64 fül kivántatnék; már pedig a természet az újdondásznak sem a­­dott ez értékek közöl egyet sem, kettős a­­dagban, és így nem csoda, ha néha újság hiányában óságokról beszél, és miként mi most, elkezd azon sopánkodni, hogy nincs semmi újság, hogy közéletünk­­a magáné-

Next